Она просидела до самого света, ~ желала, чтобы ночь протянулась, как можно дольше.
Тр — нет
Она просидела до самого света, вовсе не была утомлена и внутренне желала, чтобы ночь протянулась, как можно дольше. ЛБ4;
П, Тр — не утомилась
Живее, стара, готовь нам есть, потому что путь великий лежит!
Тр — путь лежит великий
Бурсаки вдруг преобразились ~ с тысячью складок и со сборами, перетянулись золотым очкуром; к очкуру прицеплены были длинные ремешки, с кистями и прочими побрякушками, для трубки.
Тр — со сборами и
Казакин алого цвета, ~ чеканные турецкие пистолеты были задвинуты за пояс; сабля брякала по ногам их. ЛБ4;
П, Тр — засунуты
Казакин алого цвета, сукна яркого, как огонь, опоясался узорчатым поясом; ~ сабля брякала по ногам их.
Тр — нет
Бедная мать! Она как увидела их, она и слова не могла промолвить, и слезы остановились в глазах ее.
Тр — мать как увидела их
Бульба вскочил на своего Чорта, который бешено отшатнулся, ~ потому что Бульба был чрезвычайно тяжел и толст.
Тр — Тарас
Когда увидела мать, что уже и сыны ее сели на коней, ~ она прилипнула к седлу его и с отчаяньем во всех чертах не выпускала его из рук своих. ЛБ4;
П, Тр — прилипла
Когда увидела мать, что уже и сыны ее сели на коней, ~ она прилипнула к седлу его и с отчаяньем во всех чертах не выпускала его из рук своих.
Тр — в глазах
Но, когда выехали они за ворота, она со всею легкостию дикой козы ~ обняла одного из них с какою-то помешанною, бесчувственною горячностию; ее опять увели.
Тр — нет
Но, когда выехали они ~ козы, несообразной ее летам, ~ увели.
Тр — несообразно
Но, когда выехали они за ворота, она со всею легкостию дикой козы, несообразной ее летам, выбежала за ворота, ~ ее опять увели.
Тр — выбежала она
Но, когда выехали они за ворота, она ~ обняла одного из них с какою-то помешанною, бесчувственною горячностию; ее опять увели. ЛБ4;
П, Тр — из сыновей
Молодые козаки ехали смутно и удерживали слезы, боясь отца своего, который ~ не старался этого показывать.
Тр — нет
Молодые козаки ~ боясь отца своего, который, однако же, с своей стороны, тоже был несколько смущен, хотя не старался этого показывать.
Тр — с своей стороны был тоже
Молодые козаки ехали смутно и удерживали слезы, боясь отца своего, который ~ не старался этого показывать. ЛБ4;
П, Тр — старался этого не показывать
Они, проехавши, оглянулись ~ в землю; только стояли на земле две трубы от их скромного домика, да ~ ножек.
Тр — видны были над землей две трубы скромного их домика
Они, проехавши, оглянулись ~ домика, да одни только вершины дерев, ~ ножек.
Тр — нет
Они, проехавши, оглянулись ~ белки; один только дальний луг ~ когда поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.
Тр — нет
Они ~ могли припомнить всю историю жизни, от лет, когда ~ ножек.
Тр — историю своей
Они ~ могли припомнить всю историю жизни, от лет, когда катались по росистой ~ ножек. ЛБ4;
П, Тр — валялись
Они ~ поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.
Тр — перелетавшую
Они ~ поджидали в нем чернобровую козачку, боязливо летевшую через него с помощию своих свежих, быстрых ножек.
Тр — ног
Вот уже ~ одиноко торчит на небе; уже равнина, которую они проехали, кажется издали горою и всё собою закрыла. ЛБ4;
П, Тр — в небе
Старый Тарас думал ~ о которых всегда почти плачет козак, желавший бы, чтобы вся жизнь его была молодость.
Тр — нет
Он думал о том, кого он встретит на Сечи из своих прежних сотоварищей.
Тр — на Сече
Они тогда были, как все поступавшие в бурсу, дики, воспитаны на свободе, и там уже они обыкновенно несколько шлифовались ~ друг на друга.
Тр — обыкновенно они
Старший, Остап, начал с того свое поприще, что в первый год еще бежал.
Тр — еще год
Ни к чему не могли они привязать своих познаний, хотя бы даже менее схоластических. ЛБ4;
П, Тр — Учившиеся им ни к чему не могли
Эта бурса составляла совершенно отдельный мир: в круг высший ~ они не допускались. ЛБ4;
П, Тр — Эти бурсаки составляли
Многим из них это было вовсе ничего и ~ они бежали на Запорожье, если умели найти дорогу и если сами не были перехватываемы на пути. ЛБ4;
П, Тр — убегали
Многим из них это было вовсе ничего и ~ умели найти дорогу и если сами не были перехватываемы на пути. ЛБ4;
П, Тр — нет
Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;
П, Тр — богословие
Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;
П, Тр — нет
Остап Бульба ~ с большим старанием учить логику и даже богословию, но никак не избавлялся неумолимых розг. ЛБ4;
П, Тр — розог
Меньшой брат его, Андрий, имел чувства несколько живее и как-то более развиты. ЛБ4;