стихотворении Кэрью также обыгрывает знакомые по лирике Донна мотивы (см. 'Экстаз', 'Прощание, возбраняющее печаль' и комм. к ним).

МУХА, ВЛЕТЕВШАЯ В ГЛАЗ МОЕЙ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

Кэрью обращается здесь к весьма популярной в лирике эпохи Возрождения и XVII в. теме, которую Донн, например, разрабатывал в 'Блохе'.

Фаэтон - в античной мифологии сын Гелиоса, бога солнца. Отец разрешил ему совершить путешествие по небу на своей огненной колеснице, но Фаэтон не вправился со строптивыми конями. Колесница приблизилась к земле и могла бы выжечь ее. Чтобы спасти землю, Зевс был вынужден убить Фаэтона молнией,

БЛАЖЕНСТВО

Эта поэма Кэрью по-своему развивает традицию тех стихотворений Донна, где на первый план выдвинута плотско-эротическая сторона любви. Известное влияние на Кэрью также оказала лирика французских поэтов-вольнодумцев XVII в., и прежде всего Антуана де Сент-Амана, в чьей поэзии идеалы пасторальной идиллии ассоциировались со свободой проявлений чувственного влечения и раскрепощением от сковывающих страсть условностей общества. В 'Блаженстве' Кэрью откровенно выступает против неоплатонического понимания любви. Знаменательным образом он обращается к знакомой по 'Экстазу' Донна и 'Оде' Э. Герберта ситуации - влюбленные на фоне цветущей природы познают восторги любви. Но восторги эти у Кэрью сугубо земного, чувственного свойства, а сама его поэма органично вписывается в ставшую популярной в середине XVII в. антиплатоническую традицию любовной лирики, дань которой отдали Лавлейс, Каули, Кливленд, Марвелл и другие поэты эпохи.

Элизиум - в античной мифологии место загробного обитания душ праведных. Поэты нового времени часто ассоциировали Элизиум с христианскими представлениями о райском саде и райском блаженстве.

...Честь-громадина... - Тиранку-честь Кэрью изображает в виде родосского Колосса (см. выше, комм. к 'Аромату' Донца).

...меж ногами у Колосса... - Согласно преданию статуя родосского Колосса была столь велика, что ее ноги стояли по обе стороны гавани в Родосе, и корабли спокойно плавали между ними.

...грозного швейцарца... - В Англии того времени для охраны важных особ часто пользовались услугами наемников-швейцарцев.

...вольный луг обносит частоколом... - Ссылка на начавшийся в XVI в, процесс огораживания - насильственного сгона крестьян с общинных земель, которые лорды огораживали изгородями, канавами и т. д., а затем сдавали в аренду крупным фермерам.

...миртовых бутонов... пуха голубков Венериных... - Согласно традиции мирт считался растением, посвященным Венере, а голуби - птицами служителями богини любви.

...Юпитер... на Данаю ливнем пал из тучи! - См. выше, комм, к стихотворению 'Против умеренности в любви'.

Лукреция - согласно рассказу Тита Ливия была женой консула Коллатина и славилась красотой и добродетелью. Сын римского царя Секст Тарквиний, загоревшись страстью к Лукреции, силой овладел ею. Лукреция рассказала мужу и отцу о своем бесчестии и закололась на их глазах. Римляне подвергли Тарквиния изгнанию.

Пьетро Аретино (1492-1556) - итальянский писатель и публицист эпохи Возрождения, известный своими эротическими стихотворениями.

Гречанка там... забыла... уплывшего от милой за моря. - Имеется в виду Пенелопа, жена Одиссея, царя Итаки. Во время долгого отсутствия мужа женихи осаждали Пенелопу, требуя, чтобы она вышла замуж за кого-нибудь из них. Пенелопа обещала сделать это после того, как закончит ткать покрывало. Однако каждую ночь она потихоньку распускала пряжу, сотканную днем.

...Дафна... свивальник свой древесный разорвав! - Согласно античным мифам Дафна, спасаясь от преследований, Аполлона, превратилась в лавровое дерево.

...Лаура за верность награждает трубадура... - Имеется в виду Франческо Петрарка (1304-1374) - знаменитый итальянский поэт и гуманист эпохи Ренессанса. Петрарка посвятил Лауре, молодой женщине, которую он увидел в Авиньоне, книгу сонетов, где он рассказал о своей неразделенной любви.

...властитель и его престол! - Имеется в виду честь.

Фемида - в греческой мифологии богиня правосудия.

БЕНУ ДЖОНСОНУ

Стихотворение Кэрью является ответом на 'Оду к самому себе' Джонсона.

'Алхимик' - одна из лучших комедий Джонсона, поставленная в 1610 г.

...твои орлята глядеть на солнце могут! - Имеются в виду ученики Джонсона, которых он называл своими 'сыновьями'. Кэрью обыгрывает тут пословицу: 'Только орел может глядеть на солнце'.

...лебедей твоих ... сравнить с гусями? - Поздние произведения Джонсона сравниваются с произведениями других писателей. Кэрью подразумевает популярную легенду о том, что лебедь поет перед смертью.

...кровь крадешь невинных авторов... - Джонсона часто критиковали за то, что в его произведениях слишком много аллюзий из древних авторов.

ЭЛЕГИЯ НА СМЕРТЬ НАСТОЯТЕЛЯ СОБОРА СВ. ПАВЛА ДОКТОРА ДЖОНА ДОННА

...дельфийский хор... - Имеются в виду поэты, поскольку дельфийский храм с его оракулом, чьи изречения провозглашала жрица, был посвящен Аполлону.

Орфей - в древнегреческой мифологии поэт и певец, который своим пением завораживал не только людей и животных, но даже камни.

...бардов в глубине веков, что восхищают наших дураков... - Имеются в виду античные поэты, которым подражали современники Донна.

...у либертенов... - Имеются в виду французские поэты-вольнодумцы XVII в. Теофиль де Вио (1590-1626) и Антуан де Сент-Аман (1594-1661), которым подражали английские поэты-кавалеры, и в том числе сам Кэрью.

'Метаморфозы' - поэма Овидия, которая была чрезвычайно популярна в Англии XVI-XVII вв.

Ричард Лавлейс (1618-1656/7)

Р. Лавлейс происходил из дворянской семьи. Его отец владел землями в Кенте. Поэт учился в Оксфорде, а затем жил в Лондоне. Во время гражданской войны он сражался в рядах роялистов. В 1642 г. поэт был заключен в тюрьму за то, что представил в парламент так называемую Кентскую петицию с требованием ограничить права милиции и разрешить пользование англиканским богослужебным сборником. После выхода из тюрьмы Лавлейс уехал за границу (1643-1646). Затем поэт вернулся в Англию, но в 1648 г. снова попал в тюрьму, где провел около года. После казни короля Лавлейс вышел на свободу. Его первая книга стихов 'Лукаста' была напечатана в 1649 г. Последние годы жизни поэт провел в бедности и безвестности. После его смерти появился еще один лирический сборник 'Лукаста. Посмертные стихотворения' (1659), куда наряду с ранними, еще не опубликованными вещами вошло несколько поздних стихотворений поэта.

Все переводы стихотворений Р. Лавлейса печатаются впервые.

ЛУКАСТЕ, УХОДЯ НА ВОЙНУ

Это одно из самых известных стихотворений поэта. Оно было написано еще до гражданской войны, и Лавлейс подразумевает здесь эпизод из Тридцатилетней войны, в ходе которой англичане сражались в качестве добровольцев.

К АМАРАНТЕ, ЧТОБЫ ОНА РАСПУСТИЛА ВОЛОСЫ

В английском языке имя героини Amarantha созвучно названию цветка бархотки; этим именем также называли воображаемый неувядающий цветок.

КУЗНЕЧИК

Чарльз Коттон (1630-1687) - английский поэт и прозаик XVII в. В этом стихотворении Лавлейс на свой лад обыгрывает мотивы известной басни о стрекозе и муравье.

Церера - в римской мифологии богиня плодородия. Борей - в античной мифологии бог северного ветра.

ПЕРЧАТКА ЭЛИНДЫ

Подзаголовок 'Сонет', как и во многих других случаях, означает просто стихотворение о любви.

К АЛТЕЕ - ИЗ ТЮРЬМЫ

Мнения комментаторов относительно даты создания этого стихотворения расходятся. Большинство полагает, что оно было написано в 1642 г., но существует и мнение о том, что Лавлейс сочинил его позже, во время своего второго тюремного заключения, в 1648 г. или в начале 1649 г.

...Темзою не осквернен эликсир... - То есть вино не разбавлено водой; реминисценция из Шекспира: 'кубок подогретого вина, не разбавленного ни единой каплей тибрской воды' (Кориолан, II, 1).

УЛИТКА

Евклид (III в. до н. э.) - древнегреческий математик, один из основоположников геометрии.

...скифы, собираясь в бой, везли свой город за собой. - Геродот, описывая обычай скифов жить в переносных палатках, сравнивал их с улитками.

Джон Саклинг (1609-1642)

Д. Саклинг происходил из старинной аристократической семьи. Он учился в Кэмбридже и в Лондонской юридической корпорации Грейс-Инн. В 1628-1630 гг. Саклинг путешествовал по Европе, в 1631-1632 гг. в Германии служил

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату