в порядке? — Он пристальным взглядом окинул комнату и снова внимательно посмотрел на Барбару.
— Я думаю о своем брате.
— И?
Барбара заколебалась, привычка скрывать свою тайну заставила ее замолчать. Но ей необходимо было облегчить душу, и она решилась.
— Мой сводный брат Кристиан умер полтора месяца назад от передозировки в номере отеля в Чикаго. — Барбара нервно сглотнула. — Он не был ни пьяницей, ни наркоманом. Но полиция посчитала это несчастным случаем.
— Бог мой, мне так жаль, дорогая.
— Сейчас я справляюсь с этим лучше, чем раньше.
— Но ты очень переживаешь, не так ли? — Алекс заметил, что ее глаза стали непроницаемыми, словно она боялась выдать свои чувства. Не по той ли причине Барбара сейчас в Вегасе?
— Да, — прошептала она. — Это больно. Очень.
— Если я могу чем-нибудь помочь, я буду очень рад.
— Спасибо. — Барбара подумала, что пришло время поменять тему разговора. Она и так сказала ему достаточно, и ей стало легче. — Ты уже закончил свои дела на сегодня?
Алекс внимательно посмотрел на нее. Она старательно уходила от разговора о брате, и это окончательно убедило его в том, что именно поэтому Барбара находится в Лас-Вегасе. Дрожь прошла по его телу. Его Барбара не должна быть замешана в таком грязном деле.
Алекс поцеловал ее долгим поцелуем.
— Будем собираться? Я подумал, что тебе понравится идея поужинать и посмотреть шоу, перед тем как идти в казино. Тебе нравится мое предложение?
— Да. — Что угодно, лишь бы это отвлекло от тягостных воспоминаний о смерти Кристиана, о том, как они с мамой ездили на опознание тела.
— Ты наденешь один из своих новых нарядов?
— Хорошо. — Она уже пожалела, что сказала так много. У Алекса ведь острый ум, и сопоставить факты для него не составит никакого труда. Она должна заставить его забыть о том, что рассказала. Сегодняшний вечер принадлежит только им. — Может, надеть вишневое платье? Как ты думаешь?
Внезапная широкая улыбка Алекса ясно свидетельствовала о том, как он доволен ее выбором.
— Да, пожалуй. Правда, этот цвет не очень подходит к твоим волосам, но платье смотрится на тебе бесподобно.
Барбара легонько стукнула его по носу.
— Эй, мистер Знаток Женской Моды, к вашему сведению, существуют такие оттенки красного, и вишневый в их числе, которые прекрасно сочетаются со светлыми волосами. К тому же ты забыл, что у меня карие глаза.
— Ну что ты?! Как я мог забыть про такие очаровательные глазки! — Алекс наклонился к ней. — Ты счастлива?
— Очень, — прошептала Барбара.
Его сердце подпрыгнуло и чуть не выскочило из груди от ее признания.
— Почему ты произнесла это таким удивленным тоном?
— Просто я никогда не ожидала от себя ничего подобного, — сказала Барбара. — Я не очень хорошо изъясняюсь…
— Да нет же, я прекрасно тебя понял. И я тоже никогда не ожидал такого, моя золотая сильфида. Я даже никогда не искал этого. — Он сжал ее в объятиях. — Ты как удар молнии. Я хочу тебя.
Барбара засмеялась, почувствовав, как волна счастья захлестнула ее.
— Мы ведь собираемся идти?
— Да. Но я бы предпочел остаться и погоняться за тобой по дому.
От такой соблазнительной перспективы по всему телу Барбары стала расплываться горячая лава желания.
— Но ведь Диего сегодня здесь. Он будет шокирован.
— Я заплачу ему, чтобы он ушел. Я не хочу, чтобы что-то или кто-то стоял между нами, дорогая.
— Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Глядя на его красивое, мужественное лицо, Барбара вздохнула.
— Все это случилось слишком неожиданно, поэтому не может долго продолжаться, и мы оба знаем это.
— Нет, это неправда. — Алекс откинул прядь волос с ее лица. — Судьба подарила нам возможность стать счастливыми, дарить друг другу любовь и радость. Так ради чего мы должны отказываться от нашего счастья? — Он наблюдал, как слабая улыбка появилась и исчезла на ее лице. — Давай не будем упускать эту возможность.
Барбара покачала головой.
— В жизни есть вещи, которые не зависят от наших желаний. — Она погладила его щеку кончиками пальцев. — Ты удивительный мужчина, Алекс. Ты подарил мне утешение, поддержку, радость. Не понимаю, как тебе это удалось.
— Очень просто. Мы подходим друг другу, как две половинки одного целого. — Его губы нежно коснулись ее лица. — Давай просто наслаждаться счастьем. — Голос Алекса был неровным, словно ему было больно говорить. — Вся моя прежняя жизнь была связана с риском — в игре, в бизнесе. Мне все надоело. Я хочу только тебя и не желаю рисковать нашей любовью, нашим счастьем.
— Я понимаю, о чем ты говоришь. Я тоже не хочу потерять тебя. Но мы оба знаем, что в нашей жизни существуют проблемы, о которых мы не можем забыть. Они всегда будут стоять между нами.
— Я их ненавижу. — Страх за нее был словно призрак, простирающий свою костлявую руку над их счастьем. — Я никогда не отпущу тебя. В глазах Алекса вспыхнули искры желания. — К черту весь мир!
Барбара с нежностью смотрела на него, стараясь запомнить каждую черточку любимого лица.
— Так мы никогда не выйдем из дома.
— Ну и что? — Алекс попытался обнять ее, но Барбара отстранилась. — Барбара, иди ко мне.
— Нет. — Она рассмеялась, когда Алекс нахмурился, услышав ее отказ. — Сегодня мы ужинаем в городе.
— Я бы предпочел поужинать на вас, леди.
Барбара на мгновение прикрыла глаза. Словно внезапно испытала острую боль.
— Это нечестно.
Алекс резко развернулся и направился к двери.
— Я намерен уведомить тебя, что в дальнейшем мы будем уделять больше времени такой важной вещи, как любовь. Будь к этому готова. — И он ушел, громко хлопнув дверью.
Барбара не знала, смеяться ей или злиться. Неужели он полагает, что этим может испугать меня? Да я была бы на седьмом небе от счастья, если бы могла провести всю оставшуюся жизнь вдвоем с тобой, Везунчик Мэлоун.
Вздохнув, Барбара повернулась и направилась за вишневым платьем к стенному шкафу.
Трепет удовольствия прошел по ее телу, когда нежнейший шелк лег на ее плечи. Фасон платья был крайне прост, но сама ткань была изысканной и романтичной. Сочетание цвета и нежнейшей текстуры ткани было искусно провоцирующим, неуловимо чувственным. При мысли, что Алекс снова увидит ее в этом восхитительном платье, сердце Барбары учащенно забилось.
Она заколола волосы на затылке, оставляя открытой стройную шею, окаймленную воротником платья. Из украшений Барбара выбрала лишь сережки-капельки и очень стильные часы. Наряд ее выглядел чрезвычайно просто, но изысканно.
Женщина из салона Вердье выбрала для нее туфли из чудной итальянской кожи на шпильках, того же цвета, что и платье.
И макияж Барбара сделала в тон платья: бледно-коралловые румяна на скулах, такие же веки, губы цвета спелой вишни. Наконец, удовлетворенная своей внешностью, она направилась в солярий, уверенная, что придет туда раньше Алекса.
Но, к ее удивлению, Алекс уже стоял там, устремив взгляд за окно, с бокалом в руке. Почувствовав ее