– Мне жаль, что это случилось, – сказала Челси. – И намного он повысил плату?

– Боюсь, что да. Конечно, если ты заплатишь свою часть, мне будет легче, но все равно, живя здесь один, я платил гораздо меньше.

– Извини, я не поняла.

– Естественно, ты будешь платить свою часть ренты, – сказал он с такой интонацией в голосе, словно они раньше об этом уже договорились. – А разве не так? Ты знаешь, как я уважаю твою независимость.

– Конечно, – сказала она, запинаясь. – Это для меня неожиданный сюрприз.

– Когда-нибудь у меня будет собственный дом, – словно говоря сам с собой, с пафосом произнес Жан- Поль. – И я больше ни франка не заплачу этим хищным домовладельцам.

Челси пыталась в уме прикинуть, сколько денег у нее оставалось в банке.

– Какова моя доля? – поинтересовалась она. Жан-Поль назвал сумму.

– Но это намного больше, чем то, что я платила за свою квартиру! – не веря своим ушам, воскликнула Челси.

Он пожал плечами:

– Этот дом красивее. Разве не так?

Челси не знала, что и ответить. Она, у которой и так было мало денег, переехала из одной квартиры в другую, надеясь сэкономить на квартирной плате, а получается все наоборот. Ее благодарность Жан-Полю не стоила таких жертв.

– Послушай меня. Жан-Поль, наверное, я должна была сказать тебе это раньше, но… В общем, я не такая богатая, как ты думаешь. Деньги, которые у меня есть, достались мне после развода. Иногда я вынуждена рисовать на продажу.

– Да, но все американцы богаты! – Он посмотрел на нее так, словно она пошутила.

– Нет, это не так.

Он подошел к ней и обнял.

– Не беспокойся. Вечером придут мои друзья, и Франсуаза что-нибудь приготовит на ужин для всех нас. Будут музыка и смех.

– Я не ожидала, что вечером будут гости.

Она растерянно посмотрела по сторонам. Если вечером будут гости, в доме нужно было срочно прибраться. Однако у нее не было сил на это. Она очень сильно уставала от своих дневных занятий.

– Кроме того, Франциска постоянно приносит с собой наркотики. Мне не очень это приятно, – грустно вздыхая, заметила Челси.

– Тогда выходи в другую комнату, когда она принимает их. Уж чего-чего, а места здесь предостаточно.

– Теперь это и мой дом. И я не хочу, чтобы здесь занимались незаконными делами. Поскольку ей придется платить половину ренты, она решила вести себя активно.

– Именно поэтому я не хочу жениться. Даже на тебе. – Жан-Поль чмокнул ее в щечку. – Меня не волнует, что мои друзья принесут с собой немного наркотиков. Я пробовал их, ничего плохого в этом нет. Ты тоже можешь попробовать.

– Никогда, – твердо сказала Челси. Он снисходительно улыбнулся:

– Пока ты сама не попробовала, ты не можешь судить о них. К тому же Франциска мой старый друг, и я не могу указывать ей, что можно делать, а что нельзя. Друзья так не поступают.

Челси была не согласна с ним, но понимала всю бесполезность спора. Жан-Поль всегда делал то, что ему нравилось. Она с самого начала жалела о том, что переехала к нему; теперь же, когда ей еще придется пусть частично, но все-таки платить за дом, нелепость этой затеи стала как никогда очевидна.

Примерно через час стали появляться первые гости. Челси не стала убираться, сказав себе, что в доме достаточно чисто и что не стоит переживать по этому поводу. К тому же почти все гости считались здесь завсегдатаями, и потому нужды готовиться к их приходу не было. Челси закрыла на ключ дверь своей комнаты и вышла встречать гостей.

Франциска приехала со своим новым другом. Его звали Эдуард. С ним была молодая брюнетка, которая не отрывала глаз от Челси. Франциска представила ее как Мариетту Арманд. Увидев ее, Жан-Поль подошел и с чувством обнял.

Челси спросила Франциску:

– Кто она? Его кузина, что ли?

Франциска хихикнула:

– Жена.

– Повтори. У меня все еще проблемы с французским.

– Мариетта еще несколько месяцев назад была женой Жан-Поля.

– А я думала, что он больше года как разведен. – Челси видела, как Жан-Поль смеялся, держа Мариетту в своих объятиях. – Со стороны посмотришь и не скажешь, что они разведены.

– Это их дела. Она оставила его ради мужчины по имени Дидия, но, впрочем, романа не получилось. – Франциска пожала плечами, словно никак не могла понять, почему Мариетта решила оставить Дидия. – Я говорила Жан-Полю, чтоб он не разводился с ней, но он не послушал меня.

Вы читаете Лучшие подруги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату