16-10*

10. На "вы", как в Риме стали величать. — Считалось, что обращение на "вы" впервые возникло в Риме применительно к Цезарю..

16-14*

14-15. Как кашель у другой... — В романе о Ланчелоте (см. прим. А., V, 128) придворная дама многозначительно кашлянула, присутствуя при нежной беседе королевы Джиневры с Ланчелотом.

16-26*

26. Овчарня Иоаннова — то есть Флоренция, патроном которой считался Иоанн Креститель.

13-34*

34-39. С тех пор, как "Ave" ангел возвестил... — Флорентийское летосчисление велось от "воплощения Христова" (25 марта). От этой начальной даты по день рождения Каччагвиды Марс вступал в созвездие Льва 580 раз. Во времена Данте годовое обращение Марса считалось равным 686,94 дня. Следовательно, Каччагвида родился в 1091 г.

16-41*

41-42. В том месте... — где на ежегодном состязании всадники вступают в последний из шести округов (Porta San Piero). Домами в этой старейшей части города владели исконные флорентийские роды.

16-46*

46. От Марса к Иоанну — от статуи Марса (А., XIII, 143-150) до баптистерия св. Иоанна, то есть от южного конца города до северного.

16-49*

49-50. Феггине (Фильине), Камни и Чертольдо — небольшие города неподалеку от Флоренции.

16-54*

54. Голлуццо и Треспьяно — местечки под самой Флоренцией.

16-56*

56. Мужик из Агульоне (близ Флоренции) — Бальдо д'Агульоне, юрист, составитель амнистии 1311 г., в которую Данте не был включен (см. также прим. Ч., XII, 105).

16-57*

57. Синьезец — Фацио деи Морубальдини из Синьи (местечко в окрестностях Флоренции), судья- взяточник.

16-62*

62. Иной бы в Симифонти поспешил — по-видимому, Липпо Веллути, деятель партии Черных.

16-64*

64. Монтемурло — замок, принадлежавший графам Гвиди.

16-65*

65. Черки, выходцы из Аконе — см. прим. А., VI, 64-72.

16-66*

66. Буондельмонти, после разрушения в XII в. флорентийцами их замка Монтебуони на реке Греве, поселились во Флоренции.

16-67*

58-66. Смысл: "Если бы духовенство не оспаривало императорских прав и этим не способствовало распрям, раздирающим Италию, то многие оставались бы жить на прежних местах, и Флоренция не страдала бы от пришельцев".

16-73*

73. Луни (А., XX, 47) и Урбисолья — некогда цветущие города, во времена Данте лежавшие в развалинах.

16-75*

75. Къюзи и Синиголья пришли ко времени Данте в полный упадок.

16-88*

88-93. Перечисляемые в этих и в дальнейших стихах флорентийские роды ко времени Данте либо пресеклись, либо оскудели.

16-94*

94-96. Вблизи ворот Сан-Пьеро теперь обитают разбогатевшие Черки (ст. 65), которые в 1280 г. скупили дома и дворцы, некогда принадлежавшие роду Равиньяни (см. прим. 97-99), а затем графам Гвиди, и которые своим предательством приведут к гибели государственный корабль. Когда были провозглашены "Установления правосудия", они примкнули к народной партии, но в 1301 г. малодушно предали город Карлу Валуа (см. прим. Р., XVII, 48).

16-97*

97-99. Равиньяни. — Беллинчоне Берти деи Равиньяни (Р., XV, 112) выдал свою дочь Гвальдраду (А., XVI, 37) за графа Гвидо Старого, и внуком ее был граф Гвидо Гверра (А., XVI, 34-39). Имя Беллинчоне укоренилось в потомстве трех сестер Гвальдрады.

16-102*

102. Золотая рукоять меча была признаком рьщарского звания.

16-103*

103. Белий столб. — В гербе рода Пильи была в червленом поле отвесная полоса ("столб") бельего (беличьего) меха.

16-104*

104. Те, кто кадкой устыжен — Кьярамонтези, опозоренные своим сородичем, Дуранте Кьярамонтези (см. прим. Ч., XII, 105).

16-106*

106. Ствол, давший ветвь Кальфуччи — род Доната.

16-109*

109-110. Сраженных своей гордыней — Уберти.

16-111*
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату