– Что ж, тогда – ваше здоровье!
– Ваше здоровье. Бенни!
Мы отпили до половины, поставили бокалы на стол, и Бенни с удовлетворением причмокнул губами.
– Ничего не скажешь, приятно. Но пора нам вернуться к более серьезным вещам, Сэм. Мне интересно, почему вы меня надули в Санта-Монике.
– Не люблю, когда в меня вцепляются клещом.
– Я – ваш телохранитель.
– Это одно и то же.
– О'кей. И что вы там выяснили? Я мгновенно приготовил западню.
– Об этом я могу отчитаться только Джиральдини. Вы могли бы позвонить в Европу?
– Это излишне. Джиральдини здесь.
То ли мне удалось его одурачить, о ли он и сам бы это сказал – сейчас это не имело значения. Я узнал то, что меня интересовало.
– Я могу с ним поговорить?
– Всему свое время… Так я слушаю, Сэм.
– Кажется, я нашел малыша…
– В Сан-Антонио?
– Может быть.
Он отпил еще глоток, и было видно, как он напряженно размышляет.
– Я все еще не возьму в толк, почему вы меня надули.
– Я ведь уже сказал.
– Надеюсь, вы понимаете, что просто так это вам не сойдет с рук?
– Догадываюсь.
– Я стоял перед мусорной урной. Потом стал на колени и принялся копаться в отбросах. Вы знаете, что я чувствовал, Сэмми?
– Догадываюсь, Бенни…
– Я вас убью за это, Сэмми!
– Если сможете, Бенни. Но может и так получиться, что я убью вас!
Он кивнул с бледной улыбкой.
– Может и так получиться. Хотя, честно говоря, у вас очень мало шансов.
– Все же, когда настанет время, я, может быть, и попробую.
Он снова кивнул и допил бокал.
– Что же мне сказать Джиральдини?
– Скажите, что обстоятельства изменились.
– Как это понимать, Сэмми?
– Я кое-что раскопал.
– Что?
– О, это стоит больших денег, Бенни!
– Больше, чем платит мистер Джиральдини?
– Намного больше, Бенни!
– Значит?
– Скажите своему хозяину, что я хочу обсудить с ним снова это дело. На новых условиях. Он сдвинул брови и покачал головой.
– Это не порадует мистера Джиральдини. Тут я просто не смог удержаться от сладчайшей улыбки.
– Меня его задание тоже не слишком обрадовало. Да вы же были там. Бенни. Задание было достаточно недвусмысленным, так ведь? И вам хорошо известно, что я – ходячий смертник. Так почему же мне было не рискнуть?
Он молчал и лишь смотрел мне в лицо немигающим взглядом. И поскольку я знал, что он слово в слово передаст нашу беседу своему хозяину, я продолжал:
– Джиральдини сделал мне предложение: прежде чем он прикажет вам. Бенни, убрать меня, я могу оказать ему большую услугу– А потом, когда я это сделаю, вы приведете приговор в исполнение. Правда?
Он молча кивнул.
– Вот видите? Я был вынужден согласиться, потому что тот, кто выигрывает время, сохраняет жизнь.