Как от него вас сердце отвратило,
И голова к тщете обращена?
Приблизилось и, озарясь вовне,
Являло волю сделать, что мне мило.
В том, что она с просимым согласилась,
Меня, как прежде, убедил вполне.
Блаженный дух, — сказал я, — мне явив,
Что мысль моя в тебе отобразилась'.
Из недр своих, пред тем звучавших славой,
Сказал, как тот, кто щедрым быть счастлив:
Есть область от Риальто до вершин,
Нистекших Брентой и нистекших Пьявой;1242
Откуда факел снизошел, грозою
Кругом бушуя по лицу равнин.1244
Куниццой я звалась и здесь горю
Как этой побежденная звездою.
Такой моей судьбой, хоть речи эти
Я не для вашей черни говорю.
Всех ближе к нам, везде молва идет;
И прежде чем умолкнуть ей на свете,
Тех, чьи дела величьем пресловуты,
Вторая жизнь1247 вослед за первой ждет.
Меж Адиче и Тальяменто1248 люд
И, хоть избит, не тужит ни минуты.
Другой воды в Виченцское болото,
Затем что долг народы не блюдут.1249
Владычащий с подъятой головой,
Кому уже готовятся тенета.1250
Грех мерзостного пастыря, столь черный,
Что в Мальту1251 не вступали за такой.
И взвешивая, сколько унций в ней,
Устал бы, верно, весовщик упорный,
Преподнесет как честный враг крамолы;
Но этим там не удивишь людей.1252
Откуда блещет нам судящий бог;
И эти наши истины глаголы'.1253
Что мысль она к другому обратила,
Затем что прежний круг ее увлек.
Мне ведомо, всплыла, озарена,
Как лал, в который солнце луч вонзило.
Как здесь — улыбка; а внизу мрачнеет
Тем больше тень, чем больше мысль грустна.1255
Я молвил, — дух блаженный, и ничья
Мысль у тебя себя украсть не смеет.
Среди святых огней,1256 чей хор кружится,
В шести крылах обличия тая,
Я упредить вопрос твой был бы рад,
Когда б, как ты в меня, в тебя мог влиться'.
Так отвечал он, — устремясь широко