картину социального неравенства в современной Словакии, сборники интимной, пейзажной и гражданской лирики — «Сонеты» (1882–1886), «Псалмы и гимны» (1882–1892), «Молодые побеги» (1885–1893), «Весенние прогулки» и «Летние прогулки» (1898–1900), антивоенный цикл «Кровавые сонеты» (1914) и многое др.
Гвездослав был блестящим переводчиком западноевропейской и русской поэзии. Его произведения знали и переводили в России еще в XIX в.
«Все снегами замело…»[348]
«В царство лесное!..»[349]
НЕ БУДЕТ УГНЕТЕННЫХ И ЗАБИТЫХ[350]
Eser zsibbadt vagyboll mert nem lesz,
vegiil egy eros akarat,
hiszen magyar, olah, szlav banat
Вы читаете Европейская поэзия XIX века