отверстиями в лапках. В одну из них вставляется трубка для наполнения ствири воздухом, в другую - две трубочки с голосниками, которые вдвигаются в бычий рог - раструб. Ствири убирается различными украшениями. Играют на нем странствующие музыканты (мествире).

Сто забот - старинное персидское название игры в шахматы.

Сунниты - мусульмане, признающие сунну ('сунна' - по-арабски путь), религиозное предание о деяниях и изречениях Магомета, почитаемое суннитами наравне с кораном. Турки-сунниты - ярые противники персиян - шиитов.

Сура (арабск.) - глава корана.

Суркери - мальчики в Иране, служащие для гомосексуальной любви.

Сюргюн - боевой клич монголов.

Табакела (груз.) - название горы, где суеверие поселило ведьм и всякую нечисть.

Табак-ханэ (перс.) - зал для празднества; в нем обыкновенно шах со знатью встречал Навруз - Новый год.

Тавади (груз.) - высшее феодальное сословие в позднее средневековье Грузии.

Тавсакрави (груз.) - национальный женский головной убор в виде обруча, на который прикрепляется лечаки-вуаль.

Тадж (перс.) - нарядная шапка с перьями, получаемая в знак почета от шаха только главными князьями.

Тамар - грузинская царица (1182-1213) из династии Багратидов (Багратиони). При ней Грузия провела ряд успешных внешних войн, в результате чего границы царства расширились 'от Никопсы до Дербента' (формула кратких пунктов западной и восточной границ Грузии XII века.) При царице Тамар произошло взятие Карса, присоединенного к грузинским 'коронным' землям, завоевание южного побережья Черного моря и основание Трапезундского царства, Тамар способствовала развитию в стране торговли и ремесленного производства. Интенсивным ростом культуры отмечен этот так называемый 'золотой век' Грузинского государства. В эпоху Тамар поэт Шота Руставели, за несколько веков до начала западноевропейского ренессанса, создал гениальную поэму 'Вепхисткаосани' ('Витязь в тигровой шкуре'), в которой воплотил гуманные идеи и благородные стремления людей своего времени.

Танга - грузинская серебряная монета.

Тарханная грамота - давалась за особые отличия. Грамота, смотря по заслугам, давала свободный доступ к царю, разрешала не подлежать иному суду, кроме царского, давала право присутствовать на приемах посольства и т.д.

Тархан - по-татарски вольный.

Тахиграфия (греч.) - скоропись, древняя стенография.

Тахтереван (греч.) - носилки, паланкин.

Тбилели - тбилисский митрополит.

Терлик (старорусск.) - род длинного кафтана с перехватом и короткими рукавами. Терлик делался преимущественно из золотой материи и надевался в исключительно торжественных случаях.

Терщик - банщик на Востоке.

Тимурленг (Тамерлан, 1336-1405) - восточный завоеватель и основатель обширной среднеазиатской империи.

Толумбаш (татарск.-тур.) - начальник стола, тамада.

Тринадцать святых отцов - распространители христианства, пришедшие в Грузию в IV в. из Сирийской пустыни.

Троглодиты - первобытные люди, жившие в пещерах.

Тулухчи (груз.) - водовозы, в 'тулухах' - вьючных бурдюках - доставляли воду жителям Тбилиси.

Туман - персидская золотая монета.

Тунга (груз.) - мера жидкости, равна одному литру.

Уплисцихе - пещерный древнейший город в Северной Картли; в XI веке центр политической жизни Картли.

Урус, убрус - платок, полотенце.

Уста-баши (перс.) - староста ремесленников.

Ферязь, ферезь (старорусск.) - старинное мужское длинное платье с длинными рукавами, без воротника и перехвата.

Феска, фес - головной убор у магометан европейской и азиатской Турции. Название фески происходит от города Феса, или Феца, где первоначально выделывались эти головные уборы.

Xаммал (арабск.) - носильщик.

Xанэ (перс.) - дом-комната для еды, столовая.

Хаши (груз.) - суп из требухи.

Xизани - 'приютившийся', беглый глехи, осевший на землях других феодалов по устной договоренности. В случае нарушения договоренности феодалом хизани имели право уйти, но все нажитое обязаны были оставить феодалу.

Хроникон - грузинское летосчисление по периодам, производившееся по астрономическому положению солнца и луны.

Хурджини (груз.) - ковровая переметная сумка.

Хурма (арабск.) - сладкий плод субтропического растения.

Цаги (груз.) - мягкие сапоги особого фасона.

Цинцили (груз.) - род цимбал, мелкие музыкальные тарелочки.

Цхирети - летняя резиденция-крепость картлийских царей на отлогах Триалетских гор, к западу от Тбилиси.

Чанги (груз.) - музыкальный инструмент, род арфы.

Чанчури (груз.) - мелкая продолговатая слива; в переносном смысле насмешливая кличка.

Чианури (груз.) - трехструнный смычковый инструмент с деревянным резонатором, имеющим форму мавританского купола.

Чинка (груз.) - по средневековому суеверию, ребёнок-ведьма с длинными, до земли волосами, обладающий громадной силой, способной поднимать на воздух дома. Приход чинок на землю между 15 октября и 6 ноября и уход якобы сопровождались дождем.

Чонгури - грузинский трех или четырехструнный музыкальный инструмент, напоминающий гитару.

Чоха (груз) - род длинного кафтана, суженного в талии.

Чубукчи (турк). - обслуживающий кальян, чубуконосец.

Чуга (старорусск.) - узкий кафтан с короткими рукавами.

Чурчхела - грузинская сладость, приготовляется из виноградного сока и орехов.

Шаири - популярный в Грузии размер стиха, состоящий из шестнадцати слогов в строке. Каждая шаирическая строфа состоит из четырех строк, объединенных общей рифмой. Наиболее совершенный образец шаири - поэма Шота Руставели 'Витязь в тигровой шкуре'.

Шай - мелкая персидская монета.

Шампур (груз.) - длинные остроконечные железные прутья, на которые нанизывается мясо для поджаривания на углях.

Шамхал - правитель шамхалата.

Шах-ин-шах (перс.) - царь царей, титул иранских шахов.

Шелом (старорусск.) - военный доспех, покрывающий голову воина.

Шербет (перс.-тур.) - сладкий напиток из виноградного сока.

Шимшад (перс.) - особого вида буковые деревья.

Шинашин (перс.) - шахский передвижной домик на четырех колесах, роскошно разукрашенный внутри.

Шиомгвимский монастырь - на левом берегу Куры западнее Мцхета, возникший в VI веке. Царский монастырь до XIV века. С XIV века - феодальный.

Шире-ханэ (перс.) - курильная опиума и хашиша.

Шлык (старорусск.) - шапчонка, род кокошника, шитого гарусом.

Шутюр-баад (перс.) - верблюд-ветер, бегущий быстрее коня.

Эгре ихо... эгре ари (груз.) - Так было... так есть.

Эйван (перс.) - открытые покои с искусно устроенными сквозняками, дающими в знойные дни прохладу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату