Похоронили как обычно. Видимо, за домом следят.
— Где живут уцелевшие агенты?
— Один в Днепропетровске, резидент и радист — в Харькове, двое — в Полтаве.
— Им известно о провале Миллера?
— Да. Но не секрет для них и то, что он застрелился, Значит, выдать их не сможет.
Машина подъехала к пансиону.
— Вы меня подождете?
— Да, не торопитесь. Время еще есть.
Крамера результат поездки Эльзы волновал по единственной причине — недавно начальник отдела абвера, в упор глядя на него, сказал:
— Крамер, я связываю провал агентуры Миллера с вашей поездкой в Россию. Не вы ли навели чекистов на Миллера?
— Тогда почему я здесь?
— Дело случая. К тому же ваш отход прикрывала Эльза Миллер. Попытка взять вас на границе была. Что скажете?
— Я не новичок. Хвост за собой заметил бы.
— Кто знает. Подумайте над моими словами…
Последнее время Крамер даже похудел, день и ночь разыскивая американских шпионов. Но пока безрезультатно. Его люди следили за женщиной, которую знали Мартин и Дейс. Через два дня штурмбанфюрер решил ее брать. Штольц был с ним официален и сдержан. Все это беспокоило Крамера. Приезд Эльзы Миллер был для него своего рода защитой.
Эльза вышла в отглаженной форме, свежая и стройная. Только чуть запавшие глаза свидетельствовали о том, что этот месяц достался ей нелегко.
— Как выгляжу, Ганс?
— Отлично!
В кабинете Штольца Эльзу уже дожидались.
— С благополучным прибытием, обер-лейтенант.
— Благодарю вас.
— Садитесь, пожалуйста. Рассказывайте…
Эльза начала доклад о своей поездке по Советскому Союзу:
— Перейдя границу, я поехала в Днепропетровск. Там должен был находиться агент Голубев, в прошлом белогвардейский офицер-контрразведчик, деятельный, но осторожный. Его я знала в лицо. Квартиру он поменял. Два дня я поджидала его у проходной завода. Голубев знал о случившемся. Он съездил в мой родной город, а также разыскал в Запорожье еще одного агента.
— Что вам удалось выяснить о провале агентурной сети Миллера?
— Первого взяли Гелюха. Отец, когда сотрудники госбезопасности стали ломиться в дверь, застрелился. Думаю, что чекисты держат наш дом под постоянным наблюдением.
Три часа никто не выходил из кабинета. Вопросы следовали один за другим. «Задержаться с ответом — вызвать подозрение», — понимала Эльза. Поэтому отвечала быстро, кратко, но предельно ясно.
Шеф и Штольц были довольны. Когда Эльза дошла до случая у колодца, штандартенфюрер вызвал секретаря.
— Винка ко мне!
Вошел гауптман Винк, занимавшийся диверсионной работой в советском тылу.
— Эльза, расскажите этому идиоту, чем занимаются его люди на советской территории.
Миллер повторила все с самого начала.
— Немедленно наведите порядок, — рявкнул Штольц. — Ваши люди чуть не провалили операцию. Вы понимаете, что было бы с вами?
— Так точно, — заикаясь, проговорил Винк.
— Идите.
— Выходит, Эльза, японец не зря тратил на вас время. Продолжайте заниматься у него, расходы возместим.
— Благодарю, обер-лейтенант, — подошел к ней начальник управления. — Завтра составьте подробный письменный отчет. А сейчас вы свободны, отдыхайте.
В пансионе Эльза проспала до утра следующего дня. И все же чувствовала себя неважно. В столовой к ней подошел официант.
— Здравствуйте, фрау Миллер. Поздравляю вас.
— С чем? — удивилась Эльза.
— Разве вы ничего не знаете? Война… Наши войска вступили на территорию России.
Официант включил радиоприемник: «…В ближайшее время с большевиками будет покончено…»
— Вы слышите, фрау?
Было воскресенье 22 июня 1941 года…
XIV
Эльза пришла в управление раньше обычного. Дежурный офицер заметил:
— Сегодня фрау — «ранняя пташка».
— Да! Штандартенфюрер Штольц на месте?
— Еще не уходил. Сегодня в сборе весь аппарат: долгожданная война с русскими началась!
Миллер, не спеша, поднялась на второй этаж. Там было многолюдно. Офицеры и какие-то незнакомые цивильные сновали по коридорам. У кабинета Штольца стояло несколько офицеров. Эльза обратилась к секретарю:
— Здравствуйте, Карл! К шефу можно?
— Сейчас узнаю.
Вскоре он вернулся:
— Шеф ждет вас.
Она вошла в кабинет, остановилась на пороге по стойке «смирно».
— Садитесь, Эльза. Рад видеть вас.
— Благодарю, господин штандартенфюрер. У вас сегодня очень усталый вид.
— Ночью было много работы. Слушаю вас.
— Мне необходимо написать отчет. Согласно инструкции, дома я не имею права делать это, а здесь у меня нет даже стола.
— Чего-чего, а столов свободных у нас сейчас предостаточно. Идите к гауптману Крамеру, два его сотрудника ночью уехали на Восточный фронт. В конце дня принесете мне отчет. Для вас у меня есть хорошее задание.
— Готова на фронт хоть сегодня.
— Еще успеете…
Эльза направилась к Крамеру.
— Привет, Ганс! Штольц направил меня к вам. Мне надо отчитаться о поездке к русским. Где столы ваших добровольцев? Штандартенфюрер сказал, что из вашей комнаты двое уже отбыли на рандеву с большевиками.
— Да, это так. Вот столы. Выбирайте любой.
Эльза предпочла стол у окна, разложила свои бумаги и задумалась. Крамер закрыл сейф и ушел, чтобы не мешать. Миллер составляла отчет по наставлениям Радомира, вдумываясь в каждую фразу, внимательно перечитывая каждую строку. Часа через два гауптман вернулся.
— Как успехи?
Эльза развела руками:
— Этот детектив что-то у меня не очень получается.