Thy Husband walks the paths of upper air:                 He comes to tarry with thee three hours' space;                 Accept the gift, behold him face to face!'                 Forth sprang the impassioned Queen her Lord to clasp;                 Again that consummation she essayed;                 But unsubstantial Form eludes her grasp                 As often as that eager grasp was made.                 The Phantom parts — but parts to re-unite,                 And re-assume his place before her sight.                 'Protesilaus, lo! thy guide is gone!                 Confirm, I pray, the vision with thy voice:                 This is our palace, — yonder is thy throne;                 Speak, and the floor thou tread'st on will rejoice.                 Not to appal me have the gods bestowed                 This precious boon; and blest a sad abode.'                 'Great Jove, Laodamia! doth not leave                 His gifts imperfect: — Spectre though I be,                 I am not sent to scare thee or deceive;                 But in reward of thy fidelity.                 And something also did my worth obtain;                 For fearless virtue bringeth boundless gain.                 'Thou knowest, the Delphic oracle foretold                 That the first Greek who touched the Trojan strand                 Should die; but me the threat could not withhold:                 A generous cause a victim did demand;                 And forth I leapt upon the sandy plain;                 A self-devoted chief-by Hector slain.'                 'Supreme of Heroes-bravest, noblest, best!                 Thy matchless courage I bewail no more,                 Which then, when tens of thousands were deprest                 By doubt, propelled thee to the fatal shore;                 Thou found'st — and I forgive thee — here thou art —                 A nobler counsellor than my poor heart.                 'But thou, though capable of sternest deed,                 Wert kind as resolute, and good as brave;                 And he, whose power restores thee, hath decreed                 Thou should'st elude the malice of the grave:                 Redundant are thy locks, thy lips as fair                 As when their breath enriched Thessalian air.                 'No Spectre greets me, — no vain Shadow this;                 Come, blooming Hero, place thee by my side!                 Give, on this well-known couch, one nuptial kiss                 To me, this day, a second time thy bride!'                 Jove frowned in heaven: the conscious Parcae threw                 Upon those roseate lips a Stygian hue.                 'This visage tells thee that my doom is past:                 Nor should the change be mourned, even if the joys                 Of sense were able to return as fast                 And surely as they vanish. Earth destroys                 Those raptures duly-Erebus disdains:                 Calm pleasures there abide-majestic pains.                 'Be taught, О faithful Consort, to control                 Rebellious passion: for the Gods approve                 The depth, and not the tumult, of the soul;                 A fervent, not ungovernable, love.                 Thy transports moderate; and meekly mourn                 When I depart, for brief is my sojourn — '                 'Ah, wherefore? — Did not Hercules by force                 Wrest from the guardian Monster of the tomb                 Alcestis, a reanimated corse,                 Given back to dwell on earth in vernal bloom?                 Medea's spells dispersed the weight of years,                 And Aeson stood a youth 'mid youthful peers.                 'The Gods to us are merciful — and they                 Yet further may relent: for mightier far                 Than strength of nerve and sinew, or the sway                 Of magic potent over sun and star,                 Is love, though oft to agony distrest,                 And though his favourite seat be feeble woman's breast.                 'But if thou goest, I follow — ' 'Peace!' he said, —                 She looked upon him and was calmed and cheered;                 The ghastly colour from his lips had fled;                 In his deportment, shape, and mien, appeared                 Elysian beauty, melancholy grace,                 Brought from a pensive though a happy place.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату