топором, несся длинный тощий повар в сбитом набекрень колпаке.

Йорик вопящей ракетой пролетел по проходу и юркнул в сумку. Туда же перепуганной змеей втянулась связка сосисок.

Повар остановился у Мишиного столика, поудобней ухватил топор.

– Вынай!

– Чего вынать? – поинтересовался милиционер.

– Кота вынай. Я ворюге башку снесу.

В ответ из сумки донеслось голодное урчанье и чавканье. К ногам повара упала изжеванная целлофановая оболочка от сосиски.

– Слушай, земляк, не надо его убивать. Извини, я не доглядел. Не покормил вовремя. Давай я тебе за сосиски заплачу – и разойдемся.

К столу подошел Плетнев. Широко улыбаясь, «Пом. гл. инж.» вовсю наслаждался ситуацией.

– Что ж вы, уважаемый, посетителей маринуете? Видите, на что они с голодухи идут. Сколько с нас за сосиски?

– Вынай кота! – железобетонным голосом повторил повар, не удостоив вниманием нового собеседника.

– Сейчас, – вздохнул Миша и полез в нагрудный карман.

– Может, все-таки передумаешь? – спросил милиционер через секунду. Повар задумчиво уставился на раскрытую красную книжечку с надписью «МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ».

– Планы изменились, – шепотом сказал Миша Плетневу, когда повар, матерясь, ретировался на кухню.

– Как так? – воскликнул Вовка.

– Тссс! – милиционер приложил палец к губам и знаками попросил приятеля осторожно заглянуть за перегородку. – Тише. Они меня знают, – добавил он одними губами.

Плетнев со всеми предосторожностями подкрался к краю перегородки и заглянул в соседнюю секцию зала. Потом повернулся к Мише.

– Там никого нет.

Глава 4

– Вовка, в аэропорт! – заорал Миша так громко, что повар снова выскочил из кухни. Потоптавшись на пороге, он досадливо плюнул и вернулся в свое сковородочное царство.

– Аэропорт? Какого черта аэропорт? – Плетнев вытаращил глаза. – Что там делать? Там бурить что ли?

Миша закинул сумку на плечо. Йорик отозвался глухим урчаньем и еще громче зачавкал.

– Ничего не бурить. Этих ловить, которые за стенкой были.

– Да кто там был-то? – Вовка был совершенно сбит с толку. Он только-только начал понимать суть происходящего, и тут на тебе – новый поворот.

– По дороге расскажу, – бросил милиционер. – Ходу!

Тяжело завывая мотором, тягач тащился к аэропорту.

– Стало быть, те самые бандюки, – сказал Плетнев. – Ну что он плетется, как неживой? Эй, олух! Задавлю к чертовой матери!

Рявкнув клаксоном и выпустив облако черного дыма, тягач обогнал испуганно прижавшийся к обочине трактор.

– То-то, – сказал Вовка, разглядев в зеркале заднего вида закопченное лицо тракториста. – Надо ж как повезло, что мы их встретили.

Миша кивнул.

– Повезло, что оттуда дорога всего одна. А то б разминулись. Эй, смотри, Мерседес впереди. Обгоним?

– Задавим. Так куда, говоришь, твои урки собрались?

– В Среднюю Азию. Там есть место, через которое можно попасть… ну скажем так: в параллельный мир.

– Слышал я про такое место. Чуйская долина называется, – Плетнев загоготал.

– И кого только в геологи берут, – вздохнул милиционер.

– Да ладно, не обижайся. Просто я к чудесам еще не привык. Все тянет скорую вызвать. Слушай, ты в этой каше уже несколько дней варишься. Как, крышу не сносит?

– Сносит. По полной программе.

Плетнев вздохнул.

– Держись, Миха. Не скоро тебе с нормальными людьми удастся пообщаться.

– Все, дальше пешком, – проговорил Вовка, загнав тягач на стоянку возле аэропорта. – Только ума не приложу, как в мы самолет-то попадем?

Вы читаете Ведьмоспас
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату