762-768

Две песни придворной дамы из рода Ки, посланные Отомо Якамоти

762

Не избегаешь нашей встречи, Не говоришь, что постарела я, О, большей частью Грусть приходит позже, Когда такая встреча уж была!

763

Ведь яшмовую нить скрепили Такие прочные особые узлы, И потому Не можем мы Не повстречаться вновь с тобою!

764

Песня Отомо Якамоти, посланная в ответ Пускай тебе исполнится сто лет И дряхлый твой язык И бормотать не сможет, Я все равно тебя не стану избегать; Забота о тебе любовь мою умножит!

765

Песня Отомо Якамоти, сложенная им, когда в столице Пуни он тосковал о старшей дочери Саканоэ, оставленной в Нара

Пусть цепь далеких гор Нас разделяет. Ночь лунная светла, И, стоя у ворот, любимая моя Меня, быть может, поджидает!

766

Песня девицы из дома Фудзивара, сложенная в ответ на услышанную песню [Отомо Якамоти]

Дорога далека… Любимая ведь знает, Что к ней поэтому навряд ли ты придешь, Но все ж стоит и, верно, ожидает, Мечтая увидать тебя!

767—768

Еще две песни Отомо Якамоти, посланные старшей дочери Саканоэ

767

Не оттого ль, что далеки Пути в столицу,— Ты далека, любимая моя! Все это время в снах тебя не вижу я, Хотя не раз молил богов об этом!

768

В Куни, где ныне правят всей страною, В разлуке с милой провожу я дни Уже давно И все мечтаю: Уехать бы, увидеться скорей!

769

Песня Отомо Якамоти, посланная в ответ придворной даме из рода Ки

О, в эти дни, когда все время льют С небес извечных на землю дожди, Когда я здесь Совсем один средь гор, Как преисполнен я мучительной тоски!

770—774

Пять песен Отомо Якамоти, посланные из столицы Куни старшей дочери Саканоэ

770

Лишь потому, что много глаз людских,
Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату