Ни без тебя, ни с тобою жить не могу (лат.).
Но о том при свидании (лат.).
Прими с любовью звание отца и верховного вождя (лат.).
Приди, желанный, Троя вверяет тебе свои священные Пенаты (лат.).
Иезуитов обвиняют в совращениях — «Действительно, мы имеем уже по ложительные и прямые свидетельства из этой эпохи о совершившихся совращениях русских в латинство. Лица этого рода принадлежали преимущественно знатным русским фамилиям, именно к фамилиям Голицыных, Васильчиковых, Шуваловых, Протасовых и других. Первою жертвой совращения в латинство в царствование Павла I была княгиня Александра Петровна Голицына, жена шталмейстера и сенатора князя Алексея Андреевича, урожденная Протасова. <.. .> можно предполагать, что это было дело знаменитого иезуита кавалера д'Огарда, игравшего в царствование Павла I такую же роль, как играл в цар ствование Александра I известный говорун граф де Местр. <. .> за совращением в латинство Александры Голицыной быстро последовало отступничество от православия ее сестер: графини Ростопчиной, графини Протасовой, княгини Васильчиковой, также графини Толстой, Шуваловой, графини Головиной, не го-
Пока на монетах не восстановлен латинский девиз — Sit Nomen Domini Benedictum (Да будет благословенно Имя Господне).
<...) тот честный человек — возможно, ироническое замечание, относя щееся к Талейрану.
Да обратит это Господь во благо (лат.).
'19 Заказ № 82
Адмирал Гейт — других сведений об этом лице не найдено.
Посланник Пруссии — Рейнгольд Отто Фридрих Август Шёлер (1772— 1840), прусский офицер и дипломат. С 1807 г. чрезвычайный представитель в С.-Петербурге, в 1814—1835 гг. посланник там же.
Штейгентеш, Август Эрнст (1774—1826) — барон. Австрийский генерал
я дипломат. В 1815—1816 гг. сопровождал Александра I в С.-Петербург.