приносит не меньше удовольствия, чем покупки. Думаю, девушки меня поймут. По пути нам никто из товарищей не встретился, а тот самый мальчишка, которого мы видели при въезде сказал, что все «гости разлюбезные смотались по своим делишкам». В общем, остановить нас было некому, поэтому мы, предварительно расспросив парнишку, где располагается ярмарка, двинули вверх по улице.
Найти главное торговое место не составило большого труда. Где еще можно услышать нескончаемый речитатив ругани с вплетаемыми в него характеристиками как самих товаров, так и нерадивых покупателей? Улица, на которой проходила ярмарка была большой, просто огромной, и, выгибаясь дугой, уходила вверх, где упиралась в местный эквивалент городской ратуши, в простонародье известной как дом старосты.
Как всегда, для того, чтобы нанести как можно более масштабный урон, мы с подругой разделились. Я еще не успела далеко отойти, как где-то в стороне поток ругани удвоился, и я отчетливо уловила в нем трольские словечки, так любимые манрийской принцессой.
Однако мне, прежде чем присоединиться к развлечению, надо было кое-что сделать. Я направилась вверх по улице, крутя головой по сторонам и ища нужную мне вывеску. Через три дома я её нашла. Я открыла дверь, и над моей головой тихо тренькнул колокольчик. В нос сразу ударили такие знакомые и родные запахи полыни, жимолодости, мяты и белого корнеплода. Оказалось, что тогда в болоте Мартин подцепил простуду. Он, конечно, мужественно молчал весь следующий день, а потом всё отрицал, но предательские чихи выдавали его с головой. Нариэль предложила ему настойку (кстати, очень хорошую, мне б такую в свои запасы), но этот экстремал отказался и доверил свое лечение мне. Ну, могу успокоить, он выжил, и даже выздоровел, а всякие там побочные эффекты в виде мыльных пузырей изо рта и безудержной икоты, так это ж мне простительно, ибо профессиональная направленность у меня совершенно другая.
За прилавком стояла уже немолодая женщина, с абсолютно седыми волосами и как раз обслуживала покупательницу, насыпая той в бумажный пакетик, судя по запаху кориандр.
— Как придете, заварите чайную ложку, смешав предварительно со щепоткой мяты. — Давала указания травница бледной русоволосой женщине, уже прижимавшей к груди один бумажный пакет. — Добавьте столовую ложку меда, размешайте и пусть остынет. Давайте своему мальчику настой два раза в день, утром и вечером. Это должно помочь. Если кашель всё же усилиться, приходите ко мне, я дам травы посильнее. — Тут она повернулась ко мне. — Что госпоже волшебнице угодно?
— А почему вы решили, что я маг? — Немного оторопело спросила я.
— От вас пахнет травами, а уж в них-то я разбираюсь. — Снисходительно улыбнулась та. — На травницу вы не похожи, слишком молоды, а вот для магички в самый раз. Я не права?
— Правы. — Кивнула я. — У меня мать травница, я же варю настои только по необходимости. Кстати, сейчас одна из них.
— Нужно что-то определенное? — Спросила хозяйка, кивая на прощание предыдущей покупательнице, которая, наконец, справилась с тремя пакетами, рассовав их по карманам длинной юбки.
— Да. Мята, армадон, серый гриб и «медвежьи» шишки.
— Странный набор. — Задумчиво протянула травница, шаря по полкам в поисках названного. — И для чего вам это всё надо?
— У меня друг болел, вот и пришлось его напоить специальным отваром. — Пожала плечами я.
— Что, из этих ингредиентов? — Женщина удивленно посмотрела на меня, не донеся руки до очередной баночки. — И что же, помогло?
— В общем, да. — Уклончиво ответила я, скромно умолчав о некоторых побочных эффектах этого зелья, которое я придумала, между прочим, сама. Мартину об этом я предусмотрительно не сказала.
— Знаете, возможно, из вас выйдет хорошая травница. Не хотите попробовать? — Вручая мне пакетики с заказом, поинтересовалась она.
— Нет, уверена, что это не моё. Спасибо за травы. Кстати счет пришлите в таверну «У Парамона» господину Амалю. До свидания.
Попрощавшись с милой женщиной, я вышла на улицу и вновь окунулась в какофонию звуков ярмарки. Теперь вперед, на торговый фронт боевых действий!
Я медленно прохаживалась среди лавок, искренне наслаждаясь суетой и гомоном вокруг себя. Здесь не было места молчаливым дубам, пугливым животным и тихому разговору ветра с молодыми травами. Здесь тебя обругают на трех языках, расскажут по руке всю подноготную, начиная с войны демонов и эльфов, раскритикуют твою одежду и тут же предложат за пол цены новые модные фасоны и поделятся сплетнями о том, как вчера чья-то соседка (вот те крест на пузе!) разговаривала со своей козой и та имела наглость ей отвечать. И всё это, заметьте, бесплатно! Одним словом — ци-ви-ли-за-ция. И я успела за всем этим соскучиться.
Вот с такими мыслями я забрела в ту часть улицы, где шустрые и голосистые субъекты зазывали прохожих к небольшим столикам, чтоб сыграть и попытать счастья. Чего только здесь не было: и гоблинские нарды, и эльфийские пасьянсы, и обычные людские наперстки. У столика с последними толпилась куча болванов, толкаясь и азартно что-то выкрикивая. Высокий, совсем юный шулер с плохо скрываемой паникой наблюдал за всей этой вознёй. Хм, кстати двоих болванов я прекрасно знала. Хэл и Шанин крутились вблизи столика, то и дело давая советы тем, кому не хватило ума пройти мимо, не рискнув своими червонками.
Пробиться к ним было весьма трудно, но, имея за плечами годы практики на торговых рядах в Мирославле, я, активно работая локтями, добралась до друзей.
— Ну? И что вы тут делаете? — Стараясь перекричать толпу, поинтересовалась я.
Оборотень даже головы не повернул, что-то судорожно шепча на ухо человеку, который в данный момент старался отгадать, под каким наперстком спрятан орешек.
— Киса! Привет. — Отозвался за обоих Хэл и, хитро прищурив глаза, кивнул на шушукающуюся парочку. — Мы тут за игрой наблюдаем, болеем.
Ага, вижу, как они наблюдают.
— Хэл, откуда у вас деньги на игру. Эльфа ограбили, что ли?
— Да нет у нас денег, киса. Я ж говорю, мы только наблюдаем. — «А проигрывают денежки другие» прочла я между строк. Я нахмурилась, сообразив, чем занимаются эти два жулика, выполняющие, между прочим, важную миротворческую миссию. Тоже мне спасатели! Благодаря острому зрению оборотня, они давали подсказки играющим, после чего получали свой процент от выигрыша. Теперь понятно, почему физиономия у ведущего игру такая кислая. Выигрывать в наперстки в принципе не полагалось и, судя по всему, добром это не кончиться.
— Брось, Ника. — Весело улыбнулся Шан, видя как мои брови поползли к переносице. Он продемонстрировал мне пригоршню серебряков. — Мы всего лишь даем советы, а добрые игроки нас благодарят.
Однако я всё же была права, и первая заметила, как после очередного угадавшего с легкой руки (а точнее глаза) Шанина, молодой мошенник, глянув поверх голов, кому-то кивнул. В пяти больших шкафах, целеустремленно зашагавших в нашу сторону, людей я признала не сразу, а когда узнала, то выругалась, заслужив уважительный взгляд незнакомого соседа слева. Дабы привлечь к себе внимание заигравшейся парочки, я судорожно начала дергать за рукав оборотня, а Хэлу из-за его роста просто настучала по голове.
— Ребята, бороды и хвосты в руки, и сваливаем!
— Ника, ты чего? Всё же идет по маслу. — Возмутился Шан.
— Масло понадобиться тебе, чтоб смазывать синяки, которые у тебя непременно появятся, как только вон те милашки до нас доберутся. — Прошипела я, таща их в сторону. Наших преследователей не заметить было трудно, однако моих храбрецов они не напугали.
— И почему бы тебе не избавиться от них с помощью магии? — Проворчал недовольный гном, то и дело порываясь затормозить.
— Ага, и уведомить всех о том, что я маг? Нет, спасибо. Не для того мы грызлись с Амальриэном, чтоб теперь весь отдых пошел насмарку. — Не сдавалась я, пресекая всякие попытки друзей к бегству.
К сожалению, удрать нам так и не удалось. Только мы выбрались на более менее тихую улочку, и я собралась облегченно выдохнуть, как из-за угла появились пять массивных фигур.
— Ну, рыцари мои, есть идеи? — Ехидно поинтересовалась я.