удивительно, что, дожив до сорока лет, он оставался холостяком. Его брат Александр Рокуэлл был не столь привлекательным, но тоже видным джентльменом — высоким и стройным. Титула у него не было, однако его состояние было почти столь же огромным, как у брата. Его кудрявые волосы имели каштановый оттенок, но в глазах не было той ослепительной ясности, как у барона. Многие девушки страстно желали завоевать его внимание. К возмущению нескольких мамаш, желавших сосватать своих дочерей, Александру в марте минуло тридцать шесть, но, подобно своему брату, он по-прежнему не выказывал признаков расставания со своей холостяцкой жизнью и не утруждал себя поисками жены.

Николаc знал обоих джентльменов столько лет, сколько помнил себя. Барон Рокуэлл раньше был другом Рэндала, но, будучи по натуре намного мягче последнего, Том Рокуэлл всегда находил доброе слово для юного Ника или просто подмигивал ему. К немалому раздражению Рэндала, именно Том подсказал Николасу поехать на первые состязания на приз, а также руководил бурными, но неуверенными шагами Николаcа и Александра в куда более предосудительных развлечениях…

Николаc и Александр стали неразлучными друзьями практически с того самого момента, как познакомились в поместье Корнуолл, принадлежавшем семейству Рокуэллов. Друзьями были и их родители, и вскоре Ник узнал, что обе семьи возлагали большие надежды на то, что симпатии Тома распространятся на Атину. «К счастью, — ухмыльнувшись, подумал Николаc, — барона не постигла столь страшная участь».

Мальчики ходили вместе в школу, вместе недолго служили в армии. Александру вскоре надоела военная карьера, и поскольку ему не нужно было зарабатывать на жизнь, как в то время Николасу, он на несколько лет раньше Талмиджа продал свой капитанский чин.

Братья Рокуэллы были среди первых, кто восторженно приветствовал возвращение Ника в Англию.

Несмотря на то что уж кем-кем, но скрытными их не считали, Рокуэллы некоторое время обменивались с хозяином светскими фразами. Между тем перед ними поставили еду и напитки. Только когда слуги покинули комнату, Александр сказал:

— Я думал, эти парни никогда не оставят нас в покое! — Глядя на огромное количество полоскательниц, расставленных по длинному столу, он поспешно добавил:

— Нет, я не то чтобы недоволен — твоя прислуга хорошо вышколена, — просто у нас неприятности, и мы не можем говорить о них при слугах!

Николаc отпил кофе и удивился:

— Неприятности? Какие?

— Не такие, чтобы о них распространяться, — раздраженно ответил лорд Рокуэлл. — Проклятый Эйвери! Хотел бы я, чтобы войска Бонн отправили бы его к самому дьяволу!

— Разделяю твои чувства, — сухо отозвался Николаc. — Но почему Эйвери волнует вас?

— Моя племянница, — угрюмо сказал Рокуэлл. На его обычно Веселом лице появилась тревога.

— Наследница? — приподнял бровь Николаc. — Tea, Теда? Что-то вроде этого?

— Тесc. Сокращенное от Терезы. Ее так назвали в честь ее прабабки. Той самой, которая убежала с твоим Дедом, — уточнил Александр.

Николаc округлил глаза.

— Я знаю, о ком вы говорите. Но что за проблемы с ней? Она что, сбежала со своим учителем танцев или учинила какой-нибудь скандал?

Том откусил кусочек жареной говядины, сдобренный острой горчицей, и сказал:

— Хотел бы я, чтобы все было так просто. Дело в том, что Эйвери хочет жениться на ней. Вот мы и приехали, чтобы самим во всем разобраться. — Лицо Тома еще больше помрачнело. — Терпеть не могу Эйвери, так же как и Тесc. Не хотел бы видеть ее скованной по рукам и ногам этим пройдохой!

— Что ж, я понимаю, в чем проблема, но если твоя племянница — совсем девочка, то почему бы тебе не отправить ее в Корнуолл?

— Не могу, — угрюмо ответил Александр. — Тетушки.

— Тетушки? — переспросил Николаc. — Но какое они имеют к этому отношение?

— Их там двое, а Тесc не хочет бросать их. Этот ублюдок Грегори оставил их почти без гроша, черт бы его побрал! И они зависят от Эйвери. Тесc упорно считает, что Эйвери будет плохо относиться к ним, если она за ними не присмотрит.

— Ну тогда… Ты ведь достаточно добр, устрой им собственное жилище, и тогда Tea.., э… Тесc будет жить вдали от Эйвери, и ее тетушки будут при ней. Что может быть проще? ..

— У тетушек свои принципы, особенно у Этти, — с горечью ответил Александр. — Они не позволяют Тесc тратить ее деньги и не хотят воспользоваться нашими, чтобы мы спасли их от полунищенского существования у Эйвери.

— Ну тогда вы должны объяснить все… Тесc и ради ее блага заставить поехать с вами в Корнуолл. Ну а если положение тетушек станет по-настоящему отчаянным, то, я думаю, вы сумеете перешагнуть через их принципы, — холодно закончил Николаc.

Барон Рокуэлл проницательно посмотрел на Николаcа:

— Ты когда- нибудь встречался с Тесc?

— Том, она же из рода Мандевиллов! Что же ты думаешь? Я бы ее на порог не пустил, даже если бы она хотела!

— Видишь ли, — мрачно заметил Том, — если бы ты знал Тесc, ты бы понял, какое у тебя о ней превратное представление. Невозможно заставить Тесc куда- нибудь поехать вопреки ее желанию. И она ни за что не бросит тетушек. У Тесc своя голова на плечах.

Николаc взглянул на него:

— Сколько лет твоей племяннице?

— В апреле минул двадцать один год.

— Боже праведный, — раздражаясь, пробормотал Николаc. — А почему же вы не увезли ее раньше? Или по крайней мере не выдали замуж, как только она закончила учебу? Если вас так волнует, что Эйвери хочет на ней жениться, найдите ей подходящего жениха и выдайте замуж. Предоставьте мужу научить ее уважать авторитет мужчины, а потом уж решайте проблему с тетками.

Рокуэлл и Александр обменялись взглядами. Повисла тишина.

Потом барон доверительно наклонился вперед.

— Мы уже об этом думали, — наконец сказал он. Он помедлил, снова посмотрел на своего брата и наконец выпалил:

— Мы думали, что ты мог бы стать прекрасной парой для Тесc!

Николаc уставился на обоих друзей так, словно у них из ушей вдруг выросли нарциссы.

— О чем вы думали? Зная о вражде Талмиджей и Мандевиллов, вы думали, что я мог бы, — он невольно повысил голос, — жениться на Тесc Мандевилл? О Господи! Вы что, спятили?

— Я же говорил тебе, что ему это не понравится, — сказал Александр брату.

— Ну что ж, ведь это ты предложил, — поспешно ответил барон.

— Я не говорил, что это хорошая идея, — задумчиво отозвался Александр. — Наоборот сказал, что ему это не понравится.

— Это смехотворно! — злился Николаc. — Только парочка блаженных вроде вас могла выдумать подобное!

Оба брата невинно глядели на него.

— Подумай об этом. Ник, — настаивал Александр. — Если бы не этот ублюдок Грегори… — Он умолк, а потом осторожно добавил:

— У Эйвери и у всех Мандевиллов в жилах течет благородная кровь. И все они с хорошими связями. Почтенная семья. Тесc — очаровательная девушка. Хотя и непослушная, — мрачно добавил он. — С норовом.

Однако у нее состояние. — Тут он просиял. — Тебе нужна жена, а ей — муж. Было бы замечательно, если бы ты на ней женился.

Николаc стиснул зубы.

— Я не собираюсь жениться на вашей племяннице!

Александр вздохнул и поглядел на брата.

— Я же говорил тебе, ему это не понравится.

Барон, который всегда отличался дружелюбием и веселым нравом, наградил любимого братца неприязненным взглядом.

— Перестань! Знаю, что не понравится, но если он не хочет жениться, что мы тогда будем делать?

Николаc немного поостыл и, напомнив себе, что он давно уже дружит с Рокуэллами и должен был привыкнуть к их легкомыслию, сказал уже спокойнее:

— А почему бы вам не поговорить с Тесc? Объясните ей ваши страхи. Если она разумная девушка, она осознает собственную опасность.., если, конечно, не захочет выйти замуж за Эйвери!

Рокуэллы покачали головами.

— Она его терпеть не может, — сказал барон.

— Нанизала бы на вертел его печень, — поддакнул Александр.

— Ну тогда просто скажите ей, — здраво предложил Николаc, — что, если она не хочет, чтобы ее скомпрометировали, пусть последует вашему совету и переедет вместе с тетками в Корнуолл.

— Она так и хотела, но не может. Я же говорю, у нас неприятности, — с гневом произнес Рокуэлл. — Эйвери не дает нам увидеться с ней! Мы там уже были сегодня. Дом накрепко закрыт, как ляжки у девственницы. Вокруг никого, кроме этого малого с топорным лицом, Лоуэлла. Он нас даже не впустил в дом! Сказал, что хозяин уехал в Лондон, — по-моему, это вранье, — а леди не принимают гостей! — Его голубые глаза блеснули. — Гостей! Я же ее дядя, черт побери! Она знала, что мы должны приехать, — мы ей писали.

Предупредили, что будем сегодня, задержимся подольше и на Рождество поедем в Корнуолл.

Хотя Николаc и уговаривал себя, что это не его дело и что не стоит принимать в нем участие, особенно когда речь идет о ком-либо по фамилии Мандевилл, он все же почувствовал некоторую неловкость и волнение из-за Тесc Мандевилл. По своему прошлому опыту общения с Эйвери он знал, что Мандевилл — законченный мерзавец: ведь тогда в Португалии из-за него погибла целая семья. Ник почувствовал, как у него в душе разгораются незабытые ярость и отвращение к Эйвери. Если новый барон решил жениться на племяннице Рокуэллов, значит, у него большие финансовые затруднения.

— Вы думаете, Эйвери прочитал ваше письмо? — резко спросил Николаc.

Братья огорошенно посмотрели на него.

— Мог, — медленно произнес барон. — Если оно пришло, когда Тесc не было. Бог свидетель, Эйвери — такой подлец, что с него станется прочитать

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату