капитан Диденко. А это в лучшем случае милицейский взвод да, может быть, взвод местного гарнизона. Маловато... Кроме того, стокилометровый марш по пустыне, хоть и во второй половине ноября, вконец измотает лошадей Рыжакова. Им ни за что не угнаться за отдохнувшими, сытыми, пляшущими от нетерпения ахалтекинцами бандитов. А если и догонят, и отобьют, с чем возвращаться к своим, что говорить?

Положение создалось непростое. Враги сделали свой главный ход и пока что выиграли. Действительно, было о чем подумать...

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ПРОИГРАННЫЙ ВЫИГРЫШ

Флегонт жестом подозвал прислуживавшего им бандита с темными, сросшимися на переносице бровями. Взглянув на него, Кайманов вспомнил, где он его когда-то видел.

В памяти возникло Дауганское шоссе, сотрясавшее воздух гулом идущих по нему грузовиков, протекающий неподалеку от дороги арык, ближе к сопкам — цепочка кяризов — сухих колодцев, соединенных подземной галереей, по дну которой течет собирающаяся в кяризах грунтовая вода.

Вдоль кяризов, выставив у каждого колодца по два солдата, расхаживает Ястребилов в ожидании полковника Артамонова и старшего лейтенанта Кайманова.

Именно в этом районе исчезла, словно провалилась сквозь землю, группа поджигателей, запаливших на иранской территории склад с награбленным гитлеровцами добром, чтобы он не достался советским частям, перешедшим границу.

Яков хорошо помнил, как он, проверив арык, в котором и зеленый мох, и нити водорослей не были потревожены, — а это означало, что банда здесь не проходила, — снял с себя гимнастерку, чтобы не запачкать, взял две гранаты, сунул за пояс пистолет, обвязал вокруг груди веревку, направился к одному из колодцев, в нем, как он знал, осыпалась земля и образовалась ниша, в которой можно было укрыться, и спрыгнул вниз.

«Ёшка, ты?» — послышался вопрошающий голос. «Да, я! Не выйдете — брошу гранату». «Не надо бросать, сейчас выйдем», — заверил Кайманова тот же голос.

Мимо Якова тогда прошли и поднялись наверх восемь бандитов, темнолицых, худых, в высоких бараньих шапках, с ярко блестевшими в полутьме белками глаз. Последним шел тот, что прислуживал теперь Флегонту, — глава группы.

— Тангры-Берды, — представил Флегонт, хотя Яков помнил его имя.

Кайманову показалось, что Флегонт нарочно пригласил Тангры-Берды разделить с ними трапезу, чтобы напомнить Якову стычку с поджигателями склада.

— Тангры-Берды покажет, где отдохнуть после утомительной дороги, — сказал Флегонт. — Мы тоже, если не возражаешь, отдохнем, пока подойдут ваши. Время еще есть.

Тангры-Берды отвел Якова в одно из подземных сооружений, сохранившихся у основания крепостных стен.

— Надо будет — позовешь, — сказал он, оставив Якова у ложа из брошенной на песок кошмы, знакомого паласа и солдатской телогрейки в изголовье. Что ж, постель первоклассная.

Страж, приставленный к Якову, уселся неподалеку на кусок обвалившейся глинобитной стены. Обхватив руками цевье карабина, он принялся лениво ковырять в зубах расщепленной веточкой саксаула.

Решив, что ничего не сможет изменить в своем положении и что остается только ждать, как будут развиваться события, и соответственно действовать, Яков лег на спину, заложил руки под голову и уставился в глинобитный потолок.

Бежать, даже удачно вскочив на одну из лошадей, не имело никакого смысла: с крепостного вала его и за полкилометра снимут залповым огнем. В банде наверняка есть и пулеметы. Кроме того, вокруг лагеря выставлено охранение, на которое, вздумай он покинуть крепостные стены, тут же нарвется.

Оставалось ждать... Чего? Что может измениться в его положении? Что последует за первым действием спектакля? Да и будет ли второе?

...Проснулся Яков, когда уже стемнело.

На небе горели лучистые звезды, которые он видел в проеме арочного входа в подземелье. Заметно похолодало.

По приглушенным шумам Яков понял, что лагерь не спит. По крайней мере, большая часть бандитов гомонила, доносились отдельные голоса, шорох шагов.

«Что их тревожит? Может, наши на подходе? По времени капитан Рыжаков с отрядом должен быть близко, если только не задержался в пути, гоняясь за какой-нибудь бандой».

В неясный шум, фырканье лошадей, шорох осыпающегося песка ворвался вдруг свист настройки приемника, громкий голос Левитана: «...полностью разгромлены шесть пехотных и одна танковая дивизии...» Снова свист, обрывки фраз, из которых Яков только и расслышал: «...тринадцать тысяч пленных...» Голос тут же забила морзянка, снова донесся свист настройки. Совсем неподалеку кто-то грязно выругался по-русски. Яков узнал голос Флегонта.

— Тише, — сказал на курдском Аббас-Кули. — Услышит...

Все смолкло. Сна у Якова как не бывало.

«Радио слушают! Какое-то важное сообщение. Видно, оно и вызвало переполох», — мелькнула догадка.

Как важно бы сейчас узнать, что делается на фронтах! Скорее бы понял, ради чего пожаловала сюда банда Флегонта. Тогда и с этим отребьем иначе заговорил. Не послышалось же ему, в конце концов: «...полностью разгромлены... Тринадцать тысяч пленных...» Чьих пленных? Ясно, немецких... Что же происходит на фронте?

До самого рассвета Яков не сомкнул глаз в надежде услышать еще что-нибудь. Но радио больше не включали, а может быть, приемник перенесли подальше от него.

Сейчас, поев и отдохнув, Яков чувствовал себя вполне сносно, только боялся очередного приступа малярии, но и малярия, кажется, оставила его. Перед рассветом, согревшись, он не заметил, как снова задремал. Проснулся от громкого знакомого голоса: кто-то звал его по имени. Еще не сообразив, кто бы это мог быть, Яков крикнул:

— Барат, ты, что ли?

— Ёшка-а-а-а!.. Я-а-а!.. Барат! Ага, что я говорил! Здесь Ёшка!

Послышались тупой удар, ругань, голос истошно вопившего Барата:

— Ёшка-а! Наша взяла! Победа в Сталинграде!..

Снова донеслись звуки ударов.

Так вот оно что! Яков вскочил на ноги, но путь ему преградили бандиты с немецкими автоматами в руках.

Стиснув зубы, Яков ждал: сейчас прозвучит выстрел — и оборвется жизнь Барата. Но никто не стрелял.

— Барат! Ты живой?! — с тревогой крикнул Яков.

— О-ой!.. — донесся приглушенный голос Барата. Яков сделал движение к выходу, его остановил часовой.

— Руих![34] — произнес он по-немецки, но с акцентом. Второй добавил по-курдски:

— Кричать нельзя.

«Значит, — подумал Яков, — кто-то из бандитов Аббаса-Кули немного знает немецкий».

И, чтобы проверить свое предположение, сказал часовому:

— Позовите вашего начальника.

— Обер-лейтенант! — крикнул тот.

— В чем дело? — отозвался откуда-то из глубины Флегонт.

Вы читаете Тропа Кайманова
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату