Нисколько. Но один из них начальствует.Хоть он не обошел меня поборами,Я не браню его. Он из имуществаВзял малое, назвавши дань дарением.
Елена
Каков собою он?
Форкиада
Он мне понравился.Живой, бесстрашный, вежливый, понятливый.Такой понятливости нет меж греками.Хотя их племя варварским считается,Они до людоедства не опустятся,Как греческие воины под Троею.Я верю в благородство их начальника.А замок их на круче! Поглядела бы!Он не чета твердыням ваших прадедов,Которые и впрямь циклопы строили,Так глыбы друг на друга наворочены.А этот замок весь по нитке выверен.Взглянула бы! Весь к небу устремляется,Прямой, лощеный весь, как сталь, как зеркало.Взлезть на него? Уже само намеренье,Со стен соскальзывая, обрывается.Внутри — дворы, пристройки, службы разные,Балконы, галереи, ходы крытые,Гербы.
Елена
Что это?
Форкиада
У Аякса, помните,Был на щите представлен змей свернувшийся,И семеро у Фив таким же образомЩиты снабдили знаками особыми.[219]Там можно было видеть звезды с месяцемИли мечи и факелы и лестницы,Угрозу городов во время приступа,В резьбе или в изображенье выпуклом.Такие же значки в роду наследуютОт прадедов мои вояки храбрые.Чего-чего у них в гербы не вставлено:Орлы и львы, рога козлов и буйволов,Цветы, хвосты павлиньи, крылья, полосыСеребряные, золотые, черныеИ синие. Щиты с гербами этимиВисят вдоль зал, просторных, как вселенная, —Вот где для танцев место подходящее.
Хор
Там есть танцоры?
Форкиада
Есть! Золотокудрые!Красавцы, так и пышущие юностью,Как юностью дышал Парис единственноВ те дни, когда с царицей близко встретился.
Елена
Держись границ, не уклоняйся в сторонуИ слово мне свое скажи последнее.
Форкиада
Нет, ты его скажи мне, и немедленноОчутишься в том замке по желанию.