– Какого черта тебе нужно? – недовольно пробурчал герцог, заливаясь краской смущения. – Или ты пришел полюбоваться на мою рубашку?
– Мне нужен ваш совет, – немного помявшись, ответил Роджер.
– В такую рань? – спросил герцог, удивленно приподнимая одну бровь.
Видимо, это выражение было наследственным, подумал Роджер, так как Блайд делала точно так же.
– Жизнь моей жены в опасности, поэтому время для меня не имеет значения.
– Особенно если твоя жена – это моя внучка, – смягчился герцог Роберт. – Надеюсь, ты не оставил ее одну?
Роджер отрицательно покачал головой.
– Входи. – Ладлоу посторонился и пропустил Роджера в комнату. – Садись в кресло у камина.
Роджер сел, а герцог поворошил угли и, повернувшись к гостю, спросил:
– Есть какая-то проблема, о которой я не знаю?
– Я… не думал, что вы носите одежду таких цветов, – вдруг выпалил Роджер, не скрывая улыбки. – Хотя эта рубашка вам очень идет.
– Это Чесси мне подарила, – смущенно проговорил герцог.
Роджер понимающе улыбнулся.
– Хочешь глоточек виски? – спросил Ладлоу.
– Нет. Жена сказала, что накажет меня, если я приду к ней не вполне трезвым.
Раздавшийся позади него смешок заставил Роджера обернуться.
– Горжусь своей внучкой, – проговорила герцогиня.
– Чесси, Роджер пришел просить у нас совета, – произнес герцог Ладлоу. – Он еще не сказал, какого именно, но ты наверняка сможешь помочь.
Откинув полог кровати в сторону, герцогиня Чесси предстала перед Роджером в такой же, как и у мужа, алой рубашке.
– Мы с Талли любим быть похожими, – кокетливо улыбнулась она Роджеру. – Правда это очень мило?
– Очень мило, ваша светлость, – согласился молодой человек.
Герцогиня села в одно из кресел перед камином, герцог Роберт устроился рядом, и они оба устремили свои взоры на Роджера.
– Блайд отказывается возвращаться в замок Дебре, – сказал он. – Но я боюсь, что ей не безопасно оставаться при дворе.
– Нет ничего проще, – фыркнул герцог. – Просто прикажи девочке уехать, и все. Если нужно, увези ее силой. Я, например, буду спать спокойнее, если ее не будет во дворце.
– Талли, иногда твоя глупость поражает меня, – возмущенно произнесла герцогиня и с укоризной взглянула на мужа.
– Это почему?
– Если ты увезешь Блайд силой, она вернется на следующий же день, – ответила герцогиня и демонстративно отвернулась от мужа.
– Блайд – послушная девочка, – возразил жене герцог Роберт. – Прикажи ей отправляться в замок и сидеть там.
– Отправляться в замок и сидеть там? Блайд что, собака? – Возмущению герцогини, казалось, не было предела. – Удивительно, мужчинам хватает мозгов, чтобы управлять народами, но они совершенно не знают, как обращаться с молоденькими девушками.
Роджер почувствовал себя в полнейшей растерянности. Еще немного, и он будет готов расплакаться от осознания собственного бессилия.
– Что же мне делать? – спросил он, переводя взгляд с герцога на герцогиню.
– Скажи, почему ты хочешь отправить Блайд домой? – спросила бабушка Чесси.
– Что за вопрос? – возмутился герцог Роберт. – Потому что он боится за ее жизнь.
Герцогиня снова проигнорировала слова мужа и, глядя Роджеру прямо в глаза, спросила:
– Ты хочешь избавиться от Блайд, чтобы она не мешала тебе общаться с твоими любовницами?
– У меня нет любовниц, – резким тоном произнес Роджер.
– Очень хорошо. – Герцогиня Ладлоу была явно удовлетворена таким ответом. – Значит, ты собираешься жить в замке и время от времени появляться при дворе?
– Так будет безопаснее для Блайд.
– Чесси, что ты задумала? – насторожился герцог Роберт.
– То, что поможет нам всем. – На лице герцогини появилась хитрая улыбка. – Роджер, при первой же возможности начинай ухаживать за Сарой, Родой и любой другой женщиной, которая тебе понравится. Блайд будет жутко ревновать. Тогда скажи ей, что ты хочешь вернуться домой, потому что боишься за ее жизнь и готов ради этого даже прекратить поиски убийцы Дарнел. Конечно, у нее останутся кое-какие подозрения, но она с радостью воспользуется возможностью разлучить тебя с твоими бывшими любовницами.
– А как же я найду убийцу, если буду жить в замке Дебре? – спросил Роджер.
– В этом-то весь фокус! – торжественно объявила герцогиня. – Талли пришлет тебе письмо, в котором будет сказано, что тебе нужно срочно явиться ко двору. Ты пообещаешь Блайд, что уедешь на пару дней, а сам задержишься на неделю. Потом Талли пришлет тебе еще одно письмо, что, мол, у него есть информация об убийце Дарнел, и ты снова сможешь вернуться во дворец. Так ты дождешься момента, когда родится ребенок, а после этого, поверь мне, Блайд сама не захочет покидать замок.
– Ваша светлость, я восхищен вашим умом! – воскликнул Роджер.
– Благодарю тебя. Кстати, думаю, будет нелишним пригласить Елизавету погостить в Иден-Корт этим летом. Весной ты сможешь уговорить Блайд уехать в Винчестер, чтобы подготовить поместье к визиту высокой гостьи. Роджер встал и поцеловал руку герцогини.
– Ваша светлость, с этого дня мы начнем воплощать ваш план.
Пожав на прощание герцогу руку, Роджер в приподнятом настроении покинул пожилую чету. «Пока Брендон Монтгомери дежурит у постели жены, нет нужды волноваться, – подумал он и решил отправиться на спортивную площадку. – Скорее всего Седрик уже там». Может быть, на этот раз ему посчастливится победить старшего брата!
– Мои синяки очень заметны?
– Нет, – ответил Роджер, не оборачиваясь.
– Ты даже не посмотрел, – обиделась Блайд.
– Поторопись. – Роджер уже надел сюртук. – Мы не можем прибыть позже, чем королева.
Словно желая позлить его, Блайд принялась не спеша разглядывать себя в зеркале. Отражение явно не радовало ее: темные синяки от веревки явственно проступали на шее. Блайд волновалась не из-за внешности, а из-за того, что придворные будут с подозрением смотреть на Роджера и распускать о нем сплетни.
Что же произошло с Роджером этим вечером? Еще вчера он был таким нежным и заботливым, а когда вернулся в комнату после полудня, его словно подменили. И после этого мужчины еще смеют критиковать женщин за то, что у тех часто меняется настроение!
– Черт побери, ты не могла бы собираться побыстрее?
– Я уже готова, – ответила Блайд. – А ты мог бы разговаривать со мной более любезно, ведь я согласилась помочь тебе.
Взгляд Роджера немного смягчился. Он подошел к Блайд и поцеловал ей руку.
– Я очень благодарен, что ты согласилась послушать болтовню придворных дам, – сказал он, увлекая жену за собой к двери. – Никогда не знаешь, какие неожиданные вещи можно услышать от них.
– Я чувствую себя настоящей шпионкой, – улыбнулась Блайд.
– Как только мы войдем в приемный зал, то немедленно разойдемся в разные стороны, – продолжил свои наставления Роджер. – Если по какой-то причине ты захочешь уйти, скажи мне или Брендону. Я дал ему кинжал для твоей защиты.
– Не беспокойся обо мне. Я одна не останусь. – Блайд испытующе посмотрела на мужа. – А где ты был