Предвечного совета и вниманьем
Усиленно прильни к мои словам!
Спасти себя не мог, лишенный сил
Принизиться настолько послушаньем,
Вот почему своими он делами
Себя бы никогда не искупил.
К всецелой жизни возвратить людей,
Будь то одним, будь то двумя путями.1206
Чем более, из сердца источая,
В него вложил он благости своей;
Тем и другим направилась путем,
Вас к прежним высям вознести желая.
Величественней не было деянья
И не свершится впредь ни на одном.1207
Щедрее вам помог себя спасти,
Чем милостью простого оправданья;
Для правосудья, если б сын господень
Не принял униженья во плоти.
Добавлю поясненье,1208 и тогда
Ты зоркостью со мною станешь сходен.
И воздух, и земля, и их смешенья,
Придя в истленье, гибнут без следа.
И если речь твоя была верна,
Им надо быть избавленным от тленья'.
Где ты сейчас, — я так бы изложила, —
В их совершенстве созданы сполна.1209
И сложенное ими естество
Образовала созданная сила.
И сила тех творящих излучений,
Что льют светила, движась вкруг него.
Из свойственной среды извлечены
Лучами и движеньем звездной сени.
Всевышней благостью и к ней всецело,
В нее влюбленные, устремлены.
И ваше воскресенье, если ты
Припомнишь, как творилось ваше тело
ПЕСНЬ ВОСЬМАЯ
Что излученья буйной страсти льет —
Киприда, движась в третьем эпицикле;1212
Обетов, жертв и песенного звона
В былом неведенье былой народ,
И Купидон — как сын; и басня шла,
Что на руки его брала Дидона.1213
Звезда, которая взирает страстно
На солнце то вдогонку, то с чела.1214
Но что мы — в ней, уверило меня
Лицо вожатой, став вдвойне прекрасно.