Ваши «выражанс» весьма фривольны (фр.).

294

«Жан, пытаясь повернуть ей голову…» (фр.)

295

«Тени и краски» (фр.).

296

Девки глупые в репьи Да в крапиву забрели. Одежонку всю порвали. Бусики порастеряли!

англ.)

297

Чтоб ее причесывали на свежем воздухе (фр.)

298

Понимающим видом (фр.).

299

«Не знает, когда вернется он…» (фр.)

300

Мой паж, прелестный паж, Миронтон, миронтон, миронтэнь, Мой паж, прелестный паж (фр.).

301

Я — твоя, скоро рассветет (фр.).

302

Меня не припутывай (говори за себя) — (фр.).

303

Ваша мамзель (фр.).

304

Так ведь же немец-музыкант, месье Рак (фр.).

305

Этим противным месье Раком (фр.).

306

Терзал ее мерзкими поцелуями (фр.).

307

Как тебя валяют (фр.).

308

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату