– Она позвонила мне из коттеджа, – начал терпеливо разъяснять я. – Кто-то шастал поблизости и напугал ее. Я приехал слишком поздно, она была уже мертва. Ее убийца ударил меня по голове и забрал мои ключи. Когда я вернулся в свою квартиру, здесь был страшный бардак. А на следующее утро пришло ее письмо. Она хотела, чтобы я отыскал Мишель Стрэнд, и указала пять человек, которые ее знали. В том же конверте был ключ, который она просила сохранить для нее.
– Ключ? – озадаченно спросил Кирквуд.
– Допускаю, что это ключ от банковской ячейки, – предположил я. – Но точно не знаю.
– Чертов ключ и больше ничего? – Кирквуд чуть не задохнулся. – Да это может быть ключ от какого-то сейфа!
– Пожалуй, – согласился я.
– Где этот ключ сейчас? – спросила Кейт.
– Я объясню, где его можно найти. На заднем бампере, рядом с запасным ключом от машины.
– Пойду посмотрю.
Она вышла из комнаты.
Кирквуд не сводил с меня свирепого взгляда, пока я допивал виски. Кейт вскоре вернулась с двумя ключами в руке.
– Дай мне твои ключи от машины, Дэнни.
Я протянул ей ключи. Она сравнила ключ с запасным и бросила оба на постель.
– И что нам теперь делать, черт побери? – поинтересовался у нее Кирквуд.
– Похоже, Сандра привезла деньги с собой в первый раз, когда она изображала Мишель Стрэнд, – предположила Кейт. – Теперь нужно разыскать ее сейф в каком-нибудь местном банке.
– Правильно, – поддержал ее я.
– Найти нужный банк не так уж трудно, – заявила она. – Я начну обзванивать банки с завтрашнего утра, представляясь Мишель Стрэнд, чтобы выяснить, когда мне удобнее прийти, чтобы сделать вложение в сейф. Таким образом мы найдем нужный банк.
– Ну а потом?
– Я что-нибудь придумаю, – заверила она.
– Скажи-ка, Джо, зачем было нужно заставлять Джони Митчелл вчера вечером изображать Мишель Стрэнд, а потом убить ее и спустить вместе с машиной в каньон? – спросил я.
– Что? – Серые глаза за очками без оправы ошеломленно уставились на меня. – Что за чепуху вы несете?
– Это сделали вы и кто-то еще, – повторил я. – Вам стоило заметного труда устроить эту инсценировку.
– Вы обезумели, – резко ответил он. – Я был в квартире у Кейт почти до полуночи.
– Именно так, – подтвердила Кейт. – А потом я решила вернуться сюда, чтобы посмотреть, чем ты занимаешься, Дэнни, но тебя еще не было дома.
– И кто такая Джони Митчелл, черт бы ее побрал? – удивился Кирквуд.
– По моей информации, она работала официанткой в клубе, – ответил я.
– В клубе нужно сделать еще много чего, прежде чем мы начнем нанимать официанток, – возразил он. – Я впервые слышу об этой Джони Митчелл.
– Пошла она в задницу, кто бы она ни была, – решительно заявила Кейт.
Терять мне было нечего, и я решил попробовать свой старый трюк.
– Ларри Стюарт знает, – сказал я, указывая на открытую дверь. – Спросите у него.
Они в унисон повернули головы к входной двери. Я моментально бросился на Кирквуда, обрушив кулак на его затылок. Он упал на четвереньки, выпустив пистолет. Тогда я от всей души выдал ему тяжелый пинок по заднице, и он с воплем рухнул на живот. Мимоходом наступив на кисть его руки, которой он пытался достать пистолет, я наклонился, поднял пистолет с пола и сразу почувствовал себя намного лучше. Кирквуд мучительно долго поднимался с пола, изрыгая поток грязных ругательств.
– Самый старый трюк в мире, и все-таки мы на него попались, – причитала Кейт.
– Все дело в знании психологии и правильном выборе момента, – самодовольно заявил я.
Она злобно оскалила зубы.
– И что дальше?
– Пожелай мне доброй ночи, Кейт, – ответил я.
– Ты собираешься просто отпустить нас?
– Ты угадала.
– И даже не потребуешь назад ключ?
– На кой черт он мне сдался? – рассудительно заметил я.
Кейт недоверчиво покачала головой.
– Прямо не знаю, что сказать. Не нравится мне все это.
– А как насчет моего пистолета, Бойд? – поинтересовался Кирквуд безнадежным тоном.
– Его я добавлю к своей коллекции имени Джо Кирквуда. В следующий раз принеси «винчестер-88» – я давно о нем мечтаю.
Глава 11
Путь по холмам к дому Ники Холл занял заметное время, хотя дорога была пустынной. К ее крепости я прибыл почти в полночь. Свет нигде не горел. Если Ники нет дома, я готов был прыгнуть в каньон. Поднявшись на крыльцо, я забарабанил в дверь. В доме тут же вспыхнул свет, и после минутного промедления неуверенный голос поинтересовался:
– Кто там?
– Дэнни Бойд, – ответил я.
Проскрежетала задвижка, дверь приоткрылась на пару дюймов, и в щель выглянула испуганная Ники Холл:
– А, это ты. – Она приоткрыла дверь пошире. – Не узнала твой голос.
Я прошел прямо в студию, стараясь не смотреть на неистового Дэнни Бойда, висящего на стене. Ники повернулась ко мне лицом, и я понял, что она только что поднялась с постели, потому что была в коротенькой, почти детской рубашечке из полупрозрачного шелка, не скрывающей ее пышные груди, а узенькие трусики плотно облегали венерин бугорок. В темных глазах проступала неуверенность.
– Что тебе нужно в такой поздний час, Дэнни? – Она издала хрипловатый смешок. – Только не говори, что привлекает мое соблазнительное тело. Я уже предлагала тебе раньше, и ты его отверг.
– На свете существуют просто лжецы, хорошие лжецы и непревзойденные лжецы, – сказал я. – Ты, Ники, похоже, непревзойденный лжец.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду ту сказку, которую ты рассказала мне о Джо Кирквуде, задумавшем и осуществившем всю операцию в ночь, когда погибла Джони Митчелл. Как он ужасно перепугал тебя тем, что он чудовище, и изнасиловал в первый же визит в студию. Слушая тебя, я чуть было не рыдал от жалости!
Она прикусила нижнюю губу, чтобы остановить внезапное подергивание.
– И чего ты хочешь, Дэнни?
– Хочу знать правду, – устало произнес я. – Кирквуд тут ни при чем. Все это сделал кто-то другой.
Она задрожала всем телом.
– Боже, зачем я ввязалась в весь этот ужас? Клянусь, я не подозревала, что они убьют ее!
– Я тебе верю, – терпеливо продолжал я. – Но меня интересует только одно: Кирквуд не убивал ее. Кто это был?
– Но он же убьет меня!
– Я сам убью тебя, если не услышу его имя.
– Но ты не скажешь ему, что узнал имя от меня? Обещаешь?
– Обещаю.
Она тяжело вздохнула.
– Это был Брент Холлистер.
– Холлистер? – Я выпучил глаза. – Ты шутишь?
Она затрясла головой.