отправлялись гасить пожары, преграждать путь огню, другие незаметно прибывали, и толпа все росла и множилась. Теперь все прислушивались к пушечным залпам, и уже никто не знал точно, были ли стычки с черкесами, и никто уже не боялся их. Теперь все думали только о пожарах — прикидывали, как бы их погасить, говорили, кричали, спорили, а в действительности ничего не предпринимали.

Андреа уже не участвовал в том, что творилось вокруг. Смерть отца, о которой ему тут же сообщили, и неотступная мысль о том, что произошло нечто унизительное и непоправимое, чему он стал свидетелем, сломили его... Что ему теперь спасать, кого оберегать?.. Он оставался где-то позади, увлекаемый толпой, кружил по улицам, не интересовался, где находится, не думал, почему он тут и почему он бездействует... Может быть, надо отвезти Неду домой? Но он не делал и этого.

Когда они въехали в Калояновскую слободу, он снова спросил ее:

— Болит нога?

— Нет, — ответила она.

Ее спина прижималась к его груди, и он ощущал теплоту ее тела. Странное чувство жалости и отчуждения охватило его. Ему хотелось отстраниться от нее. Отстранить ее. А что, если они бы ее увезли? Если бы он нашел ее мертвой, какой нашли дочку консула... как многих других... «Слава богу, что она жива», — вдруг блеснуло в его сознании, и он, ощутив прилив нежности, прижал ее к себе, крепко обнял. Потом повернул коня в первую же боковую улицу и пустился к Куру-чешме. По дороге он видел в темноте, что какие-то люди выносили что-то из брошенных домов. Он стрелял по ним, а они тоже начинали стрелять. На Витошке они снова наткнулись на толпу.

— Стой! — кричали ему — Сдавайся!..

— Братья! — крикнул он в ответ и продолжал скакать навстречу. Его окружили со всех сторон, узнали. В толпе были не только мужчины, но и женщины, они принесли с собой лопаты, мотыги, ведра.

— Ты жив, — говорили ему, — как хорошо! А отца твоего освободили? И остальных? А бай Радой?

Другие спрашивали:

— Кто это с тобой раненый?

— Это невеста моя! — сказал он гордо и открыл ее лицо.

— Радоева дочка... Ах, бедняжка...

К ним энергично прокладывал дорогу маленький усатый человек.

— Ах, вот она... вот! — крикнул он. — Желаю вам всего самого лучшего! Как я рад!

— Господин Позитано!

— Да, я! Вот, Андреа, где настоящий пожар. И я гашу его... Насосы... помните, мы с вами видели их во дворе дворца. Мы взяли их... А теперь будем сносить дома, чтобы преградить путь пожару. Если б вы только знали, милая мадемуазель Неда, как я рад вашему освобождению, — добавил он по-французски, улыбаясь ей. — Теперь уже все хорошо, не правда ли?

Она кивнула: все, все... Из глаз ее текли слезы.

— Она ранена, — сказал Андреа.

— Тяжело?.. Отвезите ее в консульство. Моя супруга...

— Я отвезу ее к своей матери, — сказал Андреа.

— Нет, нет... домой! Домой! — вдруг закричала Неда, и ее голос, полный ужаса, пронзил и глубоко потряс Андреа.

— Я вас скоро догоню, — крикнул он Позитано и погнал коня к Куру-чешме.

Скоро. Почему он сказал — скоро? Ведь он же хотел увидеть мать? А может, он не смеет ее видеть? Или не хочет остаться с Недой? Почему? Опять? «Завтра, завтра», — повторял он, яростно дергая звонок на их воротах и слушая, как она кричит в отчаянии:

— Отвори мне, дедушка, дедушка! Это я!

И когда, наконец, из-за кирпичной стены отозвался испуганный старческий голос и второй голос — плачущий, — голос Филиппа, он вдруг сильно прижал ее к себе и целовал ее долго, отчаянно. Потом вскочил на коня и пустился догонять толпу, предводительствуемую Позитано, которая уже сливалась на площади с другой, огромной, оставшейся без своего предводителя.

Теперь мы будем спасать город... Сохраним склады для наших освободителей... Нет, ни о чем другом не должен он думать сейчас, только о спасении города, о том, чтобы сохранить склады.

Эпилог

Сколько людей убито, сколько женщин обесчещено и увезено этой ночью, сколько домов разграблено и разорено, еще никто не знал. Всем было не до того, чтобы это устанавливать. На рассвете люди встречали своих освободителей — встречали, достойно заслужив свое освобождение. То тут, то там все еще дымились пожарища, то тут, то там все еще плакали безутешные и смотрели блуждающим взглядом или искали своих близких. Но большинство — тысячи софийцев устремились к Орханийскому шоссе, с хоругвями, в праздничной одежде. Они сбросили фески и несли с собой букетики самшита, фляжки и целые ведра с вином, хлеб — что у кого было, чтобы выразить свою благодарность, завет своих дедов и прадедов.

Кто-то сказал:

— Мы встретим их тут, братья, на этом святом месте, где принял смерть наш Левский.

Другой, побывавший в чужих краях, добавил:

— Мы воздвигнем арку!..

Мало кто знал, что такое арка, но скоро нашли они балки, доски, самшит, кипарис и сосновые ветки. Там поставили и хоругви, прикрепили иконы, а когда подняли на верхушку арки наскоро сшитое русское знамя, горожане, сгрудившиеся вокруг, оживились, разволновались, они впервые осязаемо почувствовали, что турок нет и они уже не вернутся.

Потом все выстроились шеренгами, как всегда выстраивались при всяких торжественных встречах. Во главе встал архиерейский наместник и все священнослужители, вчерашний муавин Илия-эфенди, которого теперь называли господин Илия, староста болгарской общины господин Михайлович в высоком блестящем цилиндре. И, разумеется, все уцелевшие почтенные граждане и чорбаджии, молодые и старые, со своими семьями, с семьями погибших в тюрьме, церковные настоятели, старшины цехов, учителя и все, кто толпился за ними, по обеим сторонам арки, вдоль дороги, возбужденные, полные нетерпения, многие готовые расплакаться, а некоторые уже со слезами радости на глазах.

Андреа и Женда с маленьким Славейко тоже были здесь. И Филипп в мягкой фетровой шляпе, с выражением спокойствия на дерзком лице, правда, сохраняемым с трудом. Тут были и консулы, с ними фон Гирш, который не без расчета оказался среди первых встречающих, были тут и люди, работавшие на его железной дороге, несколько любопытных врачей и сестер из миссий и корреспонденты, которым минувшая ночь дала множество материала.

И вот после влетевших утром в город со стороны Илиенец казаков есаула Бариш-Тищенко к полудню к Софии подошел русский авангард. Впереди ехал генерал Раух со своим штабом, эскортируемый гродненскими гусарами. За ними с развевающимися знаменами маршировали с песней преображенцы князя Оболенского. Это была невиданная, незабываемая картина... Мужчины и женщины встречали их земными поклонами, осеняли себя крестным знамением, плакали, и каждый старался прикоснуться, обнять кого-нибудь из этих улыбающихся, изможденных нечеловечески тяжким переходом и боями гвардейцев; отовсюду неслись крики: «Здравствуйте, братушки!» — их снова обнимали и целовали.

— Добро пожаловать! Еще немножко, и вы бы нас здесь никого не застали...

— Спасибо, спасибо!

Больше всего спрашивали про генерала Гурко... Прибудет ли он сюда?

— Прибудет, не бойтесь, братцы, пришел конец вашему рабству...

Климент вошел в Софию еще до прихода главных сил, так как те ждали, пока саперы исправят поврежденный неприятелем мост через Искыр. Он и Красный Крест оставил позади, сгорая от нетерпения поскорее узнать, что произошло с его семьей, с их городом. Он ехал в маленькой трофейной повозке. В ней

Вы читаете Путь к Софии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату