всматривался в приближающиеся лица высыпавших на обледенелый пирс людей.

Что они чувствовали в этот момент? Страх? Надежду, которой он не мог им дать?

Перед глазами Лапшова живо встал миг причала в пионерских доках двадцать лет назад. Тогда, вопреки мятежу, неописуемой боли и ужасу, вопреки всей творившейся в мире чертовщине, они все-таки дошли. И Юрка, сопливый пацан, умудрился сберечь и привести такую махину в порт, сохранив горсть команды, даже не осознавая, что стал героем.

Теперь уже — посмертно.

Настоящий друг. Человек.

Помнил Тарас и светящиеся страхом и надеждой глаза, такие же, как сейчас, в которые он неразборчиво заглядывал, пока лодка неспешно швартовалась. Бородатые сгорбленные фигуры мужчин, несколько заплаканных женщин. Как они вообще умудрились здесь выжить за последние годы?

Едва сойдя на берег и услышав родную речь, обезумевшая от счастья Тахома сразу полезла к своим целоваться.

— А мы тут без радиации сидим! Хотя толку-то с нее… — словно прочитав мысли задумавшегося Тараса, с горечью усмехнулся Дубков.

— Еще не все потеряно.

— Но если вы приплыли не за нами, тогда зачем? — откликнулся со своего места Макмиллан, с техасской невозмутимостью закинувший выцветшие ковбойские сапоги на спинку впереди стоящего стула, занятого могучим задом Бака. — У русских льда для выпивки не осталось? Или решили нам подбросить чизбургеры и пиво?

Среди рассевшихся кто где полярников прошелестел одобрительный смешок.

— Рэнди, опять ты за свое?! — Дубков погрозил американцу пальцем.

— В моем штате так выражают гостеприимство, шеф, — скрестив руки на груди, пожал плечами Макмиллан.

— Мы должны обследовать базу «Двести одиннадцать», которая была построена Аненербе во время Второй мировой здесь, в ледниках Королевы Мод, — твердым голосом ответил поднявшийся со своего места Ежи. — По полученным нами данным в ней могут храниться документации и образцы некоего вируса, обладающего свойством сопротивления радиации.

— Что за бред?!

— Опять эти нацистские побасенки?!

— Чего он сейчас сказал?

Сидящая рядом с Батоном Лера, потягивающая горячий чай, с любопытством наблюдала за незнакомыми людьми, которые при последних словах Ежи взволнованно заелозили на своих местах. Следить за разговором, ведущимся на непонятных языках, она не могла, поэтому просто с юной беззаботностью глазела по сторонам, исследуя новый неожиданный мир, в котором не нужно было носить химзу и противогазы. Поначалу Лера с опаской сторонилась Мичигана, каждый раз ненавязчиво устраиваясь так, чтобы между ней и великаном всегда оказывался Батон. Воспоминания о кровожадных чернокожих обитателях африканских джунглей были еще слишком ярки. Но вскоре, увидев, что добродушный верзила не склонен к агрессии и, вдобавок, не стесняясь окружающих, во всю глотку хохочет над какими-то шуточками парня в странной шляпе, она немного успокоилась. Однажды она даже встретилась со «шляпником» взглядом и, увидев, что он ей подмигнул, смущенно опустила глаза.

А еще, пряча лицо за жестянкой кружки и украдкой поглядывая по сторонам, она все боялась натолкнуться на лица, которые все эти годы с любовью смотрели на нее с тускнеющей фотокарточки, спрятанной в кармане куртки. В общей суматохе девушка едва не забыла захватить ее с собой из рюкзака, который теперь сторожила оставленная на «Грозном» разобиженная мышь.

Родители. Были ли они тут сейчас?

— Тихо! — хлопнув ладонью по столу, зычно провозгласил Дубков. — Потрудитесь объяснить.

— Я лучше покажу, — Ежи с видом фокусника одну за другой извлек из своего рюкзака карты и бережно разложил их перед собой на столе, спросив по-английски: — Здесь есть немцы?

— Да, — поднявшись со своего места, к столу подошел рослый пятидесятилетний мужик с серебристой подстриженной бородой.

— Как вас зовут?

— Штольц.

— Мне потребуется ваша помощь. Я не силен в технических терминах, а в некоторых местах присутствует очень замысловатое письмо от руки. К примеру, вот здесь.

Вытащив из нагрудного кармана куртки старенькие очки, немец неторопливо нацепил их на нос и склонился над столом, уютно зашуршав документами.

— Но это же невозможно! — через некоторое время воскликнул он, резко нарушая повисшую тишину.

Делающая глоток Лера вздрогнула от неожиданности, подавившись чаем, и Батон несколько раз легонько похлопал ее между лопаток.

— При этом все документы подлинные, сомнений нет, — продолжал потрясенный Штольц. — На некоторых даже присутствуют водяные знаки. Где вы их достали, черт побери?!

— В бункере, построенном немцами в период Второй мировой войны в одном из приграничных польских городов, — по-прежнему переходя с английского на русский и наоборот, чтобы было понятно всем, стал охотно объяснять Ежи. — Группа мародеров раскопала секретный архив с описаниями нескольких тайных операций Рейха в Атлантике и указаниями местонахождения базы «Двести одиннадцать».

— За последние двадцать лет мы излазили эту старушку вдоль и поперек, — сдвинув шляпу на затылок, Макмиллан закинул руки за голову, сплетя пальцы на шее. — Нет здесь никаких других баз, кроме старых и построенных в начале века. Немцев всех знаю лично в лицо, да и свастик я тут что-то не наблюдал, уж поверь мне, старина!

Сидящий рядом Мичиган тоненько хохотнул, по-детски прикрыв рот ладонью.

— А кто вам сказал, что она на поверхности? — загадочно поинтересовался Ежи.

— А где ей еще быть? — искренне удивился американец. — Не под водой же!

Вместо ответа Ежи просто показал пальцем в пол. Невольно опустив голову, Лера почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

— Она под землей? — придвинувшись к Батону, взволнованным шепотом спросила она. — Как наше убежище? Но зачем, здесь же ведь нет…

— Дай послушать! — шикнул на ученицу Батон, и девушка послушно замолчала.

— Ну, брат, ты загнул! — широко улыбнулся обладатель ковбойской шляпы. — Хочешь сказать, что все это время наследие Ужасного Гэ преспокойно отлеживалось под нашими богом забытыми задницами?

— Именно так.

— Знаешь, Рэнди, — продолжал вчитываться в надписи на картах и планах Штольц. — Согласно этим записям, все, что они говорят, не так уж далеко от истины. Можешь сам посмотреть.

— Я ничего не понимаю в этой тарабарщине, старина, — беззаботно откликнулся тот. — Лучше сам расскажи, а мы послушаем.

— Да тут целого вечера не хватит, чтобы разобраться! Списки стройматериалов, реестры, планы сооружений, опись инвентаря… голова кругом! Как Германия могла заниматься строительством такого масштаба и при этом вести войну?!

— Задолго до нее нацисты тайно перебросили сюда все необходимое оборудование для масштабных горнопроходческих работ. Остальное, как говорится, добивали по мере возможностей и сил.

— Ну, хорошо, допустим, база существует и на ней есть нечто, способное очистить поверхность от радиации, — заметно подуставший от обилия новой информации Дубков начал неторопливо подводить итоги. — Чего вы хотите от нас?

— Помогите ее найти, — Ежи опустился за стол. — Здесь для нас все в новинку: и местность, и условия. К тому же у вас наверняка есть специальные средства, чтобы передвигаться по снегу.

— Есть, — усмехнулся Дубков. — Собаками да лыжами называются. С чего вы предлагаете начать?

Вы читаете Ледяной плен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату