Внимание высшего начальства к ОПЛЯ выражалось в том, что в отдел передавались все дела, соответствующие его профилю. Но сотрудники других подразделений британской разведки не оказывали оплятовцам должного почтения. Расследования экстрасенсорных явлений все еще считались чем-то анекдотическим. В ОПАЯ переадресовывали все сигналы о кознях призраков в старинных домах, таинственных огоньках на кладбищах, чудовищных обитателях деревенских прудов и т.д. и т.п. В разведке работников ОПЛЯ прозвали 'Охотниками за привидениями', причем ничего ласкательно-уважительного в этой кличке не слышалось. Все это страшно огорчало Элизабет, как она ни старалась убедить себя не переживать по пустякам.

- Что я должна сделать, сэр? - спросила Элизабет, уже загоревшись идеей наставить нос так называемым престижным отделам. Хватит - теперь газеты будут трубить славу ОПЛЯ, и только ОПЛЯ!

Рингволл провел пальцем по факсу, выискивая нужное место.

- Кенмар и ее группа собираются отбыть в тур по США. Первый концерт у них в Новом Орлеане. Вас я попрошу держать певицу под постоянным присмотром с момента приземления ее самолета рейсом Дублин - Лондон в Хитроу до того, как она по окончании гастролей благополучно сядет на самолет в Ирландию. М- м-м... как бы это выразить так, чтобы не прослыть врагом политкорректности? Мне нужен агент женского пола, поскольку вам придется следовать за ней куда угодно, когда угодно. Агент-мужчина не может ворваться в женский туалет, ему никакое удостоверение не поможет. Понимаете? Если же будет доказано, что ей действительно вредит экстрасенс или маг, это будет огромная победа для нас. И для вас.

- Но при чем тут мы? - спросила Элизабет. Ей не хотелось отказываться от этого восхитительного задания, но профессиональный долг есть профессиональный долг. - Она ведь гражданка Ирландии, разве не так?

Рингволл показал пальцем в сторону небес.

- Мэйфильд, не наше дело - оспаривать приказы Сверху.

- Так точно, сэр. - Элизабет прикусила язык, на котором уже вертелся следующий вопрос. Сердце у нее взволнованно забилось. - Пожалуйста, продолжайте.

- Дело строжайше секретное. Мы должны сделать вид, что не имеем к нему никакого касательства. О причастности правительства Великобритании должны знать только Кенмар и ее ближайшее окружение. Вашим напарником станет представитель американцев.

Элизабет не смогла удержаться от гримасы. Рингволл поглядел на нее с неподдельным сочувствием.

- Извините, милая. Янки недвусмысленно дали нам понять, что рассчитывают на свой кусок этого пирога. Но пирог ваш. И вам решать, много ли вы им отрежете.

- Да, сэр! - вскричала Элизабет. 'Пирог ваш!' Звучит великолепно. Что ж, она приложит все усилия, чтобы уберечь его от загребущих американских рук.

Рингволл встал.

- Досье по делу для вас уже готовят. Я пришлю его с курьером к вам домой. Ну-с, одна нога тут... У вас есть два часа, чтобы собрать вещи и добраться до аэропорта. Билет получите в справочной. - Рингволл поднял телефонную трубку и набрал внутренний номер. - Сейчас вызову вам служебную машину. В это время такси днем с огнем не сыщешь.

- Так точно, сэр, - выдохнула Элизабет, благоговейно наблюдая, как Рингволл, резко распорядившись по телефону, шваркнул трубку на рычаг. Спасибо за доверие, мистер Рингволл.

- Уверен, вы справитесь, - отозвался начальник, многозначительно кивая, теребя пальцем нос. - Мы все на вас очень рассчитываем, Мэйфильд.

Директор протянул ей руку. Элизабет взволнованно пожала ее.

- Удачи.

- Спасибо, сэр, - воскликнула Элизабет. От радости и ужаса у нее все мысли в голове перемешались - а среди них были такие немаловажные, как примерный список необходимых в поездке вещей. Столько нужно успеть! Подумать только, с минуты на минуту она начнет выполнять свое первое задание международной важности! Что положить в чемодан? И один чемодан взять или два?

Тут сквозь эту чащу размышлений пробился голос Рингволла. Элизабет оглянулась.

- И вот что, Мэйфильд: глаз с этой дамочки не спускать! Ни при каких обстоятельствах. Я уже говорил: задание спущено Сверху. - Он вновь указал на потолок. Элизабет почтительно кивнула.

* * *

- Что там затевается? - спросил Майкл Гэмбл, выбравшись из стены у самой двери кабинета, как только Элизабет вышла. Гэмбл был свой брат агент, интересный мужчина с копной темных волос а-ля Том Круз. Все бы ничего, если бы не его неприятная привычка появляться ниоткуда в самый неожиданный для тебя миг. Элизабет рысью понеслась к своему столу. Гэмбл припустил вслед.

- Мне поручили ходить по пятам за ирландской певицей. Возможно, ее преследуют силы неведомого, - сообщила Элизабет, вытаскивая из ящика свою сумочку и кейс. Гэмблу лучше признаться добровольно - иначе он станет наводить справки у конторских сплетников и такие турусы на колесах разведет.

- Что-о? Опять подозрения на полтергейст, что ли? - презрительно захохотал Гэмбл. Элизабет показала ему язык. - Ее любовник бьет, что ли? Шарит у нее в кошельке, пока она спит?

- Гриф 'Только для посвященных второй ступени', Гэмбл! - раздался из-за двери рык Рингволла.

- Так точно, сэр. - Гэмбл, ничуть не смутившись, отошел от Элизабет и мигом оказался за своим столом. - Ну вас всех. Семь футов под килем, Мэйфильд.

- Спасибо, старик, - произнесла Элизабет и, прижав к груди сумку и кейс, расталкивая всех на своем пути, помчалась к лифту.

Взгляды Гэмбла разделяли и прочие сотрудники этого небольшого отдела - да и вообще личный состав британской разведки в целом. В магию официальные органы не верили ни сном ни духом, считая, что происшествий, которые не имели бы научного объяснения, просто не бывает - и все тут. Свое объяснение существовало даже для абсолютно необъяснимых явлений: дескать, человечеству их причины пока неизвестны, но сверхъестественное точно ни при чем. И точка.

В этом официальные органы ошибались.

Элизабет часто задумывалась, как бы отреагировали Майк и прочие, если бы она заявила, что ничуть не сомневается в реальности полтергейстов, астральных гостей и магии как таковой. Такое признание - верный способ схлопотать диагноз 'честная сумасшедшая' и лишиться того доверия, которого она тяжким трудом добивалась все эти шесть лет работы. Платили на государственной службе негусто, и в наши времена затянутых поясов Элизабет было необходимо сделать карьеру любой ценой. Итак, она всем поддакивала, вместе со всеми потешалась над наркоманами, которые с разинутым ртом бродят у Стоунхеджа и прочих мистических достопримечательностей Великобритании... Конечно, у всех сотрудников отдела были штатные магические жезлы, колокольчики и курильницы, а также официально утвержденные гримуары с богатым ассортиментом заклятий для вызова, увещевания и изгнания духов. И всем этим агенты пользовались - но с таким видом, будто дурака валяют. В устах большинства заклятия не приносили результатов. Если же заклинание и срабатывало, то это объявлялось совпадением.

'Ну хорошо, - думала Элизабет, - пусть с официальной точки зрения сверхъестественное не существует. Я вас насильно уговаривать не буду. Но пробьет час, и скептики удостоверятся раз и навсегда: магия - не сказка'. Лучший способ этого добиться - обнаружить некое реальное магическое явление и предъявить начальству. Но начальство Элизабет, как и весь остальной мир, вообще-то ничуть не желало, чтобы она что-то открывала. Гораздо удобнее основывать деятельность отдела на беспочвенных теориях, страхах и надеждах.

Элизабет искренне надеялась, что ирландская певица не сама себя увечит или не выгораживает невесть зачем своего обидчика - совершенно обычного человека. Чтобы оправдать действия - и бюджет - ОПЛЯ, Элизабет должна была нащупать некие реальные доказательства... Но тут ОПЛЯ оказывается между двух огней. Доказать, что магия действительно существует, - значит обеспечить себе бесперебойное финансирование до скончания веков, но к общественному вниманию, которым обернется такое открытие, отдел был явно не готов. Парадокс. Элизабет мечтала об успехе. Она лелеяла надежду на обнаружение объективных проявлений магии - тогда ее коллеги-скептики прикусят язык, тогда спустя какое-то время она сможет показать миру свое истинное лицо - лицо практикующей ведьмы. Правда, Элизабет подозревала, что начальство и так в курсе - более того, что личное дело агента Мэйфильд содержит сведения о ее бабушке и прочих родственницах по женской линии вплоть до последнего ледникового периода. Но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату