крошечной мечети Ракким различал шорох белого джеллаба молившегося рядом Кидда, ощущал запах сандалового масла, втертого в его антрацитовую кожу. Пришедшие сюда на голову возвышались над гостем, единственным белым, и все, в основном сомалийцы, немногочисленные нигерийцы и эфиопы, носили кольца фидаинов. Кое-кто из них уже вышел в отставку, другие еще служили. Подобно Кидду, представители старшего поколения приехали в бывшие Соединенные Штаты почти тридцать лет назад, в разгар Гражданской войны. Покинув дома и семьи, они все поставили на карту ради шанса отвоевать для Аллаха новые земли. Все до единого — отчаянные, храбрые воины. Сотни, даже тысячи павших часто хоронили в спешке, без надлежащей церемонии в безымянных могилах. На их место, внимая призыву, вставали новые бойцы. Ракким, осознававший веру лишь по полному ее отсутствию, почитал за честь находиться среди подобных людей.

Кидд, недавно произведенный в майоры, командовал бригадой африканских добровольцев в битве при Ньюарке. Кровавом Ньюарке. Или втором Геттисберге, как потом писали историки. Великан сомалиец понятия не имел о битве при Геттисберге,[2] зато прекрасно осознавал всю полноту безумия действующего распоряжения «ни шагу назад». Если стоять до последнего, в точном соответствии с приказом, слишком много воинов переносится в рай и слишком мало остается на земле, хотя именно здесь они нужны в куда большей степени. Безнадежно уступая противнику в численности, Кидд произвел организованное отступление, собрав под свои знамена мусульман-американцев и заманив мятежников из Библейского пояса в город, где продолжалось сопротивление. Особое внимание он уделил районам многоэтажных застроек, лишавших бронетехнику противника возможности маневра. На пятый день битвы майор, успевший объединить под собственным командованием все исламские войска, перешел в контрнаступление, обогнул силы южан с флангов и остановил их продвижение вперед.

Ракким смотрел на имама, но перед глазами вставали фрагменты видеозаписей из военного музея. Подобные цунами стены огня, охватившего весь город. Улицы, затянутые пеленой маслянистого дыма и заваленные трупами. Битва кипела еще три дня. В районе Ньюарка мятежникам удалось наиболее глубоко проникнуть на территорию Исламской республики, и хотя ни одна из сторон не одержала победу, именно Кидд предотвратил поражение мусульман, сорвав замысел южного командования достичь Пенсильвании и Огайо, разделив тем самым силы противника. Через неделю обе стороны объявили о прекращении огня, и это шаткое перемирие продолжалось по сей день. Указом президента Кидд за боевые заслуги получил очередное звание, а по окончании военных действий создал небольшое элитарное подразделение из правоверных, прошедших ряд процедур, связанных с генной инженерией. Назвали их фидаинами.

Армия превосходила фидаинов по численности в пятьдесят раз, но была плохо вооружена, плохо обучена, плохо управляема и состояла в основном из раскиданных вдоль границы гарнизонов, к ведению войны почти не готовых. Как когда-то заметил Рыжебородый, подобная слабость не могла оказаться случайной. Фидаины, не состоявшие в подчинении у военного командования, являлись преторианской гвардией, действующей без какого-либо надзора, и несли ответственность только перед генералом Киддом и самим президентом. Расчет оправдался. Лишь через много лет, в связи с появлением «черных халатов», в рядах элитных воинов произошел раскол. Испытанию подверглась верность даже самых преданных бойцов. Три месяца назад дезертировала целая рота фидаинов. Восемьдесят человек, захватив тяжелое вооружение, укрылись в цитадели воинствующих фундаменталистов в окрестностях Дирборна, в Мичигане.

Седой и сгорбленный имам склонился над кафедрой. Эхо многократно усиливало каждое его слово, подчеркнутое благоговейным молчанием. Правоверные лишь согласно кивали. В отличие от шикарных огромных мечетей, разбросанных по всему городу, крохотное строение в районе Фремонт выглядело простым и крепким, как и молившиеся здесь люди. С полом, набранным из серых плит природного шифера, белеными стенами и куполом, покрытым листами меди. Михрабом на восточной стене служил древний деревянный полумесяц, указывающий направление на Мекку. Его привезли из селения рядом с Кисмайо, где Кидд провел детство. От старых воинов и их сыновей исходило куда большее умиротворение, нежели от прихожан какого-нибудь другого храма. Если проповедники фундаменталистов выкрикивали с кафедр требования и угрозы, то имам из Сомали вещал о традиционных ценностях: набожности, скромности и чувстве долга. Призывал сторониться излишеств современного мира. «Изучайте Коран, — несколько раз повторил он, наставляя братьев заботиться о семьях так, как Аллах заботится о них самих, — и вы обретете покой в мире этом, и воздастся вам в следующем».

Покой в мире этом. Правоверные прижались лбами к каменному полу. «Аллах акбар». «Господь велик». Имам говорил, конечно, умные слова, но даже в этом святом месте Ракким не чувствовал себя совершенно спокойным. Всю жизнь он произносил такие же фразы, заявлял о вере в Аллаха и единственного пророка его, Мухаммеда, однако мусульманином оставался только на словах. Как и большая часть граждан страны, он предпочитал не выделяться, чтобы выжить. Бывший фидаин завидовал набожности правоверных. Их смирению. Их покою. Вещам, недоступным для него, подобно берегу для утопающего. Пока не убил Дарвина.

Удивительно, но божественное присутствие он ощутил, лишь встретившись лицом к лицу с воплощением зла. Дарвину, личному убийце Старейшего, следовало прикончить Раккима, как только представилась первая возможность. А он затеял игру. Решил сразиться с ним на ножах в заброшенной церкви. Ассасин безумно смеялся, снова и снова расписываясь клинком на теле противника. Кровь обоих забрызгала все вокруг, точно святая вода. «Сара останется совсем одна, когда я убью тебя, Рикки. Нет ничего более приятного, чем трахнуть только что овдовевшую женщину. Лучшая вагина в мире». Лицо Дарвина побледнело и осунулось, но глаза как будто светились в полумраке. «Может, мне положить ей под подушку твой член?» Ракким помнил собственное тяжелое дыхание, помнил хруст осколков витражей под ногами, помнил, как неотрывно следил за ассасином, и помнил самого ассасина. Свежего, стремительного, немного франтоватого. С ножом в длинных тонких пальцах, которым он грациозно руководил движениями Раккима, словно дирижер — симфоническим оркестром. «Уже устал, Рикки? Мы ведь только начали. Это же всего лишь прелюдия. Подожди, скоро я покажу, что приготовил для тебя на самом деле». Бывший фидаин закачался, ослабев от сотен мелких ран, и вдруг ощутил прикосновение к щеке мягкого крыла, а вслед за ним испытал прилив сил. Он метнул нож, и Дарвин замер, пригвожденный к деревянной колонне вонзившимся глубоко в рот карбопластовым клинком. Полные мягкие губы ассасина шевелились, когда он попытался что-то сказать, удивленный не меньше противника. Оседая на пол церкви, Ракким счел собственную смерть не самой худшей… учитывая, что дьявол отправился в ад первым… а крылья ангела… просто бред умирающего. И уже почти потеряв сознание, он вновь уловил то же прикосновение. Больше сомнений не оставалось. Ракким ослеп от потока слез, пока мягкие крылья, нежно обняв, удерживали его над ямой вечного небытия. Дарвин ушел, а он остался. Ему даровали жизнь. И все связанные с ней тяготы.

Подобрав под себя стопы и положив руки на колени, Ракким двигал губами в унисон с правоверными, испрашивая милости у Аллаха. Повернул голову вправо, к ангелу, считавшему добрые поступки. Затем влево, к ангелу, считавшему скверные. «Ассалам алейкум ва рахматулла». «Мир вам и благословение Аллаха и милость его». Он поднялся вместе со всеми и обнял Кидда.

— Аллах да услышит наши молитвы.

Ракким быстро направился к выходу. После заброшенной церкви, где погиб Дарвин, он ни разу не почувствовал присутствия Аллаха. Ни единого. Тот ускользнул, словно песок сквозь пальцы. Ушел, когда бывший фидаин валялся там, где упал, а его тело медленно выздоравливало. Не важно. То единственное прикосновение, тот взгляд в вечность все равно оставили след в памяти. Но хватит о чудесах. Теперь все зависело исключительно от самого Раккима. Он сделался другим человеком, и каждый шаг его станет первым. Если раньше сомнения не давали ему покоя, то в последнее время Ракким начал испытывать извращенное удовольствие от положения, в котором оказался. Никогда не ощущал себя таким свободным. Для него больше не существовало ничего недостижимого.

Кидд шагал рядом по узкой улице к семейному кварталу. В домах уже царила деловитая суета, а воздух стремительно наполнялся запахом жареных бананов и кукурузных лепешек. Район Фремонт принадлежал почти исключительно выходцам из Сомали. Консервативный анклав с племенным укладом жизни и очень хорошей охраной. Предводитель фидаинов находился здесь в полной безопасности. Как и Ракким. Шестеро сыновей генерала следовали за ними на почтительном расстоянии.

— Крыша мечети на нас не упала, — заметил Кидд.

Вы читаете Грехи ассасина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату