— Но ты созвал столько важных персон, — пожаловался Грег, обводя взглядом гостей.
— Да это все та же компания, которая собирается у нас на праздники. Мы дружим уже много лет и всегда приглашаем друг друга на семейные торжества. Все это обошлось мне недешево, но результат стоит того!
Джейн и не подумала о расходах. Вино, закуски, цветы… И все зря.
— Послушай, сынок, — заговорил Сэр доверительным тоном. — Я не стал спорить с тобой в прошлый раз, когда было совершенно очевидно, что ты совершаешь ошибку. А теперь, когда ты наконец выбрал себе ангела, можно обойтись и без помпезной церемонии.
Джейн заметила, что к ним начали подходить люди. Казалось, они разговаривают уже целую вечность, а на самом деле прошло всего несколько минут.
— Сэр, где бабушка? Я хочу поговорить с ней.
— Она наверху, с портнихой, в бывшей спальне Грегори, — ответил Сэр, похлопав ее по руке. — Иди туда, тебе уже пора одеваться.
Джейн выскользнула из дверей и помчалась вверх по широкой лестнице. Ворвавшись в спальню, она чуть не столкнулась с безголовым манекеном, одетым в ослепительное свадебное платье из тафты и шифона. Мейбл, стоя на коленях, измеряла линейкой длину пышной юбки со множеством оборок.
— Ну, наконец-то живой манекен! — обрадовалась Мейбл при виде внучки.
— Ты еще шутишь?! — начала Джейн, подбоченившись, но тут разглядела платье, и глаза ее расширились. — Да оно похоже на то мое платье — девочки с букетом!
— Я постаралась по возможности скопировать его, — гордо объявила Мейбл, с трудом поднимаясь на ноги. — Вынула его из нафталина и принесла в мастерскую. Ловко придумано, а?
Джейн пришла в отчаяние. Она совсем не хотела такого платья. Оно напомнит Грегу, как она испортила ему ту, первую свадьбу. Да и зачем оно? Второй свадьбы не будет. Грег не хочет жениться на ней. Мейбл должна понять это.
Джейн стремительно обернулась к молодой белокурой портнихе, вертевшей в руках сантиметр:
— Пожалуйста, оставьте нас одних на минутку.
Как только они остались вдвоем, Мейбл, шурша платьем из голубой тафты, бросилась к Джейн и сжала ее руки в своих пухлых морщинистых ручках.
— Наконец-то наши мечты сбываются! Хейли породнятся с Бэронами!
Джейн еще раз взглянула на увеличенное платье девочки с букетом. Странно было видеть его здесь, в бывшей комнате Грега. Он давно уже не жил здесь, когда Джейн подросла и ей разрешили пользоваться этой мальчишеской комнатой со множеством книг, игрушечных машинок и самолетиков, В детстве она часами сидела здесь в одиночестве, воображая себя членом клана Бэронов.
— Бабушка, это не метод…
— Я просто поторопила события, — заявила та без малейших угрызений совести.
Джейн прижала ладони к щекам.
— Все из-за того, что я позволила тебе самой отправить письмо.
Мейбл поджала губы.
— Я бросила его в почтовый ящик. Сэр получил его. Чего уж проще. Раз плюнуть.
— Я говорю о содержании, бабушка. Как ты могла допустить всю эту комедию?
В дверь постучали, и вошел Грег.
— Добрый вечер, Мейбл, — поздоровался он ровным голосом. — Есть сдвиги?
— О да! — Мейбл показала на платье. — Правда, потрясающе?
— Знакомый фасон, — отозвался он, поглаживая подбородок.
Джейн угрюмо покосилась на него.
— Грег, письмо при тебе?
— Да. — Он извлек письмо из внутреннего кармана пиджака и передал Мейбл.
Джейн встала рядом с бабушкой.
— Согласись, это не совсем то, что я тебе продиктовала!
— О да! У меня получилось немножко запутанно…
— Пожалуйста, скажи Грегу, что я просила только о работе.
Мейбл глянула на Грега поверх очков:
— Это правда, Грегори.
— Но вы-то пошли дальше! И письмо ваше не такое уж запутанное. Напротив, оно необычайно отчетливо на свой лад. И теперь отец сидит там, внизу, дожидается свадьбы и внука!
Мейбл резким движением сняла очки, возмущенно вздыхая.
— Скажи мне, Грегори, ты любишь мою внучку или нет?
— При чем тут…
— Отвечай на простой вопрос!
— У Хейли ничего не бывает просто. Да, мэм, я, безусловно, люблю ее. По-своему.
— И, как всем нам известно, Джейни отвечает на твое чувство, — пропела Мейбл. — Так поженитесь и не поднимайте такой шум из-за одного несчастного письма!
— Я все представляла совсем по-другому! — жалобно воскликнула Джейн.
— Просто прими его предложение, — увещевала ее Мейбл, снова занявшаяся платьем.
Такое нахальство окончательно сразило Грега.
— Прошу прощения, дорогие леди, не припомню, чтобы я что-то предлагал! Или мне вообще не дадут слова?
— Ну что ты, — проворковала Мейбл. — У тебя очень важная роль. Очень. Все-таки кружева на груди слишком оттопыриваются. — Она озабоченно нахмурилась. — Где иголка и нитки?
— Не могу поверить, что вы с папой проделали все это! — взорвался Грег. — Кто дал вам право так изменить мою жизнь?
— Погоди возмущаться! — вмешалась Джейн, уперев руки в бока. — Я пока еще не сказала «да».
— Она скажет, — стояла на своем Мейбл.
— Джейн, ты выйдешь за меня замуж? — вдруг спросил Грег.
— Нет! — завопила Джейн.
— Позволь мне поговорить с нею наедине, Грег, — приказала Мейбл, жестом подгоняя его к выходу. — И потом, ты не должен видеть невесту в свадебном платье до начала церемонии. Это плохая примета.
— Ведь это не навсегда, — сказал Грег от двери. — На самом деле ты же не беременна.
Джейн сжала кулаки:
— Выметайся!
— Сделай это ради папы, — попросил он, и Мейбл захлопнула за ним дверь.
— Поганый тип!
Мейбл неодобрительно прищелкнула языком.
— Вспомни, ты всю жизнь о нем мечтала.
— Тебе все как с гуся вода, — вздохнула Джейн. — Ведь эта каша заварилась из-за того, что ты в письме написала про ребенка!
— Ну, я признаю, что немного запутала дело, — смиренно согласилась Мейбл. — Лучше было бы отправить два письма. Одно — про подвал и твою аллергию, другое — о твоей беременности.
У Джейн вытянулось лицо.
— Что такое?
Мейбл смотрела на нее смеющимися глазами.
— Девочка моя, неужели ты все еще не поняла, что ты действительно носишь ребенка?
Глава шестая
Не прошло и пятнадцати минут, как спустившаяся со второго этажа горничная объявила, что невеста