4. в этом, то всем вступившим в стан выйдет жребий действовать по его приказу. И если
5. потребуется правило учения о язве, которая будет у кого-нибудь, то придет жрец и остановится в стане, и смотритель
6. разъяснит ему точное значение Учения (Торы) . И даже если он (жрец) простак, именно он назначит карантин, ибо за ними (за жрецами)
7. это право. И вот устав смотрителю стана: он наставляет старших в делах
8. Бога, и объясняет им Его чудесное могущество, и рассказывает о событиях вечности в их подробностях.
9. И он их жалеет, как отец своих сыновей, и возвращает] (?) всякого гонимого из них (?), как пастух свое стадо.
10. Разрешает все связывающие их узы, [дабы не было] угнетенного и сокрушённого в его обществе.
И. И всякого, присоединяющегося к его обществу, пусть проверит его по его де[ла]м, по его разуму и силе, и мужеству его, и имуществу его.
12. И запишут его на своем месте согласно пребыванию его в жребии С[вета] . Никто
13. из членов стана не властен привести кого-нибудь в общину [вопреки] (приказу) смотрителя, который у стана.
14. И никто из всех, вступивших в Завет Бога, пусть не берет и не дает сынам поги[бели] (или: преисподней), [иначе] как
15. из ладони в ладонь. И пусть никто не вступает [в товарищество] по ку[пле] и пр[од]аже, [разве] что [известив]
16. смотрителя, который в стане, и сделав [догов]ор, и не при[нимает?]... 17. ...[сове]т, и так в отношении выгона, и он...
18. ...[ответили ему] (?) и в кроткой любви не сохранит для них...
19. ...их и того, который не связан с...
20. ... И вот образ жизни станов согласно каждой [поре нечестия и то, что...]
21. ... не преуспеют, живя в стране.
22. ... для [руководителя...
1. которые не приходили с того дня, как Ефрем отвратился от Иуды. И для всех, следующих этим (законам, требованиям),
2. Завет Божий — достоверность для них, чтобы спасти их от всех гибельных силков, ибо внезапно (или: глупцы) — и подверга[ются] наказ[анию] (?).
3. И (вот) устав поселения всех станов: пусть будут все они проверяемы поименно: жрецы сперва,
4. левиты вторыми, сыны Израиля третьими и пришелец четвертым . И будут записаны по своим именам
5. друг за другом: жрецы сперва, левиты вторыми, сыны Израиля
6. третьими и пришелец четвертым. И так пусть садятся, и так пусть расспрашивают обо всем. И жрец, который будет назначен главой
7. старших, (должен быть) в возрасте от тридцати лет до шестидесяти, сведущий в книге
8. [HHGW (HHGY)] и во всех законах Учения (Торы), чтобы толковать их по их обычаям. И смотритель, который 9. для всех станов, (должен быть) от тридцати лет до пятидесяти, опытный в любой
10. тайне людей и в любом языке [согласно их (людей)] происхождению. По его приказу вступают вступающие в общество,
11. каждый в свою очередь. И по всякому делу, какое может быть у каждого человека, чтобы сказать смотрителю, пусть он говорит
12. по любому спору и тяжбе. И [вот] устав старших, чтобы приготовить все им потребное. Оплату
13. [д]вух дней каждого месяца, как наи[мень]шее, отдают в руки смотрителя и судей.
14. Из этого дают на [сирот], и из этого поддерживают неимущего и бедняка, и старца, который
15. [изне]мог (или: кончается) и человека, ко[торый] странствует , и того, кто попал в плен к чужому народу, и девицу, у которой
16. [не]т [свойственника, и девушку, у кото]рой суженого; всякая служба ... и не...
17. ... и вот перечень поселения...
18. ... [об]щества (?) . И вот перечень законов, которым...
19. ... [помазан]ник (7)340 Аарона и Израиля и очистит их грех...
20. ...казной, и он знает (.или: это станет известно;......наказан шесть дней. И кто
ска[жет]... 21. ... не по пра[ву]... год ...
1. ...[не кля]нется ни 'алефом' и 'ламедом', ни 'алефом' и 'далетом' , но только клятвой соглашения
2. с закл]ятиями Завета344. И Учение (Тору) Моисея пусть не поминает, ибо...
3. И если поклялся, но преступил (клятву), то осквернил Имя. А если заклятиями Завета [поклялся перед]
4. судьями, но преступил (их), то он виновен. Но если покаялся и вернул (убытки), то не примет [грех и не]
5. умрет. И вступивший в Завет для всего Израиля для вечного закона вместе со своими сыновьями, которые
6. того возраста, чтобы предстать перед назначенными, с клятвой Завета предстанут перед ними.
7. Закон во в(с]ю пору нечестия Для каждого, отвратившё-гося от своего испорченного пути. В день его беседования
8. со смотрителем, который у старших, его обязывают клятвой Завета, ибо заключил
9. Моисей с Израилем завет, дабы [вернуться] Уче[нию (Торе) Мои]сея всем сердцем [и всей]
10. душой, к тому, что следует делать во в[сю по]ру [нечестия]. Но никто пусть не учит его
11. правилам, пока он не предстанет перед [смотрителем, [чтобы (тот) не был] одурачен им, при испытании его.
12. И когда установит (смотритель) его знак на нем (или: для него), чтобы ему обратиться к Учению (Торе) Моисея всем сердцем и всей душой ,
13. ...[и если]... от этого и если из[ме]нит... [и все (всему?)], что открыто из Торы для зна[ния?]
14. ... смотритель и распорядится о нем...
15. до полного [года], согласно [сведениям] о том, что он дур[ак] и безумный. И всякий слабоум[ный и всякий без]умный
16. -20...
1. с вами Завет и со всем Израилем. Поэтому человек возложит на себя обратиться к
2. Учению (Торе) Моисея, ибо в нем (в ней) все точно разъясняется. И перечень их сроков слепоты
3. Израиля ко всему этому — ведь он точно разъяснен в Книге разделов времен,
4. по их юбилеям и в их седьмицах. И в день, когда i человек возложит на себя обратиться
5. к Учению (Торе) Моисея, Ангел-Супостат (Мастема) отступит от него, если он исполнит свои слова.
6. Поэтому Авраам свершил обрезание в день своего познания. И как сказал: 'Изреченное твоими устами
7. соблюдай, чтоб исполнить'. Всякую связывающую клятву, которую человек наложит на себя,
8. чтобы [соверш]ить что-нибудь из Учения (Торы), не выкупит ее ничем, вплоть до расплаты смертью . Все, что
9. [нало]жит на себя [чело]век, [отступая от Уче]ния (Торы), вплоть до расплаты смертью, не должен исполнять этого.