подчеркивая каждое слово, сказал:

– Если вы сейчас бросите оружие и уйдете, я никого из вас не убью. И, может быть, даже потом при встрече не узнаю.

Бандиты колебались недолго. Нож и бита полетели на землю, и за спиной главаря послышался удаляющийся топот.

– Ну, а ты как, остаешься? – ехидно поинтересовался Локис у главаря и сделал шаг назад, упрощая тому выбор. Однако обрез не опустил – стволы по-прежнему смотрели бандиту в лоб. Главарь понял его правильно, развернулся и припустил за сообщниками. Максимка погрозил бандитам вслед кулаком, выкрикивая ругательства. Локис поднял нож и биту и с усмешкой протянул водителю:

– Держи, пригодится. – И жестко добавил: – Мой тебе совет, никому не рассказывай, что у тебя сегодня едва не угнали казенную машину.

Он разбил ненужный более обрез об лежавший поблизости кусок бетонной плиты и, похлопав Максимку по плечу, сказал:

– Пошли, дружок, нас пчелы ждут. И, пожалуйста, ты тоже никому ничего не говори, ладно?

– И даже мисс Олья не должна знать? – полюбопытствовал маленький африканец с некоторым разочарованием. Ей он собирался рассказать об этом в первую очередь.

– И даже она, – твердо заявил снайпер. – Нечего из меня героя делать.

Как ни странно, но этот эпизод так и не стал «достоянием широкой гласности». Ну, бандиты молчали о нем по вполне понятным причинам. Они облажались. Водитель тоже предпочел последовать совету, поскольку понимал, что по большому счету сам виноват в случившемся. И «утечка информации» о едва не случившемся угоне в совокупности с прочими мелкими прегрешениями, коих уже набралось немало, может быть чревата для него серьезными последствиями, вплоть до досрочного возвращения в Россию. Максимке молчать оказалось тяжелее всех, но он дал слово другу и хотел его сдержать. Владимир же просто считал стычку с угонщиками недостойным упоминания эпизодом. Впрочем, после некоторых колебаний Махову об этом он все же доложил – командир должен знать, что происходит. Старлей, поразмыслив, в свою очередь пообщался с атташе насчет того, чтобы с водителем приезжал сотрудник охраны посольства. А то, мол, на улицах небезопасно, особенно когда водитель едет один. Брать с собой «за пчелами» автоматы Махов посчитал излишним. Зазорно десантнику на стадо хулиганья с автоматом ходить. Тем более что стрельба, как сказал атташе, дело крайне нежелательное.

Однажды вечером Локис и Максимка принесли в спичечном коробке несколько пчел, чуть-чуть непохожих на пойманных прежде. У этих крылья были потемнее, а жало и без микроскопа казалось увеличенным. Локис даже не стал предъявлять остальной дневной «улов». Он уже и сам мог отличить обычных местных пчел, десятками попадавших в их ловушки. Показал Барышне, как он продолжал ее мысленно называть, только тех, что были в этом коробке. Ольга с вымученной улыбкой взяла из протянутой Максимкой ладони пчелу. Сунула ее под электронный микроскоп, подстроила прибор, присмотрелась… и, отодвинув справочники, лихорадочно бросилась сверяться с полученными из Москвы снимками и образцами. Потом вдруг резко остановилась и повернула к Локису и Максимке просветлевшее лицо…

Глава 14

Лениво покачиваясь на ухабах, по извилистой лесной дороге катил шестиколесный бронетранспортер с эмблемой Национальной гвардии Либерии. Следом за ним тарахтел средних размеров грузовик «Мицубиси» с полным кузовом солдат. Грузовик с небольшим запаздыванием старательно копировал все раскачивания броневика и точно так же взвывал мотором. Солдаты в кузове всю дорогу крепко держались – кто за что успел ухватиться. Джунгли то сходились, нависая над дорогой, то расходились.

Майор Карвер повез обещанные старику-профессору три десятка солдат один. Рейвена он еще вчера вечером отправил в Монровию за амуницией для новобранцев. Тот почему-то не сильно обрадовался возможности смотаться в столицу, но возражать шефу не стал, взял джип, грузовик, десяток рекрутов и уехал. Логика Карвера была проста. Из обещанной профессором суммы что-то, конечно, придется заплатить солдатам – за службу, что-то их командиру – за согласие, но эти либерийские нищеброды будут рады и паре баксов. Остальное придется разделить с заместителем… Но кто помешает Карверу в его отсутствие слегка поднять цену? В разумных пределах, конечно. И надбавку оставить себе – как премию за сообразительность и предприимчивость. Старик покряхтит, но согласится – выбирать ему не приходится, где он еще кого найдет за такие небольшие деньги? Да и платит, в конце концов, не сам Тиллер, а корпорация…

Майор бросил взгляд на невозмутимого водителя-африканца, потом проводил глазами мелькнувшие в смотровых люках хибары очередной деревушки. Кажется, это последняя деревня перед исследовательской базой корпорации «Хэнджер Фудс». Дальше до самого поворота сплошной лес и ничего больше. «Как в какой-нибудь Сибири», – вдруг подумал Карвер и сам удивился: с чего это вдруг Сибирь вспомнилась? Вот же ерунда – проехал один раз через всю Россию в начале 90-х под видом туриста и ни разу потом тайгу не вспоминал. А тут вдруг всплыло в памяти, и где – в джунглях Экваториальной Африки. Ну надо же… А вот, кстати, и указатель с эмблемой корпорации. Пора сворачивать. Словно прочитав его мысли, водитель улыбнулся и сказал:

– Почти приехали, сэр.

Карвер молча кивнул в знак согласия. И тут же скривился, едва не лязгнув зубами на очередной колдобине, когда БТР вырулил с трассы на узкую колею, ведущую через джунгли к научной станции. Но посоветовать водителю получше следить за дорогой Карвер не успел – где-то впереди затрещали автоматные очереди и одиночные выстрелы. Несколько раз что-то глухо громыхнуло. Поэтому он лишь передернул затвор лежащего на коленях «Хеклер-унд-Кох» G36 и скомандовал водителю:

– Гони давай! Ты, в башне, приготовиться! – Последние слова относились уже к башенному стрелку, чьи ботинки виднелись за левым плечом майора. Откуда-то сверху донеслось сдавленное «йес, сэр!» и лязганье заряжаемого пулемета. Двигатель бронетранспортера взревел, и он рванулся вперед. Водитель грузовичка тоже вдавил педаль газа в пол, солдаты в кузове схватились за каркас для тента уже обеими руками. Но внезапно начавшаяся стрельба так же неожиданно прекратилась. Потом несколько раз что-то звонко громыхнуло. Бросив взгляд вверх, Карвер увидел над макушками деревьев столбы черного дыма. Черт, не успели…

«Похоже, – подумал он, – опасения профессора Тиллера насчет полудиких и никем не контролируемых соседей оправдались раньше, чем он сам рассчитывал». Машины выкатились из джунглей, и вместо аккуратного городка научной базы Карвер увидел полыхающие постройки. Горело все без исключения – лабораторные домики, жилые вагончики, хозяйственные постройки, автомобили… Джип, на котором Карвера привозили сюда, и вовсе был разнесен на куски выстрелом из базуки – майор опознал его только по номерному знаку на почти оторванном бампере. Ограда из стальной сетки была разворочена в нескольких местах. По всей территории базы валялись трупы в белых халатах или серой униформе охранников. Карвер окинул взглядом весь этот разгром и пришел к выводу, что все мало-мальски ценное исчезло или уничтожено. Да, основательно обезьяны напакостили старику… Кстати, о профессоре… Инструктор выбрался из броневика и прошелся по территории уже бывшей базы. Подбежавшему сержанту он сказал:

– Проверьте покойников в белых халатах, нет ли среди них седого белого старика.

Сержант козырнул и «загавкал» на подчиненных. Вскоре все убитые лежали на спине, глядя пустыми глазами в равнодушное африканское небо. Старика среди них не оказалось. Не было его и среди нескольких чудом уцелевших. Эти трое только тряслись от ужаса и ничего внятного рассказать не могли. В момент нападения они были в лесу и ничего и никого не видели. Услышали стрельбу и залегли. Вспомнили, понимаешь, в какой стране находятся. Вышли только когда убедились, что нападавшие скрылись… Надо ехать на пасеку, решил Карвер, здесь больше делать нечего. «Все-таки хорошо, – подумал он, – что я взял у старика половину денег авансом. А то бы и вовсе зря напрягался. Так хоть что-то заработал…»

– По машинам! – скомандовал он и полез обратно в БТР. Солдаты, подгоняемые сержантом, забрались в грузовик. Машины выехали с территории разгромленной базы и двинулись по узкой лесной дороге, ведущей к пасеке. На людей, которые остались на пепелище, Карверу было наплевать – пусть радуются, что живы, и выбираются сами. Договор он заключал со стариком, а не с ними. Спасать их за свой счет Карвер не собирался.

Через несколько минут бронетранспортер выехал из джунглей, и майор увидел пасеку, расположенную

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату