– Кто? Почему литовца связал?

– Чужой человек, - сказал Роман. - В доме у меня был. Не знаю - может, орденский лазутчик.

– Убей его! - Князь вытащил меч.

Анна прижала ладони к глазам.

– Нет, - услышала она голос Романа. - Я его допросить должен. Иди, князь, я приду. Сделаем огонь - придем.

– Ятвяг, - сказал князь, - останешься здесь.

– Лишнее, князь, - сказал Роман.

– Сейчас я никому не верю. Понял? Тебе не верю тоже. - Князь опустил рукоять меча. - Нам бы до завтра продержаться.

Князь, не оборачиваясь, быстро поднялся по лестнице. Остановился, заглянув в подвал сверху. И ему видны были темные тени, неровно освещенные желтым светом лица, блеск реторт и трубок. Князь перекрестился, потолок над головами чародея и его помощников заколебался, вздрогнул от быстрых тяжелых шагов уходившего князя Вячко.

– Вся литовская рать не спасет его, - тихо сказал Роман.

Он сделал шаг к Кину, посмотрел внимательно на его лицо.

Ятвяг за его спиной тоже смотрел на Кина холодно и бесстрастно - для него смерть и жизнь были лишь моментами в бесконечном чередовании бытия и небытия.

– Дай чего-нибудь ятвягу, опои его, - сказал Роман.

– Он заговорил по-латыни, - заметил Жюль.

– Не все ли равно! - воскликнула Анна.

Ятвяг отступил на шаг, он был настороже.

– Не будет он пить, - сказал шут. - Он верный пес.

Кин открыл глаза. Помотал головой, поморщился от боли.

– Ничего, - сказал Жюль. - Мы не с такими справлялись.

– Пистолет бы ему.

– Он не имеет права никому причинять вреда.

– Даже если это грозит ему смертью?

– Мы готовы к этому, - сказал Жюль.

– Ты кто? - спросил Роман, склоняясь к Кину.

Кин молчал, глядел на Романа.

– Он не понимает по-немецки, - сообщил шут.

– Без тебя, дурак, вижу, наверное, притворяется.

– Так убей его, и дело с концом, - сказал шут.

– А вдруг его прислал епископ?

– Другого пришлет, - сказал шут. - С языком.

– Подлец, - сказала Анна сквозь зубы.

– Спроси его по-литовски, - сказал Роман.

– Ты что здесь делаешь? - спросил шут.

– Я пришел из Тракая, - сказал Кин. - Я своих увидел.

– Врешь, - сказал шут.

– Что он говорит?

– Врет, - сказал шут. - Убить его надо, и дело с концом.

Кин постарался приподняться.

Ятвяг мягким кошачьим движением выхватил саблю.

– Погодите, - сказал Кин. - Мессир Роман, у меня к вам важное дело.

– Он знает латынь? - вырвалось у Романа.

– Боярин, - сказал отрок, - время истекает.

– Время? - повторил ятвяг. - Князь ждет. Идите на башню.

– Сейчас, - сказал Роман. - Ты говоришь, что знаешь меня?

– Я принес вести из Бремена, - сказал Кин. - Я не могу сказать сейчас. Я скажу наедине. Развяжите меня.

– Нет, - сказал Роман. - Даже если ты не врешь, ты останешься здесь. Я не верю тебе.

– Время истекает, - сказал отрок.

– О чем он все время говорит? - спросил шут.

– Он должен встретиться с одним человеком.

Ятвяг положил на левую ладонь лезвие сабли, словно любуясь ее тусклым блеском.

– Князь сказал, - повторил он, - пора идти.

– С тобой пойдет Акиплеша, - сказал Роман. - Он все знает.

– Князь сказал, - повторил ятвяг, и в словах его была угроза.

Анна увидела, что Роман сделал какой-то знак отроку и тот, чуть заметно кивнув, двинулся вдоль стены в полутьме. Кин лежал с открытыми глазами. Внимательно следил за людьми в подвале. Чуть пошевелил плечами.

– Он снимет веревки, - прошептал Жюль, будто боялся, что его услышат, - главное - снять веревки.

Ятвяг также внимательно следил за тем, что происходит вокруг, словно предчувствовал неладное.

– Цезарь, - сказал шут, - не бери греха на душу.

– Ты никогда не станешь великим человеком, - ответил Роман, делая шаг к столу, чтобы отвлечь внимание ятвяга, - наше время не терпит добрых. Ставка слишком велика. Ставка - жизнь и великая магия. Ты! - крикнул он неожиданно ятвягу. И замахнулся кулаком. Ятвяг непроизвольно вскинул саблю.

И в этот момент блеснул нож - коротко, смутно, отразившись в ретортах. И ятвяг сразу выпустил саблю, бессмысленно и безнадежно стараясь увидеть источник боли, достать закинутыми за спину руками вонзившийся в спину нож… и, сдвинув тяжелый стол, упал на бок. Реторта с темной жидкостью вздрогнула, и Роман метнулся к столу и подхватил ее.

– Как я испугался… - сказал он.

Шут смотрел на ятвяга.

– Плохо вышло, - сказал шут. - Ой как плохо вышло…

– Скажем князю, что он ушел. Вытащи его наверх - и за сарай. Никто ночью не найдет.

– Кровь, - сказал шут. - И это есть знание?

– Ради которого я отдам свою жизнь, а твою - подавно, - сказал Роман. - Тащи, он легкий.

Шут стоял недвижно.

– Слушай, - сказал Роман. - Я виноват, я тебя всю жизнь другому учил… Я тебя учил, что жизнь можно сделать хорошей… но нельзя не бороться. За науку бороться надо, за счастье… Иди, мой раб. У нас уже нет выхода. И грех останется на мне.

Шут нагнулся и взял ятвяга за плечи. Голова упала назад - рот приоткрылся в гримасе.

Шут поволок его к лестнице. Отрок подхватил ноги убитого.

– Я больше не могу, - сказала Анна. - Это ужасно.

– Это не конец, - сказал Жюль. Он приблизил шар к лицу Кина, и тот, словно угадав, что его видят, улыбнулся краем губ.

– Вот видишь, - сказал Жюль. - Он справится.

В голосе Жюля не было уверенности.

– А нельзя вызвать помощь? - спросила Анна.

– Нет, - коротко ответил Жюль.

Шут с отроком втащили труп наверх. Роман окликнул отрока:

– Глузд! Вернись.

Отрок сбежал по лестнице вниз.

– Мне не дотащить, - сверху показалось лицо шута.

– Дотащи до выхода, позовешь Йовайлу. Спрячете - тут же иди на стену. Скажешь, что я - следом.

Отрок стоял посреди комнаты. Он был бледен.

– Устал, мой мальчик? Тяжела школа чародея?

– Я послушен, учитель, - сказал юноша.

– Тогда иди. Помни, что должен завязать ему глаза.

Отрок открыл потайную дверь и исчез за ней.

Роман поглядел на большие песочные часы, стоявшие на полке у печи. Песок уже весь высыпался. Он пожал плечами, перевернул часы и смотрел, как песок сыплется тонкой струйкой.

– Второй час полуночи, - сказал Кин. - Скоро начнет светать. Ночи короткие.

– Да? - Роман словно вспомнил, что не один в подвале. - Ты для меня загадка, литовец. Или не литовец? Лив? Эст?

– Разве это важно, чародей? - спросил Кин. - Я ученик Бертольда фон Гоца. Ты слышал это имя?

– Я слышал это имя, - сказал Роман. - Но ты забыл, что Бертольд уже два года как умер.

– Это пустой слух.

Дверь качнулась, отворилась, и из подземного хода появился отрок, ведя за руку высокого человека в монашеском одеянии, с капюшоном, надвинутым на лоб, и с темной повязкой на глазах.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату