Эти ласковые поцелуи постепенно успокоили ее и принесли облегчение, прекратив поток самообвинений. Он рукавом вытер ей слезы.
– Ты лучшая госпожа, когда-либо правившая в своих владениях.
Она поджала губы и фыркнула.
– Признай это. – Он поцеловал ее. – Признай это.
– Да.
Ему хотелось усмехнуться на это вынужденное признание, но больше всего ему хотелось ее целовать. Ей нужны были сейчас его поцелуи, утешение и чувство безопасности. Элисон лежала такая вялая, что казалось, она только пассивно впитывает в себя душевный покой, обретаемый ею в его объятьях, но когда Дэвид раздвинул языком ее губы, она приняла его с жадностью.
Не прерывая поцелуя, он прижался к ней теснее. Она обвила руками его шею. Он взобрался на постель и лег с ней рядом.
Подушки оказались сверху, одеяла внизу. Их ноги упирались в изножье кровати. Он все делал не так, но он хотел всего лишь утешить ее. Он не рассчитывал на эту вспышку желания и ее ответный порыв. Ему все еще хотелось ее утешать, но утешать поцелуями, в щеки, в грудь… а когда она скинула платок, он понял, что она тоже была охвачена желанием.
Он поднимал и целовал каждую прядь ее волос, а потом укладывал их вокруг головы, как солнечные лучи. Неподвижная, полузакрыв глаза, она позволяла ему делать все, что ему было угодно. Некоторые мужчины оскорбились бы этим. Он сам мог бы припомнить свою жену, лежавшую, как безвольная рыба, когда он прикасался к ней. Но у Элисон сама ее неподвижность становилась признанием. Уступая ему власть над собой, она верила, что он не злоупотребит этой властью.
– Значит, тебе нравится со мной разговаривать. – Он навивал себе на пальцы коротенькие завитки у нее за ушами. – Тебе кажется, что я тебя завораживаю, когда я говорю, что думаю.
Она потянулась, расправляя плечи.
– Ты говоришь совсем не о том, о чем другие.
– То есть?
– Другие мужчины всегда говорят о себе, какие они сильные и как они убивали кабана голыми руками. Как будто я этому поверю.
Гладя ей шею, Дэвид заметил:
– Они просто хотят произвести на тебя впечатление.
– Как это? Почему мужчина думает, что может поразить женщину ложью?
– Некоторые женщины не так проницательны, как ты.
– Некоторые женщины притворяются, что они всему верят.
Он с усмешкой вообразил себе эту сцену. Почтенный воин плетет свои россказни, чтобы поразить воображение холодной женщины. А она пытает его, пока он не собьется. Неудивительно, что она не вышла замуж.
Взглянув на нее, Дэвид увидел, что Элисон пристально смотрит на него.
– Ты не рассказываешь небылиц. Он пожал плечами.
– Последнее время мне не случалось убивать кабанов голыми руками.
Дэвид распустил ей шнуровку на платье, коснувшись ее груди, все еще скрытой под рубашкой. Она вздрогнула, и кожа ее покрылась пупырышками.
– Не думаю, чтобы ты стал тратить время на такой вздор. Ты был слишком занят…
Он приподнял ее грудь, и она глубоко вздохнула.
– Ты был слишком занят превращением в легендарного сэра Дэвида.
Нежно касаясь большими пальцами ее сосков, он с легкой грустью сказал:
– От легенды мало что осталось.
Элисон улыбнулась.
– Твое копье по-прежнему разит без промаха.
Он застыл, пристально вглядываясь в ее лицо.
– В чем дело? – лукаво спросила она.
– Это была шутка?
– Ну и что?
– Неприличная шутка.
От негодования она слегка напряглась.
– Я не совсем лишена чувства юмора!
– Конечно, нет. – Он нетерпеливо скинул с нее платье и, снимая всю остальную одежду, ласково сказал: – Но из-за тебя я чувствую себя волшебником.