142

Имеется в виду французский король Людовик IX, предпринявший крестовый поход против Туниса и умерший в 1270 году у стен осажденного города; христианская церковь создала Людовику IX ореол мученичества и причислила к лику святых.

143

Здесь перечислены знаменитые полководцы и государственные деятели, имена которых связаны с историей древнего Рима и Карфагена, находившегося на территории Туниса.

144

Monsieur — по-французски «господин».

145

Высокая башня при мечети, с которой муэдзин (священнослужитель) созывает мусульман на молитву.

146

То есть арабского; в эпоху раннего средневековья европейцы называли арабов сарацинами.

147

Обладатель многомиллионного состояния.

148

Человек, обменивающий с определенной прибылью иностранную валюту на местные деньги и занимающийся всевозможными финансовыми спекуляциями.

149

Денежный документ, содержащий распоряжение об уплате определенной суммы какому-либо лицу кредитным учреждением (банком, сберкассой).

150

Мелкая монета в странах Ближнего Востока.

151

Здесь автор перефразирует знаменитое восклицание Жеронта, героя комедии Мольера «Проделки Скапена»: «Какой черт его занес на эту галеру?», то есть: «Зачем он ввязался в это дело?»

152

Кухня на судне.

153

Город в Алжире (к западу от Туниса).

154

Находится в Среднем Конго, в Экваториальной Африке.

155

Место, где стоят сменные лошади.

156

Арабское племя, живущее в пограничных местностях между Алжиром и Тунисом.

157

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату