— В апреле, — ответил мужчина и закашлялся.
— В начале, середине или конце?
— В конце. У него был акцент выходца с Тринидада или Барбадоса.
— Уверены?
— Да. — Мужчина пожал плечами, словно удивляясь тупости Джо.
— Где?
— У Эммануэля, в парикмахерской через дорогу. Нептун там работал. Он садился в машину.
— Какой это был автомобиль?
— Черный лимузин.
— Он был хорошо одет?
— Лучше, чем обычно. В костюме.
— Вы с ним говорили?
— Нет.
— Вы приятели?
— Он был приветливый.
— Но вы с ним приятели?
— Нептун был в порядке. Но вообще-то я его не очень хорошо знал.
Джо посмотрел на него в упор. У двери появились дети. Им было интересно, что происходит.
— С ним кто-нибудь жил?
— Конечно. Кристал. Его девушка. — Мужчина вяло улыбнулся.
Она ему нравилась, этому человеку с острова, рассудил Джо. Поэтому он, наверное, и не дружил с Нептуном. Ревновал. А возможно, Нептун даже предпринял какие-нибудь шаги, чтобы его отвадить.
— Вы знаете фамилию Кристал?
— Никогда не интересовался.
— Как она выглядела?
Мужчина снова улыбнулся, показав желтые зубы.
— Симпатичная. С хорошей фигурой.
— Очень образно. — Джо поощрительно кивнул. — А рост?
— Примерно как мой. Женщина с обалденной кормой. Мне нравится, когда у них сзади много.
— Кристал — гаитянка? — спросил Джо, понимая, что если он попросит этого человека описать ее лицо, то получит точную фотокопию задницы. Так, как Макс описывал своих женщин. И которых поимел, и с кем не получилось.
— Нет. Кажется, доминиканка. Говорила только по-испански.
— У них были дети?
— Нет.
— А гости к ним приходили?
— Было несколько вечеринок на всю ночь.
— Вы там были?
— Нет.
— А видели здесь когда-нибудь высокого толстого мужчину в шляпе?
— Нет.
— Как вас зовут?
— А в чем дело?
— Просто так спрашиваю.
— Артур Джонс.
— Вы давно тут живете, Артур?
— В мае минуло два года.
— А Нептун?
— То же самое. Мы переехали почти одновременно.
— Он дружил с кем-нибудь?
— Нептуна знали все. Он их стриг.
— И вас тоже?
— Нет.
— Почему?
Артур Джонс снова улыбнулся.
— Вы ее трахали? — спросил Джо.
— А как же! — усмехнулся Джонс. — Каждую ночь. Во сне.
Джо застал Эммануэля Полка за протиранием кресел. Пожилой, лысый, среднего роста, с седой щетиной. Желтая рубашка расстегнута на две пуговицы, открывая вьющиеся седые волосы на груди.
— Да, Нептун здесь работал, — сказал он. — Я позвонил, когда он не появился в парикмахерской в понедельник. Первый случай за одиннадцать месяцев. Нептун всегда приходил раньше и часто задерживался, чтобы помочь мне поскорее убраться и закрыть парикмахерскую. В общем, образцовый работник.
— Кто-нибудь приходил из полиции?
— Конечно. — Он снял вставленную в раму зеркала карточку и прочитал. — Детектив Мэтт Бринкли.
— Понятно. — Джо кивнул. Его не удивило, что в Либерти-Сити послали самого тупого сотрудника из отдела поиска пропавших людей. Бринкли не нашел бы даже снега на Аляске, если бы его не ткнули носом. Его специальностью было помогать пожилым дамам перейти улицу.
Парикмахерская небольшая. Два кресла справа и одно слева. Напротив скамейка для ожидающих клиентов. На стене фотографии знаменитых спортсменов.
— Когда вы в последний раз видели Нептуна?
— В воскресенье двадцать шестого апреля. В середине дня. Он приходил подстричься. Объяснил, что идет на вечеринку к кузену. Ну я с радостью его подстриг. Моя квартира ведь прямо над этим заведением.
— Он был хорошо одет?
— Да, в костюме.
— С ним кто-нибудь был?
— Да, его девушка. Кристал. Доминиканка. По-английски она говорит плохо, но я немного знаю испанский. Милая девушка. Мы неплохо ладили.
— Как ее фамилия?
— Таино. Она сказала, что это название племени индейцев, которые жили на острове, когда туда пришел Колумб. Вид у нее что надо. Похожа на Покахонтас, только темнее.
— А что еще запомнилось вам в связи с ними в тот день?
— Он сели в черный автомобиль. Он стоял тут, неподалеку. «Мерседес» с тонированными стеклами.
— Оттуда кто-нибудь выходил?
— Нет. Но дверца со стороны пассажирского сиденья была открыта. Нептун знал людей, которые там сидели. Весело поздоровался, наверное, давно не виделись.
— Он сказал, где состоится вечеринка?
— В Овертауне.
— Вы рассказали это детективу?
— Да. Но он ничего не записывал. И больше не звонил. Я послал ему шесть или семь сообщений.
— Мне грустно это слышать, сэр, — вздохнул Джо.
— Зато вы один из лучших полицейских, с какими мне приходилось встречаться. Все так подробно записываете. — Эммануэль посмотрел на Джо. — Я стригу тут людей с шестьдесят пятого года. Мальчики выросли, стали мужчинами, уже начали стареть. Я стриг рабочих, строивших этот комплекс. И вот что я вам скажу: лучше Нептуна работников у меня не было. Никогда. Я никого не взял на его место — все надеюсь,