Ди хотела выглядеть уверенной. Возможно, ей это удалось, потому что Бэкстер кивнул и направился к двери. Но что-то заставило Ди окликнуть его.

— Бэкстер! — Впервые она назвала его по имени.

— Да? — обернулся он, слегка удивленный.

— Уже поздно. Вдруг не найдешь номер? — услышала Ди свой голос.

— Тогда я сразу же отправлюсь в Шотландию. — Похоже, Бэкстера это мало беспокоило.

— Понятно. — Ди поморщилась. — Это же глупо. В люксе две комнаты. Один из нас мог бы устроиться на кушетке, разве нет?

Бэкстер думал. Он не спешил соглашаться. Молчание длилось так долго, что Ди даже подумала: не воображает ли он, будто у нее есть планы насчет него?

— Чем я обязан такому предложению? — наконец заговорил он. — Ты не очень-то доверяешь мне.

— Я никому не доверяю, — ответила Ди. — Но если бы ты хотел убить меня, то давно бы уже сделал это, разве не так?

— Запросто, — согласился Бэкстер, приняв нарочито угрожающий вид. — Ладно, софа твоя. — Он усмехнулся.

Ди понимала, что этот человек не представляет для нее никакой угрозы.

— Заметано, — быстро ответила она, — чур, я на кровати. После ночлега на полу я ее заслужила.

— Хорошо. — Бэкстер вызвал лифт. — Я вернусь минут через десять.

— Отлично, — откликнулась Ди.

Он неправильно истолковал беспокойство, отразившееся на ее лице.

— Нога?

— Да, — ответила Ди. Нога все время тупо ныла. Видимо, она что-то растянула, перенапрягла или разорвала.

— Ладно, пойдем, я взгляну на нее, — сказал Бэкстер. В это время подошел лифт.

В другой ситуации Ди возразила бы. Но Бэкстер помог ей войти в лифт и поддерживал, пока они выходили из лифта и шли по коридору.

Номер люкс находился на верхнем этаже. Бэкстер вставил ключ и распахнул перед Ди дверь. Едва она вошла, на нее сразу повеяло цветочным благоуханием.

Сначала она увидела розы, затем бутылку шампанского и бокалы. Она оглядела комнату.

— Это номер для новобрачных.

— Точно, — кивнул Бэкстер. — Наверное, какая-то пара так и не дошла до алтаря.

— Может, они, наконец, все взвесили и обдумали трезво, — предположила Ди.

Бэкстер невольно улыбнулся. Эта девушка-женщина за словом в карман не лезла. А сколько в ней мужества! Ее лицо исказилось от боли, но она даже не пикнула.

— Иди в спальню и сними джинсы. — Бэкстер превратился во врача. — Я пока отнесу твою сумку. — (Ди насторожилась.) — Кровать повыше софы, а джинсы твои слишком узкие, чтобы закатать их.

Ди кивнула, почувствовав, что сглупила, и захромала в спальню. На ее взгляд, та была чересчур роскошно обставлена. Ди взобралась на кровать, сначала сняла кожаную куртку, затем ботинки и носки. Она едва спустила джинсы, когда вошел Бэкстер.

Он не смутился: возможно, ему в жизни приходилось видеть женщин в разной степени обнаженности. Опустившись на колени, он помог стянуть джинсы. И незаметно оглядел ее. Нога у девушки была длинная и стройная, если не считать распухшего колена. Он осторожно ощупал его. Ди закусила губу, чтобы не вскрикнуть.

— Ушиб приличный, но ничего не сломано. Похоже на растянутое сухожилие. Если в гостинице найдется что-нибудь, я перевяжу колено. А утром сделаем рентгеновский снимок и тогда посмотрим.

— Ладно, спасибо. — Ди не пыталась оспорить его заключение.

— Я попробую найти обезболивающее… У тебя есть аллергия на лекарства?

Ди замотала головой. Она подавила в себе желание тут же натянуть джинсы. Все говорило о том, что Бэкстер видит в ней лишь пациентку.

— Полежи пока, пусть колено отдохнет. — Он откинул покрывало и помог ей уложить ногу. Когда Ди легла, Бэкстер накрыл ее роскошным одеялом.

— Спасибо. — Под одеялом было прохладно, и у Ди снова застучали зубы.

Он потрогал рукой ее лоб, проверяя, нет ли жара.

— Держись. Я скоро вернусь.

Ди кивнула. Она больше никуда не собиралась. У нее было такое чувство, что этот день тянулся целую неделю, так она измучилась.

Захлопнулась дверь, и в замке повернулся ключ. Она видела свое отражение в зеркале шкафа. Вид у нее был изможденный и неопрятный. Уже несколько месяцев она не спала в постели. Еще больше времени прошло с тех пор, как она спала без страха.

Завтра ей придется выбирать. Или улица, одинокое существование, жизнь, которую и жизнью-то нельзя назвать, или снова дом, семья и надежда, что Эдвард оставит ее в покое. Два пути, но ни один ее не радовал.

Ди закрыла глаза. Она слишком устала, чтобы решать сейчас. Так устала, что даже боль в колене отошла на второй план.

Когда Бэкстер вернулся, она спала, свернувшись калачиком. Горел свет. Бэкстер положил обезболивающее и бинты на туалетный столик у кровати — подождет до завтра.

Он осторожно присел на кровать и прикоснулся рукой к ее лбу. Лоб был теплый, даже влажный, но высокой температуры не было.

Бэкстер долго рассматривал ее. Во сне Ди была другой. Длинные ресницы отбрасывали тень на бледную кожу щек и скрывали холодный взгляд. Губы слегка двигались, как будто она что-то говорила во сне. Без насмешливой ухмылки они были мягкими и полноватыми. Даже безжалостно обрезанные волосы не портили ее. Когда-нибудь эта девушка превратится в красавицу, подумал он.

Если, конечно, доживет до этого дня.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Ночью Ди открыла глаза и увидела над собой Бэкстера. Он стоял, раздетый до пояса, и свет ночника падал на его обнаженную грудь. Ди смотрела и не узнавала: ей снился мужчина, но не Бэкстер.

— Все в порядке, — Бэкстер заметил испуг в ее глазах. — Ты плакала, и я подумал, что тебе больно.

Ди шевельнула ногой, и ее лицо исказила гримаса боли. Пусть думает, что она плакала от боли.

— Сейчас я тебе дам кое-что. — Он подал ей стакан, вытряхнул из пузырька на столике две таблетки. — Это обыкновенный парацетамол, но он притупит боль.

— Спасибо. — Ди проглотила таблетки, запив их водой. Может, и вправду именно боль стала причиной ее ночного кошмара? — Извини, что разбудила.

— Я не спал. — Он взял у нее стакан. — Позволишь осмотреть твою ногу? — Его будничный тон не вязался с интимностью обстановки.

Ди устало кивнула.

Бэкстер откинул одеяло ровно настолько, чтобы видеть ногу. Его руки профессионала уверенно прощупывали воспаленное колено.

— У тебя скопилась жидкость, — наконец произнес он. — Утром я наложу повязку, но необходимо будет ее отсосать. Это вполне переносимо.

— Откуда ты знаешь? — заметила Ди скептически. — Тебе делали?

— Да нет, — признался он, — но мне приходилось делать это несколько раз.

— По-моему, есть разница, — хмыкнула Ди. Она знала, о чем говорит. Ей уже делали раньше такую

Вы читаете Невеста по найму
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату