наружу.

   Джеймс искоса посмотрел на девушку: ее красивое лицо было испачкано, а каштановые волосы безнадежно запутаны. Он вздохнул и перевел взгляд на дорогу.

   Как любой нормальный мужчина, Джеймс влюблялся несколько раз, но никогда не задумывался о женитьбе. Он допускал, что когда-нибудь, где-нибудь встретит девушку, которую захочет сделать своей женой, но, погруженный в работу, пребывал в счастливом ожидании. Теперь он нашел ее и не хотел больше ждать. Но, увы, ему придется... Джеймс пока что не был уверен в том, что нравится Кейт. Да и обстоятельства пока не располагали к легкому и быстрому разрешению вопроса. Хотя обстоятельства могут измениться...

   На пути в отель они обсуждали случившееся.

   Кейт честно призналась:

   — Мне хотелось закричать, и очень громко. Только я не осмелилась.

   — А почему?

   Она отвернулась к окну.

   — Вам бы это не понравилось. Вы знали, что делать, — пошли помогать пострадавшим. Разве я могла остаться в машине и сидеть сложа руки?

   — Я бы никогда не бросил вас одну, Кейт. Честно говоря, я был уверен, что вы тоже будете помогать, действуя, как всегда, уверенно и благоразумно.

   Кейт боролась с желанием поведать ему, что страх парализовал ее. В ней тогда не осталось ни спокойствия, ни благоразумия. Она испытывала один только ужас. Но благодаря Джеймсу, такому уверенному, знающему четко, что делать, она чувствовала себя в безопасности. Для Кейт было странным и необычным ощущать себя так надежно и уверенно рядом с ним...

   Вскоре они добрались до отеля. В фойе, куда они вошли, толпился народ. Все жаждали услышать новости об инциденте. Любопытные окружили молодую пару, желая услышать подробности.

   Посыпались вопросы:

   — Вы там были? Ну, конечно, вы там были! А как молодая леди?

   — С ней все в порядке. Но ей нужны ванна и отдых.

   К ним бросились трое служащих. Джеймс подвел Кейт к стойке администратора.

   — Мисс Кросби требуется ванна, смена одежды и отдых. И, конечно, чай. — Обращаясь к Кейт, он спросил: — Какой ваш номер? Там есть ванна?

   — Нет, — сконфуженно пробормотала девушка. — Но душ отличный. Со мной все в порядке.

   — О да, конечно. Но вы должны поступить так, как скажу я. Это рекомендации врача.

   Джеймс снова повернулся к стойке:

   — Пожалуйста, отправьте, с мисс Кросби горничную. Они возьмут в ее номере смену одежды, а потом пойдут в мой номер, чтобы она могла принять нормальную горячую ванну. И пускай горничная остается в ее распоряжении. Думаю, мисс Кросби может и поужинать там. А мне, пожалуйста, отведите на время другой номер. — Тэйт-Бувери повернулся к Кейт и произнес тоном доктора: — Пока вы найдете, во что переодеться, я возьму в своем номере все, что мне необходимо. А вот и горничная. Идите с ней. После ужина возвращайтесь в свою комнату и ложитесь спать.

   — А леди Кауде?

   — Предоставьте ее мне.

   Он улыбнулся, и Кейт почувствовала, что улыбается ему в ответ. Ей хотелось расплакаться.

   — Спокойной ночи, Кейт.

   Кейт лежала в горячей ванне и всхлипывала, сама не зная почему. Никаких серьезных травм у нее не было, только ссадины и синяки. Но она смертельно устала. Чтобы снять накопившееся напряжение, неплохо бы немного поплакать. Горничная, добрая душа, отыскала пластыри, наложила их на ранки и ссадины, проводила ее до кровати и посоветовала немножко поспать.

   К своему удивлению, Кейт так и сделала. Проснулась она, чувствуя прилив сил, и с отличным аппетитом съела принесенный «доброй душой» ужин.

   Девушка надеялась, что леди Кауде навестит ее или хотя бы пришлет кого-нибудь справиться о ее самочувствии, но, увы, она этого не сделала. После ужина Кейт в сопровождении горничной возвратилась в свою комнату и сразу же отправилась в постель. Как жаль, что Джеймс завтра уезжает в Тромсё. Ей так хотелось поблагодарить его за доброту и чуткость! Засыпая, она размышляла о том, чем, интересно, он сейчас занимается...

   А Джеймс в это время бесцельно бродил по городу, думая о случившемся и о Кейт. Тетя осталась недовольна тем, что в этот вечер ей придется обойтись без прислуги. Она плаксиво заявила, что известие о происшествии потрясло ее, что она почувствовала себя плохо и у нее разыгралась мигрень.

   Все это племянник, как обычно, вежливо выслушал и порекомендовал ей пораньше лечь спать.

   — А теперь я должен откланяться, потому что рано утром уезжаю. И на днях возвращаюсь в Англию. Навещу вас, как только вы вернетесь.

   — Я буду ждать с нетерпением, Джеймс. Надеюсь, мне удастся пригласить Клаудию снова погостить у меня. Она очень приятна в общении и такая обаятельная. — Но поскольку никакого ответа не последовало, леди Кауде добавила: — Как хотелось бы повидаться с твоей дорогой мамочкой. Нам есть о чем поговорить.

   Джеймса занимали совсем другие мысли. Он относился к планам на будущее так же обстоятельно, как и к своей работе. Он сознавал, что прежде, чем он женится на Кейт, может возникнуть много осложнений.

   Кейт не ожидала сочувствия от своей госпожи. Так оно и было.

   — Самое неприятное, — заявила леди Кауде, когда девушка появилась у нее в номере на следующее утро, — что вы не имеете ни малейшего представления, какая у меня разыгралась головная боль и как я переволновалась из-за вчерашнего происшествия. Мой племянник проявил неслыханное великодушие, предоставив свой номер в ваше распоряжение, хотя в этом и не было никакой необходимости. Однако он всегда поступает, как ему хочется.

   Кейт поняла, что от нее ждали ответа, поэтому спокойно сказала:

   — Мистер Тэйт-Бувери был очень добр и внимателен. Я ему очень признательна. Надеюсь, у меня будет возможность поблагодарить его.

   — Он не ждет от вас никакой благодарности, — отрезала леди Кауде. — Тем более что рано утром он уехал в Тромсё и возвратится в Англию раньше нас.

   Кейт испытала чувство полного разочарования. Возможно, она и увидится с ним в Англии, но уже при совсем иных обстоятельствах. Случай в туннеле отойдет в прошлое и затеряется в буднях. Ее благодарность потеряет всякий смысл. Она подумала, что могла бы написать ему вежливое письмо. Но по какому адресу? Леди Кауде, конечно, знает его, но она была бы последней, к кому обратилась бы Кейт с подобным вопросом. Как неудачно завершилось то, что так приятно начиналось, несмотря на весь ужас, пережитый в туннеле...

   В конце концов, размышляла Кейт, она вела себя разумно, невзирая на то, что внутри у нее все переворачивалось от страха. Она ужасно боялась, что катастрофа повлечет за собой пожар и, что еще хуже, туннель обрушится на их головы и все они будут затоплены.

   В тот день, ожидая леди Кауде после обеда, Кейт написала длинное письмо матери — не заостряя внимания на язвительных замечаниях и придирках леди Кауде, описывала отель, город, людей, с которыми общалась, живописные места, совсем мало упоминая об обществе Джеймса Тэйта-Бувери. Она рассказала и о происшествии в туннеле, но в общих чертах, не останавливаясь подробно на пережитых страхах и только отметив, что самым замечательным во всем этом было присутствие мистера Тэйта-Бувери и его поведение при оказании помощи пострадавшим.

   Кейт ни слова не написала о своей роли во всем случившемся, надеясь, что мать представит себе ее сидящей в машине в полной безопасности.

   Предусмотрительность Кейт оказалась напрасной. Миссис Кросби, читая выдержки из письма дочери Джеймсу Тэйту-Бувери, удивленно спросила:

   — А где же все это время была Кейт?

   Они пили кофе, сидя за кухонным столом, в то время как Могерти мирно посапывал на коленях у

Вы читаете Леди-служанка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату