Отдохнув и поев, они отправились дальше, а когда они опустились на пятом острове, Сайф сказал Хайрукану:

– Я хочу, чтобы ты принес мне какого-нибудь мяса!

– О господин, в этих землях дичь не водится, – ответил джинн, и тогда Сайф сказал ему:

– Слава богу, я могу сам достать себе еду, всевышний Аллах позаботился о моем пропитании. Сейчас ты увидишь, как мы получим мясо, которое ты не можешь достать, потому что здесь нет ничего, кроме плодов.

С этими словами царь Сайф поставил перед собой кубок, накрыл его большим покрывалом и сказал:

– Я хочу похлебки с пшеничным хлебом и жареной баранины, по воле всевышнего Аллаха, творца всех людей и народов.

Потом Сайф поднял покрывало, и они увидели барашка, зажаренного целиком. Обратившись к Хайрукану, Сайф воскликнул:

– О Хайрукан, посмотри, как велика милость и благодеяние всевышнего Аллаха!

– А как можно творить такие чудеса? – спросил джинн, и Сайф ответил ему:

– Только положившись во всем на всепобеждающего Аллаха, господа Востока и Запада!

Сайф и Хайрукан провели ночь на пятом острове, а утром отправились дальше и опустились на шестом острове. Там царь Сайф увидел большую реку, которая орошала весь остров, а на берегу этой реки опять был медный бассейн с железным столбом, как и на других островах. А вокруг росли высокие деревья с огромными широкими листьями, величиной с большое блюдо, такими крепкими, что на них мог бы сесть взрослый мужчина. От этих листьев исходил аромат, подобный запаху чистого мускуса, а с ветвей свисали плоды разных цветов – белые, черные и красные, с виду похожие на человеческие лица. А еще там были разноцветные плоды наподобие человеческих ног, большей частью красные, как плоды ююбы, и другие, похожие на разных зверей, отличающиеся друг от друга цветом, – хвала тому, кто несравненен!

Увидев все это, царь Сайф удивился и сказал:

– О Хайрукан, нигде в мире нет ничего подобного!

Джинн ответил:

– Знай, о царь, эти плоды прекрасны на вкус и говорят на дивном языке, не переставая прославлять творца. И если кому-нибудь вздумается сорвать такой плод и отведать его, плод возрадуется великой радостью, не ощущая ни боли, ни гнева, даже если его съедят целиком. А если от плода останется хоть малая часть, она наполняется воздухом, и из нее снова вырастает целый плод, точь-в-точь такой же, каким он был раньше. А когда наступает вечер, сюда прилетают птицы, которые поднимают эти плоды и снова прикрепляют их к ветвям деревьев, как будто их никто не срывал и не ел.

Выслушав все это, Сайф воскликнул:

– Нет бога, кроме Аллаха, всевышнего и всемогущего! О Хайрукан, я не могу поверить тому, что ты говоришь, пока не увижу этого собственными глазами. Дай же мне один из этих плодов.

Тогда джинн принес Сайфу чудесный плод, Сайф откусил кусочек, а больше не стал есть. И тут плод спросил Сайфа:

– Ты наелся?

– Да, – сказал Сайф.

Плод выкатился из рук Сайфа и упал на землю, и царь увидел, что съеденная им часть отросла и плод снова стал таким же, как раньше. Сайф спросил плод:

– А ты вернешься на свое место?

– Да, когда прилетит птица, она отнесет меня туда, где я рос, – ответил тот, и Сайф воскликнул:

– О Хайрукан, улетим отсюда, я боюсь потерять рассудок!

Хайрукан поднял Сайфа на плечи, отнес его на шестой остров и, опустив там, сказал:

– На этом острове тоже есть большая река, а на берегу ее – медный бассейн и железный столб. А называется он Львиный остров, потому что плоды на его деревьях похожи на львов.

– Воистину Аллах творит, что пожелает, неужели такое возможно?! – воскликнул Сайф, а Хайрукан ответил ему:

– А есть еще и другие плоды, похожие на страуса, и все они говорят: «Вак-вак, хвала Аллаху, сотворившему небеса, древеса и всякий злак!» Знай, о великий царь нашего времени, повелитель людей и джиннов, это – шестой остров Вак аль-Вак, и теперь, когда ты его повидал, остался только седьмой остров, который называют Огненным и куда не может попасть ни человек, ни джинн из-за его могущественных духов-хранителей. Никто туда и не стремится, потому что на этом острове нет никаких чудес и диковинок. Жители этого острова поклоняются своим духам и не веруют в единого творца. Они никогда не покидают своего острова, и к ним не приходят чужестранцы. А если какой-нибудь чужак и проникнет к ним, то его сожжет огонь, потому остров и прозвали Огненным.

Царь Сайф спросил:

– А что находится за тем островом?

– А за тем островом, – отвечал джинн, – лежит другой, тот самый, куда ты держишь путь, это Камфарный остров, которым правит царь Аббус. Справа ты увидишь Город девушек, а слева – Город мужчин.

– А когда мы достигнем этого острова, все опасности и трудности будут позади? – спросил Сайф. Хайрукан ответил:

– О царь, трудное становится легким и спокойствие сменяет тревогу по воле всемогущего бога.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату