Которая ругалась всем дурным:
«Кто ты, к другим столь злобный средь мучений?»
На лица в Антеноре, — он ответил, —
Больней, чем если бы ты был живым?'
Был мой ответ, — когда б из рода в род
В моих созвучьях я тебя отметил'.
Отстань, уйди; хитрец ты плоховатый:
Нашел, чем льстить средь ледяных болот!'
Я так сказал: 'Себя ты назовешь
Иль без волос останешься, проклятый!'
Я не скажу, не обнаружу, кто я,
Хотя б меня ты изувечил сплошь'.
Я не одну ему повыдрал прядь,
А он глядел все книзу, громко воя.
И без того уж челюстью грохочешь.
Разлаялся! Кой черт с тобой опять?'
Предатель гнусный! В мире свой позор
Через меня навеки ты упрочишь'.
Но твой рассказ пусть в точности означит
И этого, что на язык так скор.
'Дуэра479, — ты расскажешь, — водворен
Там, где в прохладце грешный люд маячит'
Здесь Беккерия480, ближе братьи прочей,
Которому нашейник481 рассечен;
И Ганеллон, и Тебальделло с ним,483
Тот, что Фаэнцу отомкнул средь ночи'.
Предстали двое, в яме леденея;
Один, как шапкой, был накрыт другим.
Так верхний зубы нижнему вонзал
Туда, где мозг смыкаются и шея.
Лоб Меналиппа, в час перед кончиной,484
Чем этот призрак череп пожирал.
К тому, кого ты истерзал, жуя,
Скажи, — промолвил я, — что ей причиной.
Узнав, кто вы и чем ты так обижен,
Тебе на свете послужу и я,
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Он вытер свой окровавленный рот
О волосы, в которых грыз так страшно,
Ты в скорбном сердце обновляешь бремя;
Не только речь, и мысль о них гнетет.
Хулой врагу, которого гложу,
Я рад вещать и плакать в то же время.
Печальных стран, откуда нет возврата,
Но ты тосканец, как на слух сужу.
Архиепископом Руджери — он;485
Недаром здесь мы ближе, чем два брата.