– Понятия не имею, как далеко это тянется, – сказал он. – Я пытался пройти на танке. Вон башня торчит, километра два отсюда. Меня вдруг начало заливать, едва выскочил. Хорошо, ребята на следующем танке были рядом. Бросили конец, вытащили.
– Что тут случилось?
– Можно только гадать. Похоже, поверхность Дороги просела. Здесь же когда-то было море – так, вероятно, дну морскому обратно захотелось.
– И какой величины может быть эта просадка?
– Да какой угодно. Радар не достает, а в трубу ничего не видно, кроме тумана. Может быть, через несколько километров Дорога снова вылезет из воды, а может, так и пойдет вниз да вниз, на самое дно.
– Ты оптимист, как я погляжу!
– Знаешь, я искупался в этой воде. Горячая, сволочь. А я еще и плавать не умею.
– Извини. Я сам пойду гляну.
– Направляющий кабель на месте. Сам ты ничего не увидишь, но приборы его ухватят.
Ян потопал назад, к сцепке. Охлаждающий костюм мешал двигаться. Под его поверхностью располагалась система трубок, заполненных холодной водой, а компактный холодильник деловито жужжал на поясе, выталкивая за спину отработанный горячий воздух. Лицо под прозрачным шлемом тоже обдувалось прохладной струей. Носить такой скафандр несколько часов подряд было утомительно, но терпимо. А температура здесь была около девяноста градусов. Ян нажал кнопку внутренней связи на задней стенке тягача.
– Отакар, ты меня слышишь?
– Отлично.
– Дай блокировку на вагоны и отцепляй тягач. Я здесь кабели отключу.
– Поедем кататься?
– Да вроде этого.
Раздалось урчание, потом лязг металла – челюсти захватов на сцепке раскрылись. Ян рассоединил кабельные муфты – позади, под вагоном, раздался глухой стук: это сработали тормозные колодки аварийной бета-системы. Кабели змеями заползли в свои норы, а Ян полез наверх, в водительский отсек.
– Мне нужны три добровольца, – сказал он своему экипажу, стаскивая с себя скафандр. – Ты, ты и ты. Эльжбета, надевай костюм и иди к себе в вагон. Мы можем долго провозиться.
Она не протестовала. Только неотрывно смотрела на него, одеваясь и уходя. Отакар запер за ней люк. Весь экипаж был в водительском отсеке; все смотрели на Яна, а он – на мерцающую водную поверхность вокруг.
– Эйно, как насчет водонепроницаемости?
Инженер ответил не сразу. Задумчиво почесал за ухом и медленно огляделся вокруг, проникая профессиональным взглядом механика сквозь стальные стены и пол, вспоминая, где какие соединения, люки и перемычки.
– Не так плохо, – сказал он наконец. – Трансмиссии, подшипники, смотровые люки, двери – все с прокладками. Наверху тоже все в порядке. По крайней мере какое-то время подержится. Так что, по-моему, можно влезать по самую крышу. Если еще глубже – батареи охлаждения наверху полететь могут, но до крыши – можно.
– Ну тогда давай поедем, пока не передумали. – Ян упал в кресло водителя. – Иди в машинное: не исключено, что потребуется максимальная мощность. Гизо, включи связь, чтобы нас все слышали. Если с нами что-нибудь стрясется – надо, чтобы все знали, что произошло. Отакар, не отходи, можешь понадобиться.
– Будем купаться? – спокойно спросил штурман, щелкая тумблерами.
– Надеюсь, что нет. Но надо узнать, что с Дорогой. Нам и здесь оставаться нельзя, и возвращаться некуда. А другого пути нет, только этот. Тягач в два с лишним раза выше танка, все зависит от глубины. Мощность?
– Полная.
Танки расступились, пропуская исполинскую машину. Тягач пошел прямо в воду – от передних колес побежали волны – и дальше вперед.
– Как на корабле… – сказал Отакар почти шепотом.
Разница только в том, что тягач не поплывет, подумал Ян. Но вслух этого не сказал.
Повсюду была вода, глубины они не знали. Знали только, что пока еще двигаются по Дороге: вода еще не закрыла ступицы громадных колес, а направляющий кабель был четко виден в самом центре экрана – автоматика вела машину без сбоев. Однако машина гнала перед собой волну, и, несмотря на явную связь с землей, несмотря на то что позади оставалась Дорога, впечатление было такое, словно они и в самом деле на корабле.
Единственным ориентиром была танковая башня впереди; они осторожно двигались к ней. По мере приближения глубина постепенно увеличивалась. Ян остановился метрах в двадцати от затопленного танка.
– Вода еще даже колес не закрыла, – сказал Отакар, выглянув в боковое окно. – Можем ехать и ехать.
Он старался говорить спокойно, но голос был напряжен.
– Как, по-твоему, какова здесь ширина Дороги? – спросил Ян.
– Сто метров, как везде…
– Так ли? А вода не могла ее подмыть?
– Я об этом не подумал.
– А я подумал. Мы пройдем как можно ближе к танку. Будем надеяться, что не провалимся.
Он отключил автопилот и медленно повернул руль. Высокий, яркий всплеск – сигнал направляющего кабеля – прополз к краю экрана и исчез. Проводника не стало. А вода поднималась все выше и выше.
– Слушай, ведь ты слишком далеко от танка не уедешь, правда? – спросил Гизо.
Наверно, он хотел пошутить, но было не до смеха. Ян пытался представить себе габариты танка и сообразить, где он кончается под водой. Надо было проехать как можно ближе, но не столкнуться при этом. Как можно ближе. А вокруг вода; со всех сторон ничегошеньки, кроме воды. И только слышно, как урчат моторы, как тяжело дышат люди вокруг…
– Я его больше не вижу! – вдруг крикнул Ян. – Отакар, камеры не работают!
Штурман уже стоял у заднего окна.
– Давай помалу… почти прошли… вот уже сзади, можешь выруливать… Пошел!
Ян слепо повиновался. Ничего другого ему не оставалось: он держал в руках руль, но среди бескрайнего океана не за что было зацепиться взглядом. Не слишком круто, поровнее… Теперь уже, наверно, пора выворачивать… А вдруг он едет не туда? Что, если с Дороги свалится?.. Он не заметил, как лицо покрылось испариной и вспотели ладони.
Но вот на экране автопилота появился крошечный сигнал.
– Есть! Кабель показался!
Ян выровнял рулевое колесо, и сигнал пополз к центру экрана. Едва он оказался на середине, Ян снова включил автопилот и с облегчением откинулся на спинку кресла.
– Ну вот и все. Теперь давайте посмотрим, как далеко это идет.
Автопилот только удерживал машину на Дороге, скоростью Ян управлял сам. Дорога под ними еще была, хотя это казалось совершенно невероятным. Вдруг на них обрушился внезапно налетевший ливень – вокруг не стало видно вообще ничего. Ян включил стеклоочиститель и фары – из машинного отделения донесся бешеный треск реле.
– Ты почти половину фар потерял, – доложил Эйно. – Короткое замыкание, предохранители повылетали.
– Ну и что теперь? Что с остальными?
– Остальные вроде в порядке. У них же все цепи раздельные.
Со всех сторон хлестали струи дождя, впереди взморщенная поверхность воды – больше ничего не видно. И становится все глубже и глубже, медленно, но неуклонно. Вдруг в машинном отсеке взвыла