В своем романе И. Стоун дает англизированную форму имени Шлимана; автор послесловия придерживается русской традиции. — Прим. ред.
40
В переводе на русский язык опубликованы: — Моряк в седле- о Дж. Лондоне: «Жажда жизни» — о Ван Гогс; — Муки и радости» — о Миксланджело. — Прим. ред.
41
Schliemann Н. Briefwcchsel. Aus dem NachlaB in Auswahl hcrausgeKeben von Ernst Meyer. Bd. I (1842– 1875): II (1876–1890). Berlin. 1953. 1958.
42
Цитируется по французскому, последнему прижизненному, изданию: Schliemann Н. Ilios. Ville et pays Troyennc. Paris, 1885. p. I—94: Introduction. Autobiographic de I'autcure et recit de ses travaux a Troie.
43
Muller W. Troja. Wicdcrentdcckung der Jahrtausende. Leipzig, 1972. S. 23.
44
Schliemann Н. Autobiographie. р. 12
45
Бабанов И. Е., Суетов Л. А. Новые документы к биографии Шлимана. — «Вестник древней истории». 1968, № 1, с. 195.
46
С публикацией новых архивных документов о связях Шлимана с Россией можно познакомиться в статьях: Бич О. Новые материалы о Г. Шлимане. — 'Вестник древней истории', 1947, № 2; Дашевская О. В. Новое о Генрихе Шлимане. — 'Вестник древней истории', 1968, № 1; Бабанов И. Е., Суетов Л. А. Новые документы к биографии Шлимана. — 'Вестник древней истории', 1968, № 1
47
Schliemann Н. Autobiographie, р. 22.
48
Ibid., р. 25.
49
Ibid., р. 31.
50
Schliemann Н. Trojanische Altertiimer. Leipzig. 1874. S. 82.
51
Штоль. Г. Шлиман. — Жизнь замечательных людей-. М… 1965, с. 12.