– Красотища-то какая! – воскликнул он, не замечая, что говорит вслух.
– От этой красотищи одни неприятности, – возразил Отакар. – Я бы предпочел без нее, как по ту сторону гор.
– Послушай, ты же просто машина бездушная! Неужели эти монотонные сумерки никогда тебя не угнетают?
– Нет.
– На связи передовой отряд! – крикнул Гизо. – Они там застряли.
Отакар мрачно кивнул:
– Я ж тебе говорил – одни неприятности.
Глава 6
– Что случилось? – спросил Ян в микрофон.
– Это Лайош. До сих пор все шло нормально. Но года два назад тут произошло землетрясение. Метров сто Дороги исчезло.
– Засыпать сможете?
– Ни в коем случае. Даже дна не видать.
– А обойти?
– Как раз это мы и пытаемся сделать. Но надо новую дорогу резать по скалам. Самое малое – полдня уйдет.
Ян тихонько чертыхнулся про себя. Если так и дальше пойдет, переход окажется вовсе даже не легким.
– Где вы? – спросил он.
– Примерно в шести часах хода от туннеля.
– Мы подъедем. Продолжайте работать. Отбой.
Шесть часов. Значит, день будет покороче, чем планировали. Впрочем, так или иначе тормозами заняться надо. А стоит взяться за какой-нибудь ремонт – любой, – всегда натыкаешься на что-нибудь еще… Значит, приводим в порядок тормоза, строим объезд у разрушенного участка Дороги, а дальше гоним с утра. Пусть все хорошенько выспятся за ночь.
Дорога спустилась с горных склонов на прибрежную равнину, и окружающий ландшафт полностью изменился. Исчезли каменистые склоны, исчезли редкие кусты, чудом цеплявшиеся за скалы, – теперь вокруг были джунгли. Высокие, густые джунгли, полностью скрывшие океан и позволявшие увидеть лишь узкую полосу неба над головой. Джунгли явно пытались захватить Дорогу. По обе ее стороны лежали свидетельства тому – обгоревшие деревья. Их свалили танки-бульдозеры, ушедшие вперед. Здесь были и животные: в тени леса иногда мелькали темные тени. Как-то раз из джунглей появилась стая каких-то зеленых летучих тварей и медленно поплыла через Дорогу. Две из них разбились о лобовое стекло и медленно соскользнули вниз, оставляя за собой синие полосы крови. Ян обмыл стекло, нажав кнопку. Тягачом снова управлял автопилот, и делать было практически нечего; оставалось только смотреть на зеленый туннель Дороги, уходивший вдаль.
– Устал, Отакар?
– Не очень. За ночь отдохну.
– Но завтра будет длинный день, и таких дней нам предстоит пережить еще много. Даже если мы меняем друг друга за рулем, все равно трудно будет. Ведь просто поменяться местами – это не отдых. – У Яна появилась смутная мысль, и теперь он ее прорабатывал. – Знаешь, что нам нужно? Вторые водители. Подменные штурманы. На наш тягач и на все остальные. Так, чтобы один опытный все время был за рулем, – а другой мог бы хоть вздремнуть.
– Других-то водителей нет…
– Это я знаю. Но их можно подготовить, на ходу.
Отакар хмыкнул и покачал головой:
– Ничего не выйдет. Каждый, кто хоть немного знаком с техникой, уже при деле. Или – как твой бывший слесарь Децио – сидит на ферме. Там ему и место, крестьяне в водительском отсеке мне не нужны.
– Ты прав – но только наполовину. А что, если обучить нескольких женщин?
У Отакара так отвисла челюсть, что Ян улыбнулся.
– Но… Женщина не может быть водителем. Женщина есть женщина.
– Это только здесь, в вашем преддверии ада, дорогой мой. Даже на Земле на работу берут исключительно по конкурсу. И работник поднимается так высоко, как позволяют ему способности, независимо от пола. Это оправдано экономически, это разумно. Не вижу причин, почему то же самое нельзя проделать здесь. Надо найти способных девушек и обучить их.
– Градиль это не понравится. И остальным главам семей.
– Конечно, не понравится. Ну и что с того? Случай чрезвычайный, и меры тоже нужны чрезвычайные. – Когда Отакар упомянул Градиль, Ян подумал о более приятном имени из той же семьи. – Ты когда-нибудь видел, какие вышивки делает Эльжбета Махрова?
– У меня есть одна. Купил у семьи.
– Ты только подумай, какое нужно терпение, какая точность, внимание…
– Все качества хорошего водителя! – Теперь Отокар тоже улыбался. – Слушай, эта безумная идея может сработать. И уж, во всяком случае, нам повеселее станет.
– Я тоже «за», – раздался из динамика голос Гизо. Он слушал их разговор по внутренней связи. – Хочешь, я подготовлю несколько радистов?
– Конечно. Чуть попозже. А сейчас нам надо составить список знакомых женщин, которые могут оказаться способными к этому делу. Но никому ни слова. Я хочу застать старейшин врасплох, когда они подустанут и начнут нервничать.
Не успели они доехать до провала, как стемнело. Теперь снова двигались в гору. Справа вздымалась скальная стена, слева не было видно ничего, кроме черной пустоты. На экране носового радара появилось изображение – Ян убавил скорость. А заметив впереди отблеск металла, выключил дальний свет и скомандовал:
– Начинаем торможение.
Останавливая свой поезд, Ян знал, что позади вся длинная колонна, далеко растянувшаяся в ночи, тоже сбрасывает скорость. Когда все остановились, Отакар записал время в журнал и стал переводить машину в режим стоянки. Ян встал и потянулся. Он устал – но знал, что ночная работа только начинается.
– Девятьсот восемьдесят километров сегодня, – сказал Отакар, занося цифру в журнал.
– Прекрасно. – Ян помассировал затекшие ноги. – Значит, осталось всего двадцать шесть тысяч.
– Даже самый длинный рейс начинается с одного поворота колес, – провозгласил Эйно, вынырнув из люка машинного отделения.
– Слушай, оставь при себе свою народную мудрость. Отключи мотор, все системы переведи на стоянку – и топай снимать тормозной клапан с седьмого вагона. Пока ты там управишься, я принесу замену. Не забудь фильтр проверить.
Ян распахнул наружную дверь, и его обдало волной горячего влажного воздуха. Тягачи и вагоны охлаждались кондиционерами; он забыл, что они далеко продвинулись на юг. Не успел он спуститься по ступенькам, как почувствовал, что взмок. Скоро, выходя из поезда, придется надевать костюмы с охлаждением. Он прошел метров сто вперед, поближе к изрытому утесу, отмечавшему конец Дороги. Место работ было залито ярким светом, от скальной стены отражался рев и скрежет танков, которые то и дело заглушали выстрелы плазменных пушек. Огнедышащие жерла танковых орудий уже выгрызали нишу в отвесной каменной стене, в обход провала, поглотившего Дорогу. Теперь нишу углубляли и расширяли, чтобы обеспечить проход поездов. Ян не стал вмешиваться: они прекрасно управлялись и без него. А ему предстояло иметь дело со старейшинами.
Встречу назначили в головном вагоне семьи Тэкенгов, в самом большом помещении, какое можно было найти. Эта семья, самая консервативная и замкнутая, до сих пор хранила множество обычаев, привезенных с далекой Земли. По стенам висели шелковые полотнища с изображениями водоемов, птиц и других диковинных зверей или с какими-то фразами, написанными алфавитом, которого никто из них не мог прочитать. Семейной традицией была и групповая общность: жилые вагоны у них не делились на множество клетушек, как у всех остальных. Всех обитателей вагона на время выставили оттуда, но они, похоже, ничего