Асприн Роберт & Най Джоди Линн
Заклинание для спецагента
Роберт АСПРИН и Джоди Линн НАЙ
ЗАКЛИНАНИЕ ДЛЯ СПЕЦАГЕНТА
Жребий рок- звезды, как известно, труден - а порою чреват и реальными опасностями!
Безумные фэны? До черта и больше!
Идиотские статьи в мировой прессе? Чертова уйма!
Все вместе? Да полная чертовщина!
Вот только - не поминай, рок-звезда, Князя Тьмы всуе. Потому что - его зовут, а он тут как тут!
И тогда на жизнь твою начнется подлинная ОХОТА... охота Сил настолько паранормальных, что их и называть-то не хочется!
И тогда спецагент из самого загадочного отдела британской 'Сикрет Сервис' поневоле поймет - спасением явится только то, во что и верить-то неохота!
И тогда - а вот тогда начнется ТАКАЯ ЧЕРТОВЩИНА, какую способен изобрести только немыслимый полет фантазии Роберта Асприна!
Глава 1
- О-ох, да ну их всех к чертям собачьим!
Услышав вышеприведенный вскрик главы Секретной службы США, референт последнего материализовался в его кабинете, точно верный ифрит, примчавшийся на зов своего повелителя-мага.
Кстати, очень точное сравнение. За долгие годы совместного существования (э-гм... исключительно в качестве начальника и подчиненного: наша книга и ее персонажи - традиционной ориентации!) референт крепко усвоил: в тех редких случаях, когда начальство срывается на ругань, желательно явиться пред его светлые очи по собственному почину, не дожидаясь зова. И то иногда оказывалось, что он непростительно опоздал.
- Проблемы, сэр? - спросил референт.
- Где вас носит? - взревел шеф.
(Вот видите?! О чем мы вас предупреждали?)
- Извините, сэр. Больше такого не повторится, - ответил референт, смиренно глядя в пол.
Вашингтон - эта цитадель власти - держится, как на сваях, на бесчисленных мелких тиранах и неписаных, не повинующихся никакой логике табели о рангах. Опоры это сомнительные, тронутые гнилью - но в то же самое время незыблемые. Встречу с ними переживет только толстокожий человек.
- Прямо не верится, что эту... эту... тьфу, даже говорить не хочется, что... повесили на нас! - бормотал шеф, закатив глаза. - Тем более в год выборов!
Референт терпеливо ждал. Осмысленная информация когда-нибудь да прозвучит. Зачем же зря напоминать начальству о себе, пытаясь добиться ее немедленно?
- Весь Вашингтон, все эти никому не интересные шишки на ровном месте, которые хотят переизбраться, выклянчивают у нас охрану... а их соперники тут же требуют справедливости, то есть охрану той же категории... а теперь еще выдумали, что мы должны обеспечивать безопасность какой-то чокнутой иностранки. Да вы нам сначала нормальное финансирование дайте...
- Простите, сэр, но охрана высоких зарубежных гостей является одной из основных функций нашего ведомства.
- Высоких гостей. Вот именно, - вздохнул шеф. - Послов. Особ королевской крови. А эта... другого поля ягода. Вы когда-нибудь слышали о рок-группе под названием 'Изумруд в огне'?
- Слышал, сэр.
- В самом деле слышали? - Шеф, казалось, так изумился, что даже о своем возмущении забыл. И впервые с начала разговора посмотрел на референта.
- Вы запамятовали, сэр, у нас двое подростков в семье, - улыбнулся тот. 'Изумруд в огне' сейчас очень моден среди молодежи. Кажется, эта группа из Ирландии.
- Так вот, это и есть 'высокие гости', которых мы, понимаете ли, должны охранять, - вновь завелся шеф. - Точнее, охране подлежит основная вокалистка. Эта, как бишь ее...
- Фионна Кенмар, - подсказал референт.
- Она самая. Короче, у группы скоро начнется концертный тур по США, вот только вокалистка получает письма с угрозами. А еще на нее было якобы совершено два или три недоказанных нападения. Так я бы отбрыкался, но британцы отнеслись к делу всерьез и решили прислать с певичкой охрану - своих агентов. Короче говоря, мы влипли. Разве можно допустить, чтобы представитель иностранной спецслужбы шлялся по Штатам без присмотра? За ним по пятам должен ходить наш.
- Извините, сэр, - наморщил лоб референт. - Кажется, вы упомянули о 'недоказанных нападениях'? Я не ослышался?
- В том-то вся и хохма, - горько усмехнулся шеф. - Похоже, полученные ею угрозы, а также неподтвержденные нападения были наподобие паранормальных явлений. То есть применялась магия. Криббле-краббле-бумс. Только этого нам и не хватало, чтобы не издохнуть от безделья. Наши люди и так работают один за десятерых. И вообще... Вы чего это улыбаетесь? Я что-то смешное сказал, а?
- Вообще-то, сэр, вы уже нашли решение нашей проблемы.
- Кто, я?
- Так точно, сэр. Нашли. Как только упомянули 'криббле-краббле-бумс'. Это напомнило мне о существовании ведомства, которому можно сплавить это дело с потрохами.
На лице шефа тоже заиграла улыбка.
* * *
Никто уже не помнил, как именно управление ККБ получило свое название и что вообще означала эта аббревиатура. Может быть, и 'Криббле-краббле-бумс', поскольку все расшифровывали ее именно так. Говоря 'все', мы имеем в виду тех немногих, кто знал о существовании управления... а точнее, тех из них, кто еще о нем окончательно не позабыл.
ККБ было основано в далекие 60-е годы XX века - в ту самую пору, когда ЦРУ проводило тайные эксперименты по использованию ЛСД в целях обороны. Страх перед 'красной угрозой' цвел буйным цветом, и чтобы получить деньги под создание нового учреждения или координацию научного проекта, достаточно было упомянуть в заявке (или просто пробурчать под нос), что Россия уже бросила все силы на это направление исследований. Перспектива отставания от русских в еще одной отрасли (американцы все еще морщились при мысли о первом искусственном спутнике) заставляла правительство не скупиться на бессчетные странные и бесплодные авантюры. Хорошо еще, что в большинстве случаев простые избиратели и честные налогоплательщики так и оставались в блаженном неведении об этих статьях государственного бюджета. К этому-то славному разряду и принадлежало ККБ - автономное управление под эгидой ФБР.
Все паранормальные явления, которые еще не были застолблены другими ведомствами (например, 'Комитетом по делам телерадиовещания, телепатии и телекинеза'), переадресовывались в ККБ для исследования и экспериментального освоения. На столах сотрудников либо в богатейших архивах управления можно было отыскать материалы на любую тему: от тотемных животных и магических свойств самоцветов до тайных имен и бестелесных духов. К своей деятельности ККБ привлекало 'экспертов', принадлежащих ко всем относительно известным в мире религиозным конфессиям (а также к исповеданиям, считающимся 'навязчивым бредом' даже в кругах пациентов психбольниц). Как бы то ни было, сотрудники на работе не скучали - а это, в сущности, главное.
Однако в 70-80-е годы учреждение как-то захирело. Интерес к сверхъестественному поутих; скандалы по поводу разбазаривания государственных средств следовали один за другим... в общем, проект посадили на голодный паек. И до нашего времени он дожил лишь благодаря тому, что все о нем позабыли.
На данный момент штат Управления ККБ сводился к двум сотрудникам на полной ставке. Это были дама бальзаковского возраста по имени Шерри Мейерс, экс-любовница одного сенатора, который совершил с ней взаимовыгодный обмен (ее молчание взамен на должность начальника ККБ), и Дон Уинслоу, секретарь и временный (в смысле 'время от времени') любовник Шерри. (Мы не собираемся лакировать реальность и внушать вам, будто в Вашингтоне вообще никто не ходит налево!) На Шерри и Доне лежали административные обязанности, в основном сводящиеся к ответам на телефонные звонки и составлению бесчисленных отчетов, без которых немыслима работа правительственного учреждения. Задания по профилю ККБ, если таковые поступали, перепоручались горстке 'агентов'-совместителей, которым ежемесячно выплачивалась небольшая зарплата.