она отказалась ждать эвакуатор.

Притормозив возле Элинор, Ивэн вежливо распахнул дверцу. Девушка прыгнула внутрь и мгновенно свернулась подле него, как домашняя кошка. Он поспешно перевел взгляд на дорогу и тронул машину с места.

– Так куда вас отвести?

– До въезда в город, – живо откликнулась она, – дальше я сама.

– Отлично.

Он прибавил скорость, надеясь, что ему не придется участвовать в беседе, хотя виском чувствовал, как незнакомка наблюдает за ним безо всякого намека на такт или стеснение. Она и впрямь вела себя как дитя, или ей просто нравилось смущать попутчиков.

Элинор следила за Гором с яростным напряжением, с каждой минутой всё сильнее ощущая растущее в нем отчуждение. Его присутствие уже не казалось ей чем-то странным: он был здесь, потому что ее желания всегда сбывались – они встретились на той же дороге, где были разведены случайной ошибкой. И теперь ей хотелось говорить с ним, говорить о чём угодно.

– Простите меня...

Он вздрогнул, словно успел забыть, что рядом с ним кто-то есть.

– Это моя вина. Я гнала с такой скоростью, что мы оба могли погибнуть. И вдобавок ко всему вам приходится везти меня в город. Надеюсь, я не испортила вам день? Простите...

Он бросил на нее взгляд и увидел жалобно сощуренные зеленые глаза. Что за странная прихоть – вешаться на первого встречного? Он подумал об Эмили и невольно улыбнулся. Жаль, та сегодня не поехала с ним – могла бы спасти его от этого юного существа с не по-детски сладострастными извинениями.

– Обо мне не волнуйтесь, а вот гонять и правда не стоит.

Не добившись нужной реакции, Элинор запаниковала – город был совсем близко. Что если Гор исчезнет прежде, чем она успеет намотать паутинку на его палец? Он злится из-за случившегося? Почему он снова смотрит мимо? Что можно придумать? Что угодно, лишь бы найти способ позже быстро отыскать его. Из-за канарейки лишние движения теперь были непозволительны.

Элинор повертелась, натыкаясь взглядом на бледный пейзаж и на задумчивый мужской профиль. Оставалось дергать наугад.

– Не представляю, куда можно ехать в северном направлении – там только пара коттеджей. Или вы собирались на побережье? Вы рисуете?

– Нет.

– Путешествуете?

– Можно и так сказать.

– Значит, я все-таки что-то испортила. Простите.

– Не беспокойтесь, у меня не было конкретных планов. – Он уже порядком устал от ее беспрестанных извинений.

– Может, я смогу компенсировать задержку? Я здесь всех знаю, а вот вы наверняка нет. Вы не похожи на местного.

Он усмехнулся. – Вообще-то я местный.

– Правда? – Она сделала вид, что изумилась. – Наверное, меня сбил с толку ваш акцент. Он немного... более певучий.

Гор пожал плечами и снова умолк. Элинор еще никогда не было так тяжело контролировать разговор, и она не понимала, отчего это происходит. Однако помощь пришла – как всегда, от верного союзника.

Гор сбросил скорость и почти мечтательно спросил: – Как думаете, постороннему можно попасть в замок Чесбери?

– В Астоун?!

– Да. – Он заулыбался, завидев ее реакцию. – Не волнуйтесь, я уже слышал все местные байки. Дурной славой меня не напугать.

– Дурная слава лучше, чем никакой, – невольно откликнулась Элинор. – Но зачем вам туда?

Мужчина задумчиво пожал плечами: – Люблю старые постройки.

Вы читаете Вестник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату