Она просидела до самого света, ~ желала, чтобы ночь протянулась, как можно дольше.

Тр — нет

Она просидела до самого света, вовсе не была утомлена и внутренне желала, чтобы ночь протянулась, как можно дольше. ЛБ4;

П, Тр — не утомилась

Живее, стара, готовь нам есть, потому что путь великий лежит!

Тр — путь лежит великий

Бурсаки вдруг преобразились ~ с тысячью складок и со сборами, перетянулись золотым очкуром; к очкуру прицеплены были длинные ремешки, с кистями и прочими побрякушками, для трубки.

Тр — со сборами и

Казакин алого цвета, ~ чеканные турецкие пистолеты были задвинуты за пояс; сабля брякала по ногам их. ЛБ4;

П, Тр — засунуты

Казакин алого цвета, сукна яркого, как огонь, опоясался узорчатым поясом; ~ сабля брякала по ногам их.

Тр — нет

Бедная мать! Она как увидела их, она и слова не могла промолвить, и слезы остановились в глазах ее.

Тр — мать как увидела их

Бульба вскочил на своего Чорта, который бешено отшатнулся, ~ потому что Бульба был чрезвычайно тяжел и толст.

Тр — Тарас

Когда увидела мать, что уже и сыны ее сели на коней, ~ она прилипнула к седлу его и с отчаяньем во всех чертах не выпускала его из рук своих. ЛБ4;

П, Тр — прилипла

Когда увидела мать, что уже и сыны ее сели на коней, ~ она прилипнула к седлу его и с отчаяньем во всех чертах не выпускала его из рук своих.

Тр — в глазах

Но, когда выехали они за ворота, она со всею легкостию дикой козы ~ обняла одного из них с какою-то помешанною, бесчувственною горячностию; ее опять увели.

Тр — нет

Но, когда выехали они ~ козы, несообразной ее летам, ~ увели.

Тр — несообразно

Но, когда выехали они за ворота, она со всею легкостию дикой козы, несообразной ее летам, выбежала за ворота, ~ ее опять увели.

Тр — выбежала она

Но, когда выехали они за ворота, она ~ обняла одного из них с какою-то помешанною, бесчувственною горячностию; ее опять увели. ЛБ4;

П, Тр — из сыновей

Молодые козаки ехали смутно и удерживали слезы, боясь отца своего, который ~ не старался этого показывать.

Тр — нет

Молодые козаки ~ боясь отца своего, который, однако же, с своей стороны, тоже был несколько смущен, хотя не старался этого показывать.

Тр — с своей стороны был тоже

Молодые козаки ехали смутно и удерживали слезы, боясь отца своего, который ~ не старался этого показывать. ЛБ4;

П, Тр — старался этого не показывать

Они, проехавши, оглянулись ~ в землю; только стояли на земле две трубы от их скромного домика, да ~ ножек.

Тр — видны были над землей две трубы скромного их домика

Они, проехавши, оглянулись ~ домика, да одни только вершины дерев, ~ ножек.

Тр — нет

Они, проехавши, оглянулись ~ белки; один только дальний луг ~ когда поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.

Тр — нет

Они ~ могли припомнить всю историю жизни, от лет, когда ~ ножек.

Тр — историю своей

Они ~ могли припомнить всю историю жизни, от лет, когда катались по росистой ~ ножек. ЛБ4;

П, Тр — валялись

Они ~ поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.

Тр — перелетавшую

Они ~ поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.

Тр — ног

Вот уже ~ одиноко торчит на небе; уже равнина, которую они проехали, кажется издали горою и всё собою закрыла. ЛБ4;

П, Тр — в небе

Старый Тарас думал ~ о которых всегда почти плачет козак, желавший бы, чтобы вся жизнь его была молодость.

Тр — нет

Он думал о том, кого он встретит на Сечи из своих прежних сотоварищей.

Тр — на Сече

Они тогда были, как все поступавшие в бурсу, дики, воспитаны на свободе, и там уже они обыкновенно несколько шлифовались ~ друг на друга.

Тр — обыкновенно они

Старший, Остап, начал с того свое поприще, что в первый год еще бежал.

Тр — еще год

Ни к чему не могли они привязать своих познаний, хотя бы даже менее схоластических. ЛБ4;

П, Тр — Учившиеся им ни к чему не могли

Эта бурса составляла совершенно отдельный мир: в круг высший ~ они не допускались. ЛБ4;

П, Тр — Эти бурсаки составляли

Многим из них это было вовсе ничего и ~ они бежали на Запорожье, если умели найти дорогу и если сами не были перехватываемы на пути. ЛБ4;

П, Тр — убегали

Многим из них это было вовсе ничего и ~ умели найти дорогу и если сами не были перехватываемы на пути. ЛБ4;

П, Тр — нет

Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;

П, Тр — богословие

Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;

П, Тр — нет

Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;

П, Тр — розог

Меньшой брат его, Андрий, имел чувства несколько живее и как-то более развиты. ЛБ4;

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату