вокруг, долина внизу, а за ней — новая пустошь, которая все поднималась и поднималась к теням высоких гор на самом дальнем горизонте. Постояв немного, она разочарованно побрела обратно.
Он все еще спал. Она прошла в ванную и, оставив дверь приоткрытой, стала шумно принимать душ. Когда вышла, он уже зашевелился.
— Везет же тебе — можешь запросто спать. Хочешь, Я позвоню, чтобы принесли чай?
— Пожалуй. Я весь взмок. Жарко здесь.
Минут через десять, когда он ел эклер, она начала:
— Знаешь, чего мне хочется? Мне хочется сегодня же вечером упаковать вещи, а завтра утром уехать.
Он уставился на нее:
— Не слишком ли скоропалительно? Они подумают: что-то не так.
Ее раздосадовало, что он объединял Лючиту и Гроува, будто девушка имела хоть какой-то вес в этом доме.
— Много чего не так, и все из-за него. Я еле себя сдерживаю.
— Дэй, нельзя же просто так взять и укатить. Откуда ты знаешь, какие у них планы?
— Планы! — жалобно вскрикнула она.
— Так не делают. Нам нужно предупредить их заранее.
— Мне здесь совсем не нравится, — сказала она тонким, жалобным голоском. — Я хочу в отель.
— Сегодня утром я с ним немного познакомился, — задумчиво сказал доктор Слейд. — Этого парня нельзя не полюбить. В жизни ему пришлось очень туго.
Она презрительно перебила:
— Перестань! Он вырос в роскоши.
— Какая разница? Комфорт и обеспеченность — это еще не все.
— Далеко не факт.
Он пожал плечами:
— Ты слишком сурова к нему, и все тут, — затем повернулся и увидел у нее на лице тревогу: — Может, пойдем оба на компромисс и скажем за ужином, что послезавтра должны уехать?
— Но это уже окончательно? Невзирая ни на что?
— Ну разумеется, окончательно.
Она минуту помолчала.
— Пережить еще часов сорок, а то и больше. Боже!
— Я хочу, чтобы ты просто расслабилась, — сказал он.
К ужину стало попрохладнее, и они смогли сесть во внутреннем дворе под звездами. Где-то в середине трапезы доктор Слейд прокашлялся, и она поняла что он сейчас начнет.
— Гроув, мы с Дэй побеседовали и решили, что нам пора в путь.
Последовали долгие возражения и взаимная лесть: Дэй понимала, что переживает сейчас Тейлор, и жалела его.
Лючита, очень бледная, но с искушенным видом, доела бифштекс и закурила свою ароматическую сигарету. Настроение у нее сегодня было получше: время от времени она насмешливо поглядывала на Гроува, пока тот пытался уговорить доктора Слейда отложить отъезд. «Какая невоспитанная стерва», — подумала Дэй. Не хватало лишь, чтобы она сказала вслух: «
Условились, что Гроув отвезет их на вокзал в Сан-Фелипе и посадит на поезд до столицы. Пока они шли через крытую галерею в sala, Гроув добавил:
— Лючита все равно в пятницу уезжает.
Прыткая, словно ящерица, Лючита обернулась в дверях.
— Уезжаю? — хрипло воскликнула она. — Ты так считаешь? На поезде?
Дэй уселась на указанное ей место, пока Гроув складывал подушки у нее за спиной. Она внимательно следила за девушкой. Гроув повернулся к ней и бесцеремонно сказал:
— Лючита, помнишь ресторан на Пляс де л’Альма под названием «Аля Гренуй де Канталь»?
Серьезно глядя на нее, он ждал ответа. Дэй сначала изумилась, а затем пришла в ярость и, в конце концов, была вынуждена принять сторону девушки. Это был бесчестный, неравный поединок: Лючита поникла и обмякла, словно ей нанесли невидимый удар. Через минуту она еле слышно произнесла:
— Да, Веро.
Немного спустя, когда представилась возможность, Дэй сказала мимоходом Гроуву:
— Похоже, вы знаете ответы на
— Не на все, — возразил он, внимательно на нее посмотрев.
Она надеялась приглушить резкость в голосе, но поняла, что все же выдала себя: взгляд его был быстрым и пронизывающим. И еще ее удивила проницательность Гроува, распознавшего враждебность, которую ей хотелось скрыть: это противоречило некоторым ее ключевым представлениям о нем.
Когда они добрались до спальни и закрыли за собой дверь, Дэй застыла на месте.
— Тебе ясно, что я о нем думаю? — спросила она. Они с девчонкой не в ладах — вот и все.
Похоже, обсуждать это было бесполезно. Обложившись в постели подушками, она наблюдала, как доктор Слейд шаркает по комнате в купальном халате. Вскоре он лег на соседнюю кровать, снял наручные часы и, протянув руку, положил их на тумбочку.
— Ты никогда не задавал себе вопрос, — сказала она, пристально глядя на него, —
Он посмотрел недоверчиво:
—
— Я могу спрашивать все, что угодно, — сказала она.
25
Было двадцать пять минут девятого. Лежа в кровати, Дэй слышала шорох птичек в кустах патио. Благодаря затишью она могла расслышать даже далекие звуки на кухне: стук поставленного ведра, женскую трескотню, шум захлопывающейся двери. Тейлор лежал на боку и спал. «Завтра в это же время я буду уже в поезде», — подумала она, не зная, как пережить предстоявший огромный день ожидания.
Моясь в плохо освещенной ванной, она говорила себе, что каждый час равен примерно четырем процентам оставшегося времени, и это означает, что через каждые пятнадцать минут тикает один его процент. После этих вычислений время показалось вначале конечным и терпимым, однако, взглянув несколько раз на часы через тщательно отмеренные промежутки, она поняла, что пятнадцать минут — все же очень долгий период.
Утром она дала горничной постирать пару небольших вещей, пояснив, что они будут нужны ей к вечеру. Между приступами укладывания чемоданов она загорала вместе с Тейлором в патио. Как раз перед обедом девушка принесла обратно всю одежду — постиранную, высушенную и проглаженную.
— Ну конечно, в этом климате все сохнет за две минуты, — сказал Тейлор.
В час дня они собрались в sala за коктейлями. От разногласий между Гроувом и Лючитой не осталось и следа.
— Еще по одному, перед тем как перейдем в ледник, — предложил Гроув, налив еще каждому, кроме Лючиты, которая до сих пор потягивала первый.
— Умница, — заметил доктор Слейд. — Вы ведь никогда много не пьете?
— Меня от этого мутит, — ответила она.
Сидя прямо напротив Лючиты, Дэй смогла рассмотреть ее вблизи. Увиденное весьма неприятно ее поразило: впервые в жизни ей показалось, будто она смотрит на зомби. Глаза девушки были почти закрыты, а лицо расплылось в широчайшей, бессмысленной улыбке. Когда к Лючите обращались, ей, очевидно, трудно было подыскать слова для ответа. «По крайней мере, — подумала Дэй, — это блаженное состояние