Мириел вздохнула во сне. Ее рука хозяйски лежала на его груди, словно заявляя на него свои права.
Рэнд не возражал. Его единственным желанием было принадлежать Мириел из Ривенлоха.
Глава 18
Мириел привыкла поступать так, как желает. Она хоть и казалась покорной, но владела искусством любой ценой добиваться своего. И когда повторяла за Сун Ли его позиции в тайцзицюань на восходе солнца, мысли ее были далеко. Что делать, чтобы Рэнд попросил ее руки?
Мириел не была наивной и понимала, что это может произойти не скоро. Вряд ли она забеременела. Но сама мысль об этом грела душу.
– Не улыбайся, – бросил ей Сун Ли через плечо.
Как он мог заметить, что она улыбается? Разве что у него на затылке есть еще пара глаз.
Мириел прогнала с лица улыбку, но не смогла прогнать мысли о Рэнде и воспоминания о том, что вчера произошло.
Сун Ли медленно сделал выпад вперед, и Мириел повторила это движение, хотя у нее подгибались ноги из-за излишеств вчерашних любовных утех.
Она никому не могла рассказать о случившемся. Ни сестрам, ни Сун Ли. Особенно Сун Ли. Ее осудили бы за безрассудство и безответственность. Ведь она едва знала Рэнда. Не говоря уже о том, что он не был ей мужем.
Но она намеревалась исправить это. В самое ближайшее время.
Сун Ли поднял перед собой руку так, чтобы она образовала широкую дугу. Мириел повторила движение. Наконец она стала попадать в такт. Но вот Сун Ли посмотрел на нее, сказал: «Будь внимательнее», и Мириел поняла, что использует не ту руку.
Сун Ли нахмурился.
– Сегодня ты не заслужила, чтобы тебя учил такой мастер.
Мириел судорожно сглотнула. Он прав. Она никак не могла сконцентрироваться.
– Простите, учитель.
– Мы закончили, – хмуро произнес Сун Ли.
Мириел помрачнела.
– Да, учитель. – Она хотела возразить, извиниться, как-то исправить положение, но объяснять что-либо Сун Ли было бесполезно.
То, что упражнения завершились столь быстро, было для Мириел серьезным наказанием. В тот день, когда китаец появился в замке, он объявил, что посвящает свою жизнь ей, что научит ее тайному и священному искусству своего народа. Дал ей понять, что делает ей очень ценный подарок, тайное знание, которым обладают лишь немногие. И то, что она уделяла недостаточно внимания его указаниям, было для Сун Ли неслыханным оскорблением.
Может, завтра он ее простит, но никак не сегодня. Сняв с крюка на стене свое одеяние служанки, он отряхнул его и натянул через голову поверх полотняных брюк.
Мириел почтительно поклонилась учителю, затем с несчастным видом села на кровать.
– Скоро ночь поглотит Призрак, – произнес Сун Ли так тихо, что Мириел едва смогла его расслышать.
– Что?
– Ты должна быть готова.
– О чем вы говорите?
Но то ли выражая свое недовольство, то ли намереваясь оставить свои слова без комментария, Сун Ли промолчал. Сохраняя на лице столь скорбное выражение, что по позвоночнику Мириел прошел холодок, он повернулся и покинул ее комнату.
Мириел постаралась ободрить себя тем, что Рэнд обещал сопровождать ее сегодня на ярмарку. Когда она облачилась в свой любимый розово-красный жакет и выбирала в тон ленту для волос, она не могла не улыбаться, думая о том, что снова увидит Рэнда. Неужели прошло всего полдня с того времени, как она прикасалась пальцами к его очаровательным ямочкам, смотрела в его поблескивающие глаза, целовала его соблазнительные губы? Казалось, с тех пор прошла целая вечность.
Мириел поспешила надеть свои мягкие кожаные тапочки, набросила на плечи плащ, после чего энергично двинулась вниз по лестнице, не в силах согнать с лица улыбку.
Когда Рэнд поднял глаза от стола, за которым завтракал, и увидел хрупкий лепесток розы, плывущий вниз по ступенькам большого зала, он едва не подавился. Ангелы небесные, Мириел была красивее, чем когда-либо, даже несмотря на то, что на ней была одежда. Как бы он себя чувствовал, если бы такая женщина сбегала бы к нему по лестнице каждое утро его приветствовать?
Нет, сказал он себе с лукавой улыбкой, согласись Мириел стать его женой, он держал бы ее в постели до полудня.
– Доброе утро! – произнесла она с сияющим лицом.
Рэнд проглотил овсяное печенье, галантно поклонился и постарался придать своему взгляду выражение безразличия.
– Миледи, что вас заставило в столь ранний час спуститься вниз? И почему вы в таком ярком наряде? Вы собираетесь сегодня почистить конюшню?
Она лукаво прищурилась и толкнула его в грудь. К удивлению Рэнда, он отлетел назад на несколько