32

умение жить (фр.).

33

Строгое испытание (лат.).

34

Как известно, прообразом героини романа отчасти послужила Толстому старшая дочь А.С.Пушкина.

35

Приличие (в светском понимании слова) (фр.).

36

— Правда ли, что вы не читаете газетных и иных критик на вас? — спросил Толстого Г.С.Русанов.

Правда... но вот недавно я сделал исключение для одной. Это — статья Громеки в «Русской мысли». Превосходная статья! Он объяснил то, что я бессознательно вложил в произведение.

В этом я затрудняюсь согласиться с вами. Сам эпиграф к «Анне Карениной», мне кажется, указывает на сознательное отношение автора к произведению.

- В известном смысле, пожалуй... Прекраснейшая, прекраснейшая статья! Я в восхищении от нее. Наконец-то объяснена «Анна Каренина» (Толстовский ежегодник, 1912 г., стр. 56).

37

М.С.Громека. Последние произведения гр. Л.Н.Толстого. Москва, 1885 г., стр. 61.

38

«И в самом деле, она была в высшей степени порочной женщиной» (фр.).

39

«Уютная болтовня» (англ.).

40

Тоже в своем роде «господин финансов», — и чина такого нет.

41

«Я хотела рассказывать Долли и хорошо, что не рассказала, — лихорадочно-быстро думает Анна в свой последний день. — Как бы она рада была моему несчастью! Она бы скрыла это; но главное чувство было бы радость о том, что я наказана за те удовольствия, в которых она завидовала мне. Кити, та еще бы более была рада. Как я ее всю вижу насквозь!»

42

Священник (англ. clergyman). — Прим. ред.

43

Общепринятое мнение (лат.).

44

Бирюков. Л.Н.Толстой, т. II, стр. 213.

45

Они знают об этом больше, чем я (фр.).

46

Письмо к Н.Н.Страхову от 26 апреля 1876 г. «Анна Каренина» в ту пору еще не закончилась печатаньем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату