Джованни делла Каса (1503-1556) — архиепископ Беневентский, один из выдающихся итальянских поэтов XVI в., действительно написал «Книгу хорошего тона» («Галатео»), которая вышла в свет уже после его смерти (в 1560 г.).
Род карточной игры (исп.).
За разметкой циферблата солнечных часов. — Слова эти навеяны заключительной строфой «Завещания», стихотворения английского поэта Джона Донна (1573-1631):
And all your graces no more use will have Then a sun dial in a grave — «И все ваши прелести окажутся столь же ненужными, как солнечные часы в могиле».
Граф Сольмс Генрих (1636-1695) — голландский генерал, сопровождавший Вильгельма Оранского в конце 1688 г. во время похода последнего в Англию для свержения Иакова II; с 1691 г. он снова в Голландии в качестве командующего голландскими войсками; англичане обвиняли его в том, что в сражении под Стенкерком (3 августа 1692 г.) он не оказал эффективной помощи англичанам и был причиной их поражения.
Батальон Каттса, — Макая, — Энгеса, — Грейема — и Ливна — имена генералов аристократических английских и шотландских фамилий.
Мистер Шенди, надо думать, имеет здесь в виду ***, эсквайра, члена ****, а не китайского законодателя. — Л. Стерн.
О месте или предмете обрезания (лат.).
Спенсер Джон (1630-1695) — профессор Кембриджского университета, ориенталист, книга его вышла в 1685 г.
Об обрядовых законах евреев (лат.).
Троглодиты — жители пещер. Древнегреческие географы называли так обитателей берегов Арабского залива у нынешней Абиссинии.
??????? ?????, ??? ???????? ???????, ?? ??????? ????????. — Избавление от тяжелой и трудно излечимой болезни, именуемой «уголь» (греч.). Филон[*].
Филон Александрийский (20. до н. э. — 54 н. э.) — греческий философ еврейского происхождения, написал аллегорический комментарий Библии.
?? ????????? ??? ????? ????????????, ??? ??????????????? ?????. — Обрезанные — плодовитейшие и многочисленнейшие из народов (греч.).