Как часто, часто слышен всплеск весла, Когда плывут здесь, в бухте, На рассвете, Так часто, часто полон думой я О доме дорогом в стране далекой… 1-й день 4-й луны
Четыре застольные песни, сложенные во время пира в резиденции судьи Кумэ Хиронава
4066
{Песня Отомо Якамоти}
Ведь месяц наступил, когда цветут Цветы унохана, И ты, кукушка, Лети сюда и громко песню пой, Пускай еще бутоны не раскрылись! 4067
{Песня веселой женщины Ханиси}
Кукушка, что скрываешься теперь На зеленеющей горе Футагами, Ужели даже нынче ты Нам песни не споешь свои? Хочу, чтоб милый мой твое послушал пенье. 4068
{ Песня Отомо Якамоти}
Не лягу спать до самого рассвета И этой ночью буду пить вино, Тогда кукушка, Лишь настанет утро, Здесь запоет, летая надо мной. 4069
{ Песня Ното Отоми}
Ах, о кукушке той, чей голос милый Все время слушать будем С завтрашнего дня, Пускай осталась только ночь одна, Я все равно тоскую с прежней силой. 4070
Песня, в которой поется о гвоздике в саду
{Отомо Якамоти}
Одну гвоздику Удалось мне посадить, И ныне думаю с тоскою: Когда расстанешься со мною, Кому смогу я сердце здесь открыть? 4071
{Песня Отомо Якамоти}
В глуши далекой, в стороне Коси, Вот так же, как сейчас, хочу всегда с друзьями Плести венки из веток нежных ив, И украшать себя зелеными венками, И пировать, беспечно веселясь. 4072
{Песня Отомо Якамоти}
Любуясь на луну, что в небесах плывет Ночами черными, чернее ягод тута, Любимая моя Меня, наверно, ждет, Считая ночи, что проходят в ожиданье… {15-й день 3-й луны}
Три песни, присланные судьей провинции Этидзэн Отомо Икэнуси
4073
Человеком древности сказано Когда взгляну на светлую луну,— В одной стране живем с тобою, Ах, горы, только эти горы, Они к тебе