— Неужели тогда ее взгляд не действует?! — аж подпрыгнул на валуне Арвис.

— Действует, просто Золия как раз хотела большую чешуйчатую статую дракона, — усмехнулся Дейкон.

— Тьфу! — с чувством произнес посол, разочаровываясь в своей заветной надежде. — Вот и делала бы статую из того гада, что на нее напал!

— Сделаю еще, — пообещала я. — Главное, чтобы Мерк своим стуком его не спугнул.

— Вряд ли этот тип явится днем, — убежденно произнес пацан. — Да и сомневаюсь, что он во второй раз воспользуется тем же ходом.

— Мерк, лучше пробегись вокруг посольства, посмотри, как обстоят дела с охраной и наблюдателями, — попросил Дейкон. — Хочется верить, что к нам не приставили толпу магов, но это вполне вероятно после случившегося. Тебя все равно принимают за приезжего родственника Арвиса, да еще и совсем несмышленого. Ты сам сказал магам порядка свой возраст, а ведь для драконов это очень мало.

— Я мигом, — согласился Мерк и почти бегом выскочил за дверь.

Наступила тишина, которую тут же нарушил Кейн, начав проговаривать фразы на языке драконов. Я хоть и неохотно, но усердно повторяла за ним. Все равно спокойно поработать над заклинанием не дадут.

Не возьмусь сказать, сколько времени прошло за этим занятием, так как не засекала, но по ощущениям — не слишком много. Меня прервал на середине предложения громкий стук в дверь.

— Кто там? — недовольно поинтересовалась я.

— Это я, Мерк.

— Так чего тарабанишь? Может, попросишь еще и дверь тебе открыть и придержать?! — раздраженно произнесла я, поняв, что конец фразы теперь вряд ли вообще вспомню. — Входи уж без обслуживания.

— Э-э-э, — неуверенно протянул пацан с нотками страха в голосе. — А я не один. Тут к вам пришли.

— Так вместе заходите! Чего мнетесь-то?

— Госпожа Золия, вы только не нервничайте, — попросил Мерк жалобно, отчего я насторожилась.

Неужели он притащил с собой Парящего? Хотя его вид не способен заставить меня нервничать, а другие кандидатуры просто не приходят на ум. Ведь не призрака же он ведет ко мне посреди бела дня!

— Может, вы из-за двери поговорите с правительницей? — с надеждой спросил Мерк у кого-то. — И вам лучше, и мне спокойнее.

— Трус! — презрительно процедил чей-то подозрительно знакомый голос.

Однако идентифицировать посетителя по одному слову было затруднительно. Сто процентов, не дух Белтвейна или Фарга — и ладно.

Дверь резко распахнулась во всю ширь и с грохотом врезалась в стену. Следя за ее полетом, я не сразу обратила внимание на две тесно прижатые друг к другу фигуры, перешагнувшие через порог. Впереди шел бледный, как мел, Мерк, а за ним, приставив нож к горлу пацана, шествовал… Таврос! Это больше напоминало кошмарный сон. Его визит будет похуже, чем приход духов!

Я мгновенно вскочила на ноги и по привычке рефлекторно постаралась найти взглядом в комнате меч. Меня обуял ужас оттого, что он покоился очень далеко, почти на другом конце помещения. Это был тот самый меч, которым меня пытались убить этой ночью. Маги порядка не забрали его, просто проверили на остаточную ауру владельца и выяснили, что ничего определить не могут, кто-то стер все следы. Обнаженное оружие поблескивало на широком подоконнике, рукоять, как будто дразнясь, немного свисала в воздухе. Вот я дура! Как будто ближе места не нашлось, да после ночного покушения мне надо было с ним не расставаться!

У меня совсем вылетело из головы, что теперь я могу превратить в статую даже Тавроса. Опыт предыдущих встреч настойчиво вопил, что враг неуязвим и очень опасен, и перед этим убеждением в первые мгновения отступил даже здравый смысл.

Дейкон и Кейн тоже подскочили и машинально потянули руки за левое плечо, но нащупали лишь воздух. Их мечи находились еще дальше, чем мой. Так получилось, что мы оказались безоружны перед лицом врага и очень растеряны. Но ведь никто не ожидал, что неприятель явится днем и в открытую! Лишь Арвис сохранял спокойствие и продолжал сидеть как ни в чем не бывало, ведь он не знал Тавроса в лицо. Наверное, наша реакция на визитера заставила его насторожиться, но вряд ли испугала.

— Спокойно! — командным голосом произнес наш враг. — Я пришел просто поговорить.

— Отпусти пацана, — напряженно попросил дроу. — Тогда и поговорим.

— Перебьетесь, это гарантия того, что мне дадут высказаться и не оборвут на полуслове, что Льера подумает, прежде чем пускать в ход дар карательницы.

— Что ты об этом знаешь? Мы никому не говорили, какое историческое название носит дар сестры, — тут же отреагировал Кейн.

— Сейчас вы сядете, и мы все обсудим, — примиряющее сказал Таврос, но нож от горла Мерка не убрал. — Вас наверняка мучает любопытство, зачем я явился. Или сами поняли?

Таврос, подталкивая Мерка, дошел до середины комнаты и остановился, насмешливо наблюдая, как мы сбились в кучу. Вокруг меня и Кейна начало распространяться слабое сияние, и мы были не в силах его убрать. Самоконтроль давал сбой, и даже тот факт, что я не одна такая, не утешал.

Спокойно, Золия, спокойно. Это он должен тебя бояться! Из него должна получиться чудесная статуя. Только вдруг не получится? Мало ли какой на нем артефакт надет… Так, отставить это упадническое настроение! Надо взять себя в руки. И как этому гаду хватило смелости улыбнуться мне в лицо?!

Назло ему я тоже постаралась приподнять уголки губ, изобразив нечто вроде ехидной самоуверенной улыбки. Однако, чувствую, получилось плохо, так как Таврос скептически приподнял одну бровь и заулыбался еще шире и еще наглее.

— Я ведь даже без меча, — соизволил успокоить нас этот гад, некогда командовавший наемниками в Межгорье и Карневии.

Но если Таврос думал, что после такого сообщения мы расслабимся, зря. Я поверить не могла, что у него не приготовлен какой-нибудь неприятный сюрприз в рукаве. Он не производит впечатления дурака, который согласен явиться в логово врага с пустыми руками, почти безоружным.

Никто из нас так и не сел. Мы продолжали стоять плечом к плечу, напряженные и готовые ко всему.

— Зачем пришел? — сквозь стиснутые зубы процедил дроу.

— Увидеть тебя, дорогой, — явно забавляясь, ответил Таврос. — Не рассмотрел во время нашего последнего боя.

Ну вот, и как прикажете с ним разговаривать?! Мне еще больше захотелось опробовать на нем свой взгляд, но останавливало опасение, что при этом может пострадать Мерк.

— Увидел? Тогда лучше убирайся! — между тем заявил дроу. Напоминание о чуть не проигранном поединке явно не улучшило его настроение.

— Не так быстро! — резко бросил Таврос.

— А тебе никто не запрещает убраться отсюда медленно, ползком на пузе, — огрызнулся в ответ Дейкон. — Главное результат. Исчезни!

— Хм, пожалуй, ты мне нравишься, — сказал Таврос. — Хотя, честно говоря, хладный труп был бы мне милее.

— Извращенец! — внесла я свою лепту в эту милую беседу. Но на языке крутились куда более нецензурные слова.

— Грубиянка! — в тон мне произнес Таврос. — Твое счастье, что этот дроу, не умеющий нормально держать в руках меч, привязан к тебе.

— Да, мы союзники, — подтвердила я.

— Не смеши меня! А то я не видел, как вы друг на друга смотрите.

Возможно, Дейкон действительно зол на меня и еле терпит в последнее время…

— Мы враги, но сейчас объявили перемирие, — поправилась я.

— Ну-ну, ври дальше, — хмыкнул Таврос. — Впрочем, мне нет никакого дела до ваших отношений. Я

Вы читаете Кровь драконов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату