– Ты останешься в постели, пока комната не согреется, – твердо произнес он, натягивая одеяло ей до подбородка.
Глаза Эмили широко раскрылись от удивления, когда Эдгар опустился на колени и стал разводить огонь в камине. Неожиданное сочувствие и забота мужа застали ее врасплох.
– Почему ты сегодня не ужинала? – спросил он; не оборачиваясь.
– Мне не хотелось есть.
– Я уже сделал Дэвиду выговор за его ошибку, – раздраженно заметил он. – Тебе не следует выезжать из дома так близко к сроку.
Значит, Эдгар заботился только о ребенке!
– Действительно, я и забыла, что от меня требуется родить тебе здорового наследника. Не важно, если я при этом умру!
Эдгар встал.
– Перестань говорить ерунду, Эмили, – сказал он, и голос его треснул, как дрова в камине. – Разве ты сама не хочешь родить здорового, нормального ребенка, моя дорогая?
– Конечно, – согласилась она. – Но что будет потом, Эдгар?
Он нахмурился. Потом наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Я прикажу Эвис принести тебе поднос. Отдохни немного.
И ушел.
Но Эмили больше не чувствовала усталости. Снова и снова вспоминалось, как Эдгар вошел в комнату, как поцеловал ее, прикоснулся к ней в первый раз за много месяцев! Возможно ли, что она ему не совсем безразлична?
Эмили поняла, что голодна, когда экономка принесла ей ужин. Съев все до крошки, Эмили решила сама отнести поднос вниз. Но, спустившись с лестницы, услышала голоса из библиотеки.
– Почему надо напоминать мне? – тихо спросил Эдгар.
Женский голос ответил:
– Но вы хотите, чтобы вам напомнили. Разве нет, месье?
Миссис Жеруар, экономка, шепчется с ее мужем! Эмили была поражена.
– Все кончено, Эвис. Разве так трудно запомнить? – прошипел Эдгар.
– А это вы помните, месье?
Воцарилось молчание, затем Эмили услышала стон Эдгара:
– Черт возьми, не искушай меня! Посмотри, что ты наделала!
Экономка рассмеялась с такой нежностью, на которую Эмили считала эту женщину неспособной.
– Конечно, месье. Я не потеряла своего искусства прикосновения, не так ли?
Эмили не расслышала его ответа. Раздался жуткий грохот, и она увидела разбитые тарелки у своих ног. Прижав ладонь ко рту, Эмили бросилась вверх по лестнице.
Уже на площадке она услышала брань Эвис:
– Эта неуклюжая деревенщина Ханна опять разбила тарелки и спряталась! На этот раз я ее выпорю!
Эмили вбежала в спальню и рухнула на кровать.
Эдгар и Эвис! О, этот человек достоин презрения! Он все время изменял ей с экономкой! Как она его ненавидит, ненавидит, ненавидит! Эмили судорожно рыдала, вытирая слезы рукавом и ругая себя: «Черт возьми, он не стоит твоих слез! Не стоит!»
Немного успокоившись, надев шерстяной халат и сорочку, она хмуро смотрела на свое отражение в зеркале. Ее браку пришел конец. Как она может теперь оставаться здесь? Надо завтра же поговорить, и если у Эдгара осталась хоть капля чести, он разрешит ей уехать.
Огонь в камине погас; Эмили, дрожа от холода, погасила фонарь и быстро забралась в постель. Съежившись под одеялами, она услышала, как открылась и закрылась дверь соседней комнаты и как сапоги Эдгара со стуком упали на пол.
Эмили смотрела на догорающие угли в камине и хотела, чтобы ее любовь погасла так же легко, как этот камин!
Она уже засыпала, когда в соседней комнате раздались голоса. Эмили встала, на цыпочках подошла к стене и прижалась ухом.
– Какого черта ты здесь делаешь? – это был шепот Эдгара. И в ответ кокетливый смех Эвис. – Значит, ты любишь быструю езду, да? – спросил Эдгар. Больше Эмили была не в состоянии слушать и, рыдая, бросилась к кровати.
Глава 8
6 декабря 1841 года
На следующее утро, позавтракав рано и в полном одиночестве, она выходила из столовой и с изумлением увидела покидающую дом Эвис Жеруар, в черной дорожной накидке и шляпе.
– Куда вы собрались, миссис Жеруар? – растерянно спросила Эмили.