– А кто же тогда? – снова хмыкнул Даймонд. – Ведь мы оба знаем, как было дело, Ребус.
– Подумай лучше о себе, Дики. Тебе ведь известно, что Рико трахался с твоей подружкой? Она говорила, что это происходило практически у тебя на глазах. Это правда? Так, может быть, ты и есть
Покачав головой, Даймонд в очередной раз ухмыльнулся. Оглянувшись и сунув жестяную табакерку в карман пиджака, он выхватил короткоствольный револьвер и направил его Ребусу в живот.
– Мне не терпится пришить тебя прямо сейчас. Ты этого добиваешься?
Ребус повел глазами вокруг. Ни души в радиусе сотни ярдов; лишь где-то вдали ряды окон многоэтажных домов…
– Здорово придумано, Дики. Маскировка хоть куда. Никто не обратит внимания на людей, размахивающих огнестрельным оружием перед носом друг у друга в центре Эдинбурга.
– Может, мне вообще теперь на все наплевать.
– А может, и нет.
Руки Ребуса висели вдоль туловища; он сжал кулаки. Он стоял не более чем в трех футах от Даймонда, но вот успеет ли он?…
– Сколько мне дадут, если я тебя шлепну? От двенадцати до пятнадцати, а может, и того меньше?
– Тебе не дадут и десяти минут, Дики. Тебя приговорят к смертной казни сразу, как только тюремные ворота закроются за тобой.
– Возможно, да, а возможно, и нет.
– Все знают, что у меня хорошая память.
– Я хочу домой, Ребус. – Он снова огляделся. – А
– Отлично… Только спрячь пушку. Ты доказал свою правоту.
Даймонд посмотрел на револьвер.
– Он даже не заряжен, – признался он.
При этих словах Ребус изо всей силы ударил Даймонда кулаком чуть ниже грудины. Схватив руку, державшую пистолет, он вывернул ее. Убедился, что в барабане действительно нет патронов. Даймонд стонал и хрипел, стоя на четвереньках. Ребус стер с револьвера отпечатки своих пальцев и бросил его в траву.
– Попробуй повторить этот трюк, – угрожающе прошипел он, – и я переломаю тебе руки.
– Ты вывихнул мне большой палец, – вскрикнул Даймонд. – Смотри.
Он поднес правую руку к лицу Ребуса, будто затем, чтобы продемонстрировать травму, и вдруг бросился на него, резким ударом свалив на траву. У Ребуса перехватило дыхание. Даймонд лежал на нем, пригвоздив к земле. Ребус начал выворачиваться, стараясь сбросить его, и, когда оскаленная рожа Даймонда оказалась вровень с его лбом, ударил его головой, а затем, мгновенно перекатившись на бок, скинул с себя. Поднявшись, Ребус наступил Даймонду на грудь, но тот, вцепившись руками в его ногу, попытался снова завалить его на землю. Бросившись с размаху на колени, Ребус надавил всем весом Даймонду на грудь. Тот вскрикнул и забормотал что-то невнятное.
– Отпусти! – прорычал Ребус.
Даймонд разжал руки. Ребус снова встал на ноги, отступив на этот раз подальше.
– У меня хрустнуло ребро, – корчась от боли, простонал Даймонд.
– Больница по ту сторону склона, – напомнил Ребус. – Так что вперед, желаю удачи.
Он осмотрел себя. Брюки были в траве и в грязи, рубашка вылезла из-под ремня. Галстук сбит на сторону, голова взъерошена.
К тому же он опаздывал.
– Садись в машину, – обратился он к корчившемуся от боли Даймонду, – и уезжай. В общем, как поют ребята из группы «Спаркс»: «Этот город слишком тесен для нас двоих». Если я увижу тебя здесь еще раз, ты покойник. Понятно?
Лежащее на земле тело издало какой-то звук, но Ребус не разобрал ни слов, ни смысла. Как видно, Даймонд не намеревался благодарить его за столь радушную встречу в столь желанном доме. Он припарковал машину у самого входа в ресторан и бегом бросился вниз по лестнице. Джин он нашел в коктейль-баре, она с притворным вниманием изучала меню. При его приближении лицо ее приняло ледяное выражение. Но тут, хотя в зале было сумрачно, до нее дошло, что что-то случилось.
– Где ты был? – спросила она.
Когда он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, она провела пальцами по его лбу. Он ощутил боль и понял, что на лбу ссадина.
– Улаживал некоторые разногласия, – ответил он. – Я достаточно хорош для этого заведения?
Метрдотель с поклоном остановился у их столика.
– Пожалуйста, принесите Джону большую порцию виски, – попросила Джин.
– Предпочитаете солодовое, сэр?
Ребус кивнул.
– «Лафройг», если, конечно, он у вас есть.
– И немного льда, – добавила Джин. – В отдельном стакане. – Она улыбнулась Ребусу, но в глазах все еще стояла тревога. – Не могу поверить, что буду ужинать с человеком с ледяным компрессом на лице.
Ребус внимательно осмотрелся.
– В таком месте наверняка должен быть человек, который сможет тебя выручить.
Она улыбнулась; на этот раз ее улыбка была более открытой.
– С тобой правда все в порядке?
– Все отлично, Джин, честное слово. – Он взял ее руку и поцеловал запястье. – Отличные духи, – похвалил он.
– «Опиум», – пояснила она.
Ребус кивнул, запоминая информацию на будущее.
Ужин был великолепен и затянулся надолго, с каждым новым блюдом Ребус чувствовал все большую расслабленность и спокойствие. Джин лишь один раз спросила его о «разногласии», в ответ Ребус пробормотал объяснение, придуманное экспромтом, но едва он успел произнести несколько слов, как она, положив ладонь ему на рот, остановила его.
– Джон, лучше бы ты сказал, что это не мое дело… прошу тебя, прекрати сочинять сказки. Неужели ты сам не понимаешь, как ты этим меня обижаешь?
– Ну, прости.
– Возможно, наступит день, когда ты сам захочешь быть со мной откровенным.
– Возможно, – подтвердил он, хотя знал наверняка, что такой день никогда не наступит, как не наступил он в течение всех тех лет, которые он прожил в браке с Роной, и нет никаких оснований полагать, что теперь будет иначе…
Он выпил всего одну большую порцию виски, за которой последовали два стакана вина, а поэтому не чувствовал никаких препятствий к тому, чтобы сесть за руль. Когда официант уже подавал Джин пальто, он предложил ее подвезти. Она кивнула.
После отличного ужина и вновь став друзьями, они ехали в Портобелло; старая запись «Фэйрпорт Конвеншн» создавала уютный музыкальный фон. Когда они свернули на ее улицу, она медленно, почти нараспев, произнесла его имя. Он знал, что она собиралась сказать, и решил взять инициативу на себя.
– Ты не хочешь, чтобы я заходил?
– Не сегодня. – Она повернулась к нему. – Ты не обидишься?
– Да нет, конечно, Джин. Никаких проблем. Поблизости не было ни одного свободного места, где припарковаться, поэтому Ребус остановился посреди улицы напротив ее подъезда.
– Отличный ужин, – сказала она.
– Ну, так можно повторить.
– Можно, но не в таком шикарном месте.
– Не возражаю.