всматривался в приближающиеся лица высыпавших на обледенелый пирс людей.
Что они чувствовали в этот момент? Страх? Надежду, которой он не мог им дать?
Перед глазами Лапшова живо встал миг причала в пионерских доках двадцать лет назад. Тогда, вопреки мятежу, неописуемой боли и ужасу, вопреки всей творившейся в мире чертовщине, они все-таки дошли. И Юрка, сопливый пацан, умудрился сберечь и привести такую махину в порт, сохранив горсть команды, даже не осознавая, что стал героем.
Теперь уже — посмертно.
Настоящий друг. Человек.
Помнил Тарас и светящиеся страхом и надеждой глаза, такие же, как сейчас, в которые он неразборчиво заглядывал, пока лодка неспешно швартовалась. Бородатые сгорбленные фигуры мужчин, несколько заплаканных женщин. Как они вообще умудрились здесь выжить за последние годы?
Едва сойдя на берег и услышав родную речь, обезумевшая от счастья Тахома сразу полезла к своим целоваться.
— А мы тут без радиации сидим! Хотя толку-то с нее… — словно прочитав мысли задумавшегося Тараса, с горечью усмехнулся Дубков.
— Еще не все потеряно.
— Но если вы приплыли не за нами, тогда зачем? — откликнулся со своего места Макмиллан, с техасской невозмутимостью закинувший выцветшие ковбойские сапоги на спинку впереди стоящего стула, занятого могучим задом Бака. — У русских льда для выпивки не осталось? Или решили нам подбросить чизбургеры и пиво?
Среди рассевшихся кто где полярников прошелестел одобрительный смешок.
— Рэнди, опять ты за свое?! — Дубков погрозил американцу пальцем.
— В моем штате так выражают гостеприимство, шеф, — скрестив руки на груди, пожал плечами Макмиллан.
— Мы должны обследовать базу «Двести одиннадцать», которая была построена Аненербе во время Второй мировой здесь, в ледниках Королевы Мод, — твердым голосом ответил поднявшийся со своего места Ежи. — По полученным нами данным в ней могут храниться документации и образцы некоего вируса, обладающего свойством сопротивления радиации.
— Что за бред?!
— Опять эти нацистские побасенки?!
— Чего он сейчас сказал?
Сидящая рядом с Батоном Лера, потягивающая горячий чай, с любопытством наблюдала за незнакомыми людьми, которые при последних словах Ежи взволнованно заелозили на своих местах. Следить за разговором, ведущимся на непонятных языках, она не могла, поэтому просто с юной беззаботностью глазела по сторонам, исследуя новый неожиданный мир, в котором не нужно было носить химзу и противогазы. Поначалу Лера с опаской сторонилась Мичигана, каждый раз ненавязчиво устраиваясь так, чтобы между ней и великаном всегда оказывался Батон. Воспоминания о кровожадных чернокожих обитателях африканских джунглей были еще слишком ярки. Но вскоре, увидев, что добродушный верзила не склонен к агрессии и, вдобавок, не стесняясь окружающих, во всю глотку хохочет над какими-то шуточками парня в странной шляпе, она немного успокоилась. Однажды она даже встретилась со «шляпником» взглядом и, увидев, что он ей подмигнул, смущенно опустила глаза.
А еще, пряча лицо за жестянкой кружки и украдкой поглядывая по сторонам, она все боялась натолкнуться на лица, которые все эти годы с любовью смотрели на нее с тускнеющей фотокарточки, спрятанной в кармане куртки. В общей суматохе девушка едва не забыла захватить ее с собой из рюкзака, который теперь сторожила оставленная на «Грозном» разобиженная мышь.
Родители. Были ли они тут сейчас?
— Тихо! — хлопнув ладонью по столу, зычно провозгласил Дубков. — Потрудитесь объяснить.
— Я лучше покажу, — Ежи с видом фокусника одну за другой извлек из своего рюкзака карты и бережно разложил их перед собой на столе, спросив по-английски: — Здесь есть немцы?
— Да, — поднявшись со своего места, к столу подошел рослый пятидесятилетний мужик с серебристой подстриженной бородой.
— Как вас зовут?
— Штольц.
— Мне потребуется ваша помощь. Я не силен в технических терминах, а в некоторых местах присутствует очень замысловатое письмо от руки. К примеру, вот здесь.
Вытащив из нагрудного кармана куртки старенькие очки, немец неторопливо нацепил их на нос и склонился над столом, уютно зашуршав документами.
— Но это же невозможно! — через некоторое время воскликнул он, резко нарушая повисшую тишину.
Делающая глоток Лера вздрогнула от неожиданности, подавившись чаем, и Батон несколько раз легонько похлопал ее между лопаток.
— При этом все документы подлинные, сомнений нет, — продолжал потрясенный Штольц. — На некоторых даже присутствуют водяные знаки. Где вы их достали, черт побери?!
— В бункере, построенном немцами в период Второй мировой войны в одном из приграничных польских городов, — по-прежнему переходя с английского на русский и наоборот, чтобы было понятно всем, стал охотно объяснять Ежи. — Группа мародеров раскопала секретный архив с описаниями нескольких тайных операций Рейха в Атлантике и указаниями местонахождения базы «Двести одиннадцать».
— За последние двадцать лет мы излазили эту старушку вдоль и поперек, — сдвинув шляпу на затылок, Макмиллан закинул руки за голову, сплетя пальцы на шее. — Нет здесь никаких других баз, кроме старых и построенных в начале века. Немцев всех знаю лично в лицо, да и свастик я тут что-то не наблюдал, уж поверь мне, старина!
Сидящий рядом Мичиган тоненько хохотнул, по-детски прикрыв рот ладонью.
— А кто вам сказал, что она на поверхности? — загадочно поинтересовался Ежи.
— А где ей еще быть? — искренне удивился американец. — Не под водой же!
Вместо ответа Ежи просто показал пальцем в пол. Невольно опустив голову, Лера почувствовала, как по спине пробежали мурашки.
— Она под землей? — придвинувшись к Батону, взволнованным шепотом спросила она. — Как наше убежище? Но зачем, здесь же ведь нет…
— Дай послушать! — шикнул на ученицу Батон, и девушка послушно замолчала.
— Ну, брат, ты загнул! — широко улыбнулся обладатель ковбойской шляпы. — Хочешь сказать, что все это время наследие Ужасного Гэ преспокойно отлеживалось под нашими богом забытыми задницами?
— Именно так.
— Знаешь, Рэнди, — продолжал вчитываться в надписи на картах и планах Штольц. — Согласно этим записям, все, что они говорят, не так уж далеко от истины. Можешь сам посмотреть.
— Я ничего не понимаю в этой тарабарщине, старина, — беззаботно откликнулся тот. — Лучше сам расскажи, а мы послушаем.
— Да тут целого вечера не хватит, чтобы разобраться! Списки стройматериалов, реестры, планы сооружений, опись инвентаря… голова кругом! Как Германия могла заниматься строительством такого масштаба и при этом вести войну?!
— Задолго до нее нацисты тайно перебросили сюда все необходимое оборудование для масштабных горнопроходческих работ. Остальное, как говорится, добивали по мере возможностей и сил.
— Ну, хорошо, допустим, база существует и на ней есть нечто, способное очистить поверхность от радиации, — заметно подуставший от обилия новой информации Дубков начал неторопливо подводить итоги. — Чего вы хотите от нас?
— Помогите ее найти, — Ежи опустился за стол. — Здесь для нас все в новинку: и местность, и условия. К тому же у вас наверняка есть специальные средства, чтобы передвигаться по снегу.
— Есть, — усмехнулся Дубков. — Собаками да лыжами называются. С чего вы предлагаете начать?